dub L>
FanDub Links

This information was correct as of Sept. 12, 1998.

They will be doing a faithful translation of Sailormoon and SailormoonR. They're still missing Usagi's mother and her brother, Shingo.

They are translating the SailormoonR movie, strictly adhering to the Japanese original and changing as little as possible. Luna, Artemis, and Tuxedo Kamen.

Will be using the Japanese names. They still need more victims and daimons, if you're interested!

This is where to go if you're interested in the SailormoonSS dub. It's also very recently begun, and he would like some feedback as to whether or not he should use the NA names or the Japanese names.

They will be doing a faithful translation of Sailor Stars. Some parts are still open. The actual dubbing itself has only recently begun.

Currently on hold; might or might not be back up again.

This place is dubbing Sailor Stars. They have all their voices except for Luna, and are working on the dub for the first three tapes.

They're making a radio play out of SM, and still need some villains' voices...

Back to Castle Miranda!