大家都知道《這是工作》是柴門文的作品,也就是尖端仍在出版的
《時代女性》漫畫。對於不少偏鋒日劇迷來說,《這是工作》的吸
引力會在於鶴田真由身上,由參演SMAP電視電影《我為我生存》
後,香港的日劇迷開始對鶴田小姐留下美好印象。加上今年早陣子
上SMAPxSMAP當 Bistro SMAP嘉賓時,即場應變的試食片段令人
看得眉飛色舞,更加奠定了她在觀眾心目中的重要地位。
當然《這是工作》秉承其他柴門文漫畫系列戲劇的本色,基本上可
說力求貼近原著,甚至連對白也貼近可以搬「畫」入「戲」。這自
然可歸功於柴門文的漫畫,一向以人物形象刻畫仔細見稱,令到拍
攝起來事半功倍。但柴門文一向的偽獨立女性形象,也成為故事的
死穴。
表面上一直在歌頌女性獨立的柴門文,其實在作品中一向流露女性
仍是以戀愛為終極依歸的傳統想法。工作只是在愛情不得意之下的
選擇,一旦覓得她眼中的所謂真愛便可放棄一切。也因為她的主導
想法,令到《這是工作》中儼然成為兩個故事──前半部在歌頌三
名女性的創業心曲,後半部則所有人均中了愛情毒藥,令到事業也
守不下去,終於令到店舖關門。
這種性格分裂的情況,其實在原著中稍有調整,因為電視版大體上
僅以漫畫版一至三集為藍本。至於第四集開始,太田夏子的角色仍
需和極度大男人的東國先生作正面交鋒,嘗試要證明自己的工作能
力,可說是繼戀人病逝後的另一女性自主獨立說明機會。現在因為
要草草收場,電視版把這一條線完全刪掉,令到劇情的說服力受到
削弱。
不過話得說回頭,即使劇情上不太討好,但單看鶴田真由的表現仍
是教人賞心悅目。她淡定自然的談吐,以及能夠壓場的出眾氣質,
的而且確在同代女星中成為突出的表表者。唯有寄望可以有機會看
到她在其他作品中的表現。
P.S.鶴田真由在有線即將播放的《不要叫總理》中,也有出演一名
婢女的角色。
編案:鶴田真由于《Good News》、99年秋季日劇《廉價的愛》
中擔綱演出。