Written in Norwegian by Brikt Jensen, and badly translated by me.
All of the well-calculated intrigues in Pride and Prejudice are as an example bound to if the main characters can see through and free themselves of their own weaknesses. Darcy, from his tendency for presumption and arrogance. Elizabeth, from her tendency to judge people before they get really acquainted and for not seeing that appearances are deceitful.
They are mysterious, these unmarried, British clergymen-daughters, the Brontė sisters and Jane Austen, hidden away in fairly lonesome villages. They know so much about the peculiar "games" of the human heart and love. One can see the difference much more clearly than the similarities, though. Where the Brontė sister describes "the heat of passion," Jane Austen holds back. She is more interested in common sense than emotions, she does not describe anything too serious or too unpleasant. She regards the social-life with a smile. At least it gets more entertaining than profundity. Maybe that is the reason why this novel has gotten so amazingly through 184 years with so little damage. It was published in 1813, when she was 38 years, and only had 5 more years to live. She certainly had an ability to make intrigues work -- it has been said that to move or remove one single scene from Pride and Prejudice would destroy the novel completely. She writes in a simple and direct manner, and has a gift when it comes to cunning and significant lines.
It is simply a good read,