BROKEN WINGS
by
Gibran Khalil Gibran
1912

    I was eighteen years of age when love opened my eyes with its magic rays and touched my spirit for the first time with its fiery fgingers, and Selma Karamy was the first woman who awakened my spirit with her beauty and led me into the garden of high affection, where days pass like dreams and nights like weddings.
Selma Karamy was the one who taught me to worship beauty by the example of her own beauty and revealed to me the secret of love by her affection; she was the one who first sang to me thepoetry of real life.
very young man remembers his first love and tries to recapture that strange hour, the memory of which changes his deepest feeling and makes him so happy in spite of all the bitterness of its mystery.
n every young man's life there is a "Selma" who appears to him suddenly while in the spring of life and transforms his solitude into happy moments and fills the silence of his nights with music.
 was deeply engrossed in thought and contemplation and seeking to understand the meaning of nature and the revelation of books and scriptures when I heard LOVE whispered into my ears through Selma's lips. My life was a coma, empty like taht of Adam's in Paradise, when I saw Selma standing before me like a column of light. She was the Eve of my heart who filled it with secrets and
wonders and made me understand the meaning of life.
he first Eve led Adam out of Paradise by her own will, while Selma made me enter willingly into the paradise of pure love and virtue by her sweetness and love; but what happened to the first man also happened to me, and the firey word which chased Adam out of Paradise was like the one which frightened me by its glittering edge and forced me away from paradise of my love withougth having disobeyed any order or tasted the fruit of the forbidden tree.
oday, after many years have passed, I have nothing left out of that beautiful dream except painful memories flapping like invisible wings around me, filling the depths of my heart with sorrow, and bringing tears to my eyes; and my beloved, beautiful Selma, is dead and nothing is left to  ommemorate her except my broken heart and tomb surrounded by cypress trees. That tomb and this heart are all that is left to bear witness of Selma.
he silence that guards the tomb does not reveal God's secret in the obscurity of the coffin, and the rustling of the branches whose roots suck the body's elements do not tell the mysteries of the grave, by the agonized sighs of my heart announce to the living the drama which love, beauty, and death have performed.
h, friends of my youth who are scattered in the city of Beirut, when you pass by tht cemetry near the pine forest, enter it silently and walk slowly so the tramping of your feet will not distrub the slumber of the dead, and stop humbly by Selma's tomb and greet the earth that encloses her corpse and mention my name with deep sigh and say to yourself, "here, all the hopes of Gibran, who is living as prisoner of love beyond the seas, were buried. On this spot he lost his happiness, drained
his tears, and forgot his smile."  y that tomb grows Gibrans' sorrow together with the cypress trees, and above the tomb his spirit flickers every night commemorating Selma, joining the branches of the trees in sorrowful wailing, mourning and lamenting the going of Selma, who, yesterday was a beautiful tune on the lips of life and today is a silent secret in the bosom of the earth.
h, comrades of my youth! I appeal to you in the names of those virgins whom your hearts have loved, to lay a wreath of flowers on the forsaken tomb of my belove, for the flowers you lay on Selma's tomb are like falling drops of dew for the eyes of dawn on the leaves of withering rose.

SILENT SORROW
My neighbors, you remember the dawn of youth with pleasure and regret its
passing; but I remember it like a prisoner who recalls the bars and shackles of his
jail. You speak of those years between infancy and youth as a golden era free from
confinement and cares, but I call those years an era of silent sorrow which
dropped as a seed into my heart and grew with it and could find no outlet to the
world of Knowledge and wisdom until love came and opened the heart's doors
and lighted its corners. Love provided me with a tongue and tears. You people
remember the gardens and orchids and the meeting places and street corners that
witnessed your games and heard your innocent whispering; and I remember, too,
the beautiful spot in North Lebanon. Every time I close my eyes I see those valleys
full of magic and dignity and those mountains covered with glory and greatness
trying to reach the sky. Every time I shut my ears to the clamour of the city I hear
the murmur of the rivulets and the rustling of the branches. All those beauties
which I speak of now and which I long to see, as a child longs for his mother's
breast, wounded my spirit, imprisoned in the darkness of youth, as a falcon
suffers in its cage when it sees a flock of birds flying freely in the spacious sky.
Those valleys and hills fired my imagination, but bitter thoughts wove round my
heart a net of hopelessness.
verytime I went to the fields I returned disappointed, without understanding the
cause of my disappointment. Every time I looked at the grey sky I felt my heart
contract. Every time I heard the singing of the birds and babbling of the spring I
suffered without understanding the reason for my suffering. It is said that
unsophistication makes a man empty and that emptiness makes him carefree. It
may be true among those who were born dead and who exist like frozen corpses;
but the sensitive boy who feels much and knows little is the most unfortunate
creature under the sun, because he is torn by two forces. the first force elevates
him and shows him the beauty of existence through a cloud of dreams; the second
ties him down to the earth and fills his eyes with dust and overpowers him with
fears and darkness.
Solitude has soft, silky hands, but with strong fingers it grasps the heart and
makes it ache with sorrow. Silitude is the ally of sorrow as well as a companion of
spiritual exaltation.
he boy's soul undergoing the buffeting of sorrow is like a white lily just
unfolding. It trembles before the breeze and opens its heart to day break and folds
its leaves back when the shadow of night comes. If that boy does not have
diversion or friends or comapnions in his games his life will be like a narrow
prison in which he sees nothing but spiderwebs and hears nothing but the crawling
of insects.
hat sorrow which obsessed me during my youth was not caused by lack of
amusement, because I could have had it; neither from lack of friends, because I
could have found them. That sorrow was caused by an inward ailment which
made me love solitude. It killed in me the inclination for games and amusement. It
removed from my shoulders the wings of youth and made me like a pong of water
between mountains which reflects in its calm surface the shadows of ghosts and
the colors of clouds and trees, but cannot find an outlet by which to pass singing
to the sea.
hus was my life before I attained the age of eighteen. That year is like a
mountain peak in my life, for it awakened knowledge in me and made me
understand the vicissitudes of mankind. In that year I was reborn and unless a
person is born again his life will remain like a blank sheet in the book of existence.
In that year, I saw the angels of heaven looking at me through the eyes of a
beautiful woman. I also saw the devils of hell raging in the heart of an evil man. He
who does not see the angels and devils in the beauty and malice of life will be far
removed from knowledge, and his spirit will be empty of affection.


