Stand up!

Ameria's Slayers TRY Image song

Singer: Masami Suzuki (Ameria)
Translation by: Marty Mortimer a.k.a. Zelgadiss Graywords
Original translation can be found at: Zelgadiss' Slayers Tavern - http://www.oocities.org/Tokyo/Dojo/2971


POKETTO kara afuresou da ne
Dakishimeteru yume wa DAIYAMUNDO
Kimochi bakari karamawarishite
Dokoka chigau wakaru kedo

No POCKET can hold back this incoming flood
Hug tightly your DIAMOND dream
These feelings of emptiness circulate round and round
But someplace different would understand


Hayari no mise RUZZU na kaiwa
Jiyuu no imi machigaenaide
Tanoshii koto nagasaretetemo
Daiji na mono mienai yo

Don't listen to fashion stores what they say is just a RUSE
The meaning of freedom is not wrong
Even though happiness is pouring out,
you keep the most importent part of yourself hidden


Meiro no man naka akogare ha tooi kedo
VISION wo kaetara ashita ni kaieru yo

Deep inside the right maze there is a longing to be far way
The VISION is changing, confront it tomorrow


STAND UP AND BE YOURSELF yume wo tsukamunara
STAND UP! Ima sugu honka dasanakya
STAND UP! CHANSU wa yosomishiteitara nigete yuku kara
Sukoshi kurai no namida no ato ha
Pikapika no kunsho ni kaete
Akiramenai kimochi ga itsuka ha kiseki wo yobu yo TAKING ON A CHANCE

STAND UP AND BE YOURSELF catch your dreams
STAND UP! Now the main point is easily sent
STAND UP! Now's your CHANCE, escape to another place
Some tears of sadness are still left behind
The sparkling medal is about to change hands
Don't give up this feeling of wonder, but someday cry out TAKING ON A CHANCE


Gurabiakara tobideta mitai
Dareka no fuku dareka no MEIKU
Jibun no koe sagashitai kedo
Kawarenai ne itsudatte

Take off what's holding you back and fly away
Someone's clothes, someone's make
I want to search for your cries
Never change, no matter what


KUROZETTO no naka ni shimatta
Nakitai hodo sunaona kimochi
Sukina mono wo suki to ietara
Kitto umare kawareru yo

The closet’s interior is tightly shut,
making me want to cry over even the mildest feelings
Even with natural or insincere love,
your lineage absolutely cannot change


Kazaranai mama no kirakira shiteru egao
Sonna warai kata dekitara ii yo ne

Don't show yourself without finding a glittering smile
Remember never laugh at a person's good intentions


WAKE UP AND BE YOUR SMILE suteki ni naru nara
WAKE UP! Jibun ni jishin motonakya
WAKE UP! RAIBARU ha dare demo nakute kinou no watashi
Koi wo shitari tamani ha naiteru
Mainichi no HAADORU wo koete
Gambatteru shizen ga honto no takaramono da ne LOOKING FOR THE DREAM

WAKE UP AND BE YOUR SMILE I think you're starting to mature marvelously
WAKE UP! Your confidence is calling out
WAKE UP! RIVAL who still sheds tears of defeat. I'm in the past
I want to love while,
overcoming each HURDLE everyday
Keep fighting! Amend your faults, and you'll really find the treasure you seek. LOOKING FOR THE DREAM


STAND UP AND BE YOURSELF yume wo tsukamunara
STAND UP! Ima sugu honka dasanakya
STAND UP! CHANSU wa yosomishiteitara nigete yuku kara
Sukoshi kurai no namida no ato ha
Pikapika no kunsho ni kaete
Akiramenai kimochi ga itsuka ha kiseki wo yobu yo TAKING ON A CHANCE

STAND UP AND BE YOURSELF catch your dreams
STAND UP! Now the main point is easily sent
STAND UP! Now's your CHANCE, escape to another place
Some tears of sadness are still left behind
The sparkling medal is about to change hands
Don't give up this feeling of wonder, but someday cry out TAKING ON A CHANCE



Have any questions, comments, concerns? e-mail me at Zelgadis@prodigy.net

Back to the tavern entrance is through here.


This page hosted by GeoCities Get your own Free Home Page