The wind
was a torrent of darkness among the gusty trees.
The moon
was a ghostly galleon tossed upon clondy seas.
The road
was a ribbon of moonlight over the purple moor,
And the
highwyman came riding--
Riding--riding--
The highwayman
came riding, up to the old inn-door.
He'd a
French cocked-hat on his forehead, a bunch of lace at his chin,
A coat
of the claret velvet, and breeches of brown doe-skin.
They
fitted with never a wrinkle. His boots were up to the thigh.
And he
rode with a jewelled twinkle,
His pistol
butt a-twinkle,
His rapier
hilt a-twinkle, under the jewelled sky.
Over the
cobbles he clattered and clashed in the dark inn-yard,
And he
tapped with his whip on the shutters, but all was locked and barred.
He whistled
a tune to the window, and who should be waiting there
But the
landlord's black-eyed daughter,
Bess,
the landlord's daughter,
Plaiting
a dark red love-knot into her long black hair.
And dark
in the dark old inn-yard a stable-wicket creaked
Where
Tim the ostler listened. His face was white and peaked.
His eyes
were hollows of madness, his hair like mouldy hay,
But he
loved the landlord's daughter.
The landlord's
red-lipped daughter.
Dumb
as a dog he listened, and he heard the robber say-
"One kiss,
my bonny sweetheart, I'm after a prize tonight,
But I
shall be back with the yellow gold before the morning light;
Yet,
if they press me sharply, and harry me through the day,
Then
look for me by moonlight,
Watch
for me by moonlight,
I'll
come to thee by moonlight, though hell should bar the way."
He rose
upright in the stirrups. He scarce could reach her hand,
But she
loosened her hair in the casement. His face burnt like a brand
As the
black cascade of perfume came tumbling over his breast;
And he
kissed its waves in the moonlight,
(Oh,
sweet, black waves in the moonlight!)
Then
he tugged at his rein in the moonlight, and galloped away to the west.
He did
not come in the dawning. He did not come at noon;
And out
of the tawny sunset, before the rise of the moon,
When
the road was a gypsy's ribbon, looping the purple moor,
A red-coat
troop came marching--
Marching--marching--
King
George's men came marching, up to the old inn-door.
They said
no word to the landlord. They drank his ale instead.
But they
gagged his daughter, and bound her, to the foot of her narrow bed.
Two of
them knelt at her casement, with muskets at their side!
There
was death at every window;
And hell
at one dark window;
For Bess
could see, through her casement, the road that he would ride.
They had
tied her up to attention, with many a sniggering jest.
They
had bound a musket beside her, with the muzzle beneath her breast!
"Now,
keep good watch!" and they kissed her. She heard the doomed man say--
Look
for me by moonlight;
Watch
for me by moonlight;
I'll
come to thee by moonlight, though hell should bar the way!
She twisted
her hands behind her; but all the knots held good!
She writhed
her hands till her fingers were wet with sweat or blood!
They
stretched and strained in the darkness, and the hours crawled by like years,
Till,
now, on the stroke of midnight,
Cold,
on the stroke of midnight,
The tip
of one finger touched it! The trigger at least was hers!
The tip
of one finger touched it. She strove no more for the rest.
Up, she
stood up to attention, with the muzzle beneath her breast,
She would
not risk their hearing; she would not strive again;
For the
road lay bare in the moonlight;
Blank
and bare in the moonlight;
And the
blood of her veins, in the moonlight, throbbed to her love's refrain.
Tlot-tlot;
tlot-tlot! Had they heard it? The horse-hoofs ringing clear;
Tlot-tlot;
tlot-tlot, in the distance? Were they deaf that they did not hear?
Down
the ribbon of moonlight, over the brow of the hill,
The highwayman
came riding--
Riding--riding--
The red-coats
looked to their priming! She stood up, straight and still.
Tlot-tlot,
in the frosty silence! Tlot-tlot, in the echoing night!
Nearer
he came and nearer. Her face was like a light.
Her eyes
grew wide for a moment; she drew one last deep breath,
Then
her finger moved in the moonlight,
Her musket
shattered the moonlight,
Shattered
her breast in the moonlight and warned him-with her death.
He turned.
He spurred to the west, he did not know who stood
Bowed,
with her head o'er the musket, drenched with her own blood!
Not till
the dawn he heard it, and his face grew grey to hear
How Bess,
the landlord's daughter,
The landlord's
black-eyed daughter,
Had watched
for her love in the moonlight, and died in the darkness there.
Back,
he spurred like a madman, shouting a curse to the sky,
With
the white road smoking behind him and his rapier brandished high.
Blood-red
were his spurs in the golden noon; wine-red was his velvet coat;
When
they shot him down on the highway.
Down
like a dog on the highway,
And he
lay in his blood on the highway, with the bunch of lace at his throat.
And still
of a winter's night, they say, when the wind is in the trees,
When
the moon is a ghostly galleon tossed upon cloudy seas,
When
the road is a ribbon of moonlight over the purple moor,
A highway
man comes riding--
Riding--riding--
A highwayman
comes riding, up to the old inn-door.
Over the
cobbles he clatters and clangs in the dark inn-yard.
And he
taps with his whip on th shutters, but all is locked and barred.
He whistles
a tune to the window, and who should be waiting there
But the
landlord's black-eyed daughter,
Bess,
the landlord's daughter,
Plaiting
a dark red love-knot into her long black hair.