THE HAND OF DESTINY
In the spring of the that wonderful year, I was in Beirut. The gardens were full
of Nisan flowers and the earth was carpeted with green grass, and like a secret of
earth revealed to Heaven. The orange trees and apple trees, looking like houris or
brides sent by nature to inspire poets and excite the imagination, were wearing
white garments of perfumed blossoms.
pring is beautiful everywhere, but it is most beautiful in Lebanon. It is a
spirit that roams round the earth but hovers over Lebanon, conversing with kings
and prophets, singing with the rives the songs of solomon, and repeating with the
Holy Cedars of Lebanon the memory of ancient glory. Beirut, free from the mud
of winter and the dust of summer, is like a bride int he spring, or like amerjmaid
sitting by the side of a brook drying her smooth skin inteh rays of the sun.
ne day, in the month of Nisan, I went to visit a friend whose home was at
some distance from the glamorous city. As we were conversing, a dignified man
of about sixty-five entered the house. As I rose to greet him, my friend introduced
him to me as Farris Effandi Karamy and then gave him my name with flattering
words. The old man looked at me a moment, touching his forehead with the ends
of his fingers as if he were trying to regain his memory. Then he smilingly
approached me saying, " You are the son of a very dear friend of mine, and I am
happy to see that friend in your person."
uch affected by his words, I was attracted to him like a bird whose instinct
leads him to his nest before the coming of the tempest. As we sat down, he told
us about his friendship with my father, recalling the time which they spent together.
An old man likes to return in memory to the days of his youth like a strainger who
longs to go back to his own country. He delights to tell stories of the past like a
poet who takes pleasure in reciting his best poem. He lives spritually in the past
becaue the present passes swiftly, and the future seems to him an approach to the
oblivion of the grave. An hour full of old memories passed like the shadows of the
trees over the grass. When Farris Effandi started to leave, he put his left hand on
my shoulder and shook my right hand, saying, " I have not seen your father for
twenty years. I hope you will l take his place in frequent visits to my house." I
promised gratefully to do my duty toward a dear friend of my father.
hen the old man left the house, I asked my friend to tell me more about him.
He said, "I do not know any other man in Beirut whose wealth has made him kind
and whose kindness has made him wealty. He is one of the few who come to this
world and leave it without harming any one, but people of that kind are usually
miserable and oppressed because they are not clever enough to save themselves
from the crookedness of others. Farris Effandi has one daughter whose character
is similar to his and whose beauty and gracefulness are beyond description, and
she will also be miserable because her father's wealth is placing her already at the
edge of a horrible precipice."
s he uttered these words, I noticed that his face clouded. Then he continued,
"Farris Effandi is a good old man with a noble heart, but he lacks will power.
People lead him like a blind man. His daughter obeys him in spite of her pride and
intelligence, and this is the secret which lurks in the life of father and daughter.
This secret was discovered by an evil man who is a bishop and whose wickedness
hides in the shadow of his Gospel. He makes the people believe that hs is kind and
noble. He is the head of religion in this land of the religions. The people obey and
worship him. he leads them like a flock of lambs to the slaughter house. This
bishop has a nephew who is full of hatefulness and corruption. The day will come
sooner or later when he will place his nephew on his right and Farris Effandi's
daughter on this left, and, holding with his evil hand the wreath of matrimony over
their heads, will tie a pure virgin to a filthy degenerate, placing the heart of the day
in the bosom of the night.
hat is all I can tell you about Farris Effandi and his daughter, so do not ask
me any more quesitons."
aying this, he turned his head toward the window as if he were trying to
solve the problems of human existence by concentrating on the beauty of the
universe.
s I left the house I told my friend that I was going to visit Farris Effandi in a
few days for the purpose of fulfilling my promise and for the sake of the
friendship which had joined him and my father. He stared at me for a moment, and
I noticed a change in his expression as if my few simple words had revealed to
him a new idea. Then he looked straight through my eyes in a strange manner, a
look of love, mercy, and fear -- the look of a prophet who foresees what no one
else can divine. Then his lips trembled a little, but he said nothing when I started
towards the door. That strange look followed me, the meaning of which I could
not understand until I grew up in the world of experience, where hearts understand
each other intuitively and where spirits are mature with knowledge.
Next Chapter