Reincarnation >> Translation >> Magazine >> Thailand Trip

 

 

Asian Trip in Thailand

9 - 12  September 1999

# translated and edited by ROCK FINAL

 

Special Interview at Grand Hyatt Erawan
 
 


 

host : Today everyone must be really tired from a long trip and you may feel a bit excited too, so as for the conversation today, we'd better make it as relaxing as possible then.

hyde : yes...(smiles)

host : Then first of all, I would like to start with what had just happened last night at the airport, there were fans calling us to say how sorry they were and apologize to haido-san and tetsu-san too.

( together ) Ah..is that so..(*laugh softly with no sign of anger*)

host : Everyone was just so excited that they forgot all about everything and they really didn't mean to hurt you. This morning there was even a girl calling and crying to me.

( together ) Aaa...(*laugh in such a good mood with a 'really?' expression*)

host : How did you feel about what happened last night?

(almost the same time)...we were shocked!

hyde : When I saw all the fans, I just want to say hello to them, but I couldn't make it, so that was a pity.

host : Is this your very first time visiting Thailand?

tetsu : Yes, this is our first time.

host : How did you feel when you knew you would have come to Thailand?

hyde : In Japan, Thai food is really famous, so when we have a chance to come here, we would like to try Thai food in real
for once.

host : I'm telling you, it's hot. (*laugh*)

hyde : Last night, I did try Tom Yam Koong (*Thai Spicy Prawn Soup*) It was very hot! My mouth got burnt too! (*lifting his hand to touch his lips showing how spicy it was - I was told by Sony Music staff in Thailand though he said it was hot, he did finish the dish ^_^*)

host : Usually, if it's not for Thai people, they wouldn't make it too hot though.

hyde : Really? That was not really hot? (*Everyone laughs*)

host : Did you have any plan to hold a concert in Thailand at all?

tetsu : (thinks for some time) ...if we can, we would love to.

host : Then I'll ask you a bit about music stuff. At the present, haidosan has been playing guitar in live much more often than you used to, is there any particular reason on that?

hyde : Umm...it is so...

host : Yes...long time ago, you don't play it as often as you do now.Like in the past, you would use guitar only when singing "I'm so happy" (c/w track of kaze ni kienaide), last year, it was only "HONEY" that you played, but this year apart from "HONEY" there are also the songs like "HEAVEN"S DRIVE" and "IBARA NO NAMIDA".

hyde : Why is that so... (*thinks to himself*) Recently,I just have a feeling that I want to play guitar, so I just go ahead playing it more often than I used to.

host : But you do look very cool indeed.

hyde : Thank you. (*smiles shyly*)

host : Has each member been thinking about doing their own solo work at all?

(*Tetsu turns to stare at hyde and makes a sign that hyde should answer this*)

hyde : We have been 4 together like this since the very beginning. We don't know what's gonna happen, but right now, we are still going to keep on as L'Arc~en~Ciel with all 4 members together.

host : ark & ray are focusing mainly on the year 2000 with the concept of the end of the world, I would like to know why you have been so into this belief so strongly?

hyde : I'm not so certain if there are only Japanese people who have such strong belief on this subject. As for myself, when I was very young, I did have a very special feeling towards the year 1999 and it just stuck in my head. At the same time, I was kind of scares and excited too. So with these all feelings probably that's why it has reflected on the two albums.

host : At 12:00 PM of the very last day of the year 1999, have you planed to do anything special at all?

( together ) Ummmm...(*they spend too long time thinking that made everyone laugh*)

hyde : What will we do...? (*turns to ask tetsu*) We would love to do something actually...

tetsu : That's a secret!

host : Would it be a concert?

hyde : I would love to do so...If possible, I would love to celebrate the new year with everyone too.

host : In the year 2000, would L'Arc~en~Ciel do anything as a present for the fans?

hyde : (*long silence*) ...yeah...what will we do? (*asks tetsu*) But since very long time ago, our goal is to make good music for everyone, so until the year 2000, this is going to be what we are going to archive. That's always be our concept of working.

host : Since the two albums were released, do you know the unit sales of each album? Which one has the better unit sales?

tetsu : Based on CDs, ark has a higher sale.

host : Why is that so?

tetsu : ...ummm...it's probably because there are more new songs in ark I guess...I would have think so... (smiles)

host : So I would also like to ask tetsusan that usually when you compose the song, it would have a kind of pop and lively sound. Recently, you even add string and orchestra sound in your music too. But "SHI NO HAI" in ray is different. You are the one who composed this song, right?

tetsu : Yes, I am.

host : Why the sound in this song is far different from those previous songs that you've composed?

