Perhaps one of the most well known
Christmas song in the world is:
Silent Night, Holy Night.

This song has been translated in about 230 languages.

Here the Dutch and English version.

(Note: what we sing in the Netherlands is
not a translation of the English version.
The words mean something completely different!
But the tune is the same.)




Stille nacht, Heilige nacht,
David's zoon lang verwacht.
Die miljoenen eens zaligen zal,
wordt geboren in Bethlehems stal.
Hij, der schepselen heer,
Hij, der schepselen heer.

Hulp'loos kind, Heilig kind,
dat zo trouw zondaars mint.
Ook voor mij hebt G'U rijkdom ontzegd,
werd G'in stro en in doeken gelegd.
Leer m'U danken daarvoor,
leer m'U danken daarvoor.

Stille nacht, Heilige nacht,
heil en vree wordt gebracht.
Aan een wereld, verloren in schuld,
God's belofte wordt heerlijk vervuld.
Amen, Gode zij d'eer,
Amen, Gode zij d'eer.
Silent night Holy night
All is calm all is bright
'Round yon virgin Mother and Child
Holy infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace
Sleep in heavenly peace

Silent night, holy night,
Shepherds quake at the sight.
Glories stream from heaven afar,
Heav'nly hosts sing Alleluia;
Christ the Savior is born;
Christ the Savior is born.

Silent night, holy night,
Son of God, love's pure light.
Radiant beams from Thy holy face,
With the dawn of redeeming grace,
Jesus, Lord, at Thy birth;
Jesus, Lord, at Thy birth.






The history of Silent Night, Holy Night

and

more translations of the song.








Christmas Midi's and Lyrics:

Christmas Midi Files
New Christmas Music
Christmas Songs
NSO






Christmas in the Netherlands:
INDEX

Back to our
Homepage

dutch flag Terug naar:
Voorpagina
Index