tetsu : Umm...I got the new guitar, Fender one. And when I tried playing it, it did give a really hard sound, so that was how this song was made. Blame everything on the guitar then! (*Everyone laughs*)

host : Talk about the covers of your albums. Since the very first album until these two albums there are not any image of the members appeared on the cover at all except for "HEART" (*the previous album before ark & ray*). Why does that album have the image of the entire members on the cover then?

hyde : Oh...that album. At first, we didn't think about it at all. But it was because our designer who always helps designing the covers for us happened to like that picture. Then he came to us and showed us that particular picture telling he wanted to use it. And we just agreed.

host : Usually, would you use only one designer or keep changing all the time?

hyde : We change all the time.

host : I am having a band and we play Laruku songs. The bassist of the band always complains about how difficult of tetsusan's bass line is.

hyde : Ah...(*laughs softly with a surprised expression*)

host : There are many bands like this at the moment.And everyone keeps telling how difficult and how complex the bass line of  tetsu-san is.

tetsu : (with a very surprised expression) Ahhhh...is that really difficult...I don't even practice...

host : By the way, long time ago, there was once that tetsusan sang live on stage.I remember you sang "Love You Only" of TOKIO, right?

( together ) Ah...right (*smile*)

host : Have you thought of doing something like that again?

tetsu : I really want to sing myself, but they just wouldn't let me. (*Everyone cracks on laughing*)

host : After released these double albums, all the feedback has been pretty good as far as I can see, then what about you two talk about your own albums, how you think of it personally?

(*hyde & tetsu laugh softly*)

tetsu : I think we did a really cool job (*smiles*). For I myself, I think the albums are pretty good. If there is only another one more person who listens to it and likes it, that would make me even more happy.

host : Does each member have one's own concept in composing the songs since there are so many variations in Laruku's music?

hyde : ...ummm...

tetsu : We just want to make it as cool as we can. Usually we would write a song when there is something clicking or banging on our feelings at that time. If we think what we have done is cool and turn out to be really good, we are going to use it with no doubt.(*smiles*)

host : What about when working on soundtrack? How does it different from working on the normal albums?

tetsu : Soundtrack? (*he didn't seem to get the question*)

host : Like when you have to make a song for some specific movies or dramas, how much you have to prepare compare to the usual album?Like in TV dramas, TV programs or animations, things like that?

tetsu : Mostly, for dramas or animations, the songs would be what we have already done and put in the album. Those producers or those who are interested in our songs would ask to borrow later. But in case of Gozilla, it was more special because the song was meant to make especially for this movie, so that's why Shinshoku was made.

host : May I ask about something apart from music? Before coming to Thailand, have you heard about some other places like Chiangmai or Phuket?

tetsu : We have heard a bit about the places.

host : And how do feel about Thailand as a whole?

tetsu : There are a lot more modern buildings than I thought.

host : Would it be okay if haido-san would talk about tetsu-san as the bassist and the leader of the band and tetsu-san talk about haido-san as a vocalist of the band in turn?

hyde : Oh... (*nods and both look at each other and smile*)

host : Take your time...

hyde : tetsu is a great bassist. He is the one who is so in love with music and I'm very proud of him (*laughs*).

host : What about tetsu-san?

hyde : Oh...and as the leader of the band! (*everyone laughs*). As the leader, I have to say that as we've been coming this far because we have the leader like tetsu. From now on, I hope we all would keep L'Arc~en~Ciel moving on like this as far as we can.

tetsu : hyde has an inborn-gift. He's a genius.

hyde : (*shuts his eyes tightly to listen to what tetsu would say and laughs*) Inborn-gift? Really? (*Everyone laughs*)

host : That's great, isn't it?

hyde : (*turns to tetsu*) we are praising each other, aren't we? (*Everyone cracks on laughing again*)

host : Oh, one more thing, as far as you can see, what do you think about the feed back from Thai fans?

tetsu : It is a shocked, really. Yesterday, when I saw all the fans waiting for us there at the airport, I still didn't believe it!

hyde : There were actually...a lot of people telling me that we have lots of fans in Thailand. At that point, I still did not believe it. I even say, "oh...come on...it shouldn't be..." But what we saw yesterday was like...we were shocked!

host : I'll tell you what, it's true that there are a lot of Laruku fans in Thailand.

(*hyde & tetsu smile with a really happy expression)

host : One thing I can tell you is that all your fans here would love L'Arc~en~Ciel to hold a concert here in Thailand so badly.

tetsu : We would try to make it as much as we can.

host : Please do.Thank you for your time for us today.

( together ) Yes...and "Khob Khun Krub" (*it means "Thank you" in Thai which was written in their hands and they made a really cute expression too*)

host : I hope you have fun during your stay in Thailand.

( together ) Thank you (*they said it in Thai again and shook hands with everyone*)
 

 


Copyright © 2001 Reincarnation. All rights reserved.