МАРПА


(1012-1097)

МАРПА (1012-1097)

Не смотря на то, что Наропа сам мог научить Марпу всему, он следовал традиции, в которой учитель посылал своего ученика к другим учителям, сведущим в определенных практиках Ваджраяны. Среди прочих Марпа учился у Маитрипы, который в свое время учил Атишу пению Доха - песен выражающих суть чьих-нибудь внутренних ошущений. Пение Марпы положило начало традиции Доха в Тибете, в том виде в котором они существуют в настоящее время. Поскольку внутренее учение о линий передачи не могут быть записаны, Доха, которые пел Марпа показывают значимость, ценность и результаты того, что он усвоил. Кроме того, Маитрипа дал Марпе великое учение Махамудры.
Получив от великого гуру Наропы глубокую Дхарму, Марпа изучил это учение. После этого, отдохнув некоторое время, он отправился в город. Марпа вдруг увидел Ню.
Они решили сопоставить свои знания. Так они и сделали. Выяснилось, что в Хэваджре лучше разбирался Марпа.
Ню сказал, что " Хэваджра уже распространена в Тибете.
Существует отцовская тантра, называемая Гуясамаджа, которая превосходит ее. Она позволяет направлять прану до кончиков пальцев, а также помещать Пробудившегося на ладони."
Когда Ню употребил слово Гуясамаджа, специальный термин Закона, Марпе нечего было сказать. И он подумал, что хочет обрести учение Гуясамаджи во что бы то ни стало. Поэтому Марпа вернулся к Наропе и сказал, что встретил товарища, что они сравнили познания в Хеваджре и Марпа превзошел его. Однако Ню сказал, что Гуясамаджа более важна, чем Хеваджра. И Марпа попросил Наропу посвятить его в Гуясамаджу.
В монастыре Вихала Пурна Чандра в Лакшетре, что на западе, есть мастер отцовской тантры. Это пандита, чье имя Джнянагарба. Он достиг сиддхи, которая является образцом Суба Тантра Мадьямаки. Пойди туда и попроси Закона. Никаких препятствий быть не должно, сказал ему Наропа.
И Марпа проделал путь в Лакшетру.
Марпа попросил закон у Джнянагарбы и получил у него церемониальное посвящение в Крию, Йогу-Тантру, конечно же, различные виды применения йоги, кроме того, авишейку, а также устное посвящение в Шри Гуясамаджу. И тогда как осознание смысла секретной мантры в нем родилось совершенное просветление. В тот момент Марпа подумал: «Я пришел из Тибета в Непал и в тех землях встретился с двумя учителями-непальцами. Я получил от них советы и устное посвящение в учение и могу быть уверенным в этом оттого, что всей душой получил благословение великого гуру Наропы».
Джнянагарба! Я сейчас так рад - сказал Марпа Я обязательно хочу подарить вам эту мандалу хозяина Ваджры.
О, Владыки! Вы подобны всем Пробудившимся.
Я поклоняюсь гуру.
Чистая Земля, Махапандита Наропа и славный Джнянагарба, я клянусь в своей верности вам.
Вследствие силы кармы я был рожден в тибетском Лотаке. Отец и мать воспитали меня.
Благодаря чуткости отца и матери человек, известный под именем Марпа Роду, укрепился в Законе.
Я поклоняюсь отцу и матери с приверженностью.
Пожалуйста, дайте благословение, чтобы забота отца и матери была вознаграждена законом.
На мандале, обладающей сущностью, что никогда рождена не была, я устанавливаю цветы «различные явления».
Я приношу это телам гуру.
Пожалуйста, дайте благословение моему телу.
На мандале, имя которой «совершенно чистое пространство» я устанавливаю цветы «единство формы и пространства».
Я приношу это речам гуру.
Пожалуйста, дайте благословение моей речи.
На мандале, имя которой «душа великого счастья», я устанавливаю цветы «мышление Махамудры, отделенное и не имеющее связи».
Я приношу их мыслям гуру.
Пожалуйста, дайте благословение моим мыслям.
На мандале, имя которой «земля, инкрустированная драгоценными камнями», я устанавливаю цветы «Совершенно не Имеющая Недостатков Гора и четыре континента».
Я приношу это телам, речам и мыслям гуру.
Пожалуйста, дайте благословение моим телу, речи и мыслям. На земле, включающей в себе всю Чистую Землю, из пяти элементов рождаются вода для питья, цветы, благовония, свет, духи, кушанья, музыка и другие пожертвования.
Самые наилучшие вещи, что бы это ни было, я приношу главным гуру.
Пожалуйста, дайте мне благословение, чтобы препятствия не опутывали меня.
Беспредельные, подобно Вселенной, зонтик от солнца, знамя победы, музыка, полог, занавес и похожие вещи рождаются из моей души, и это я приношу.
Пожалуйста, дайте мне благословение, чтобы мое просветление увеличилось.
От Пробудившегося Джнянагарбы я услышал о великой Тантре Гуясамадже.
Я понял это как слияние способа и мудрости. Я понял это как путеводную нить Закона.
Я понял это как океан Тантры.
Я получил и материальный подарок, и Закон.
Позволив расти дереву своей души, я вырастил на нем листья слов Закона, не имеющего недостатков. Обладая пятью мудростями, я принесу пользу живым существам. Радость отправиться в путешествие по дороге размышления, чье имя «пять ступеней».
Яркий свет, иллюзорное тело и сон все эти ценные учения дали вы мне.
О Джнянагарба! Вы очень добры, до достижения еще более бесподобного Освобождения, чем сейчас, украсьте, пожалуйста, мою макушку драгоценными камнями короны под названием «великое счастье».
Вы никогда не уйдете из центра моего сердца.
Освободившись от грусти и страха, я прошу у вас спасения.
Вы обладатель ключа, имя которому «сверкающее Святое Сострадание», пожалуйста, развейте мрак невежества.
Прошу вас, примите мои тело, речь и мысли.
Так молил Марпа. Завершив изучение отцовской тантры, Марпа сделал подношение, должное вознаградить Святую Любовь гуру.
Марпа отправился в Пулахари. По пути он зашел в один монастырь, где опять встретил Ню.
Так они сопоставили знания отцовской тантры и Марпа победил.
Но Ню сказал, что необходима материнская тантра, которую называют Махамайей, которая включает в себя устное посвящение в неподвижность Нади, движение праны, расположение бодхичитты.
Когда Ню употребил слово Махамайя специальный термин Закона, Марпе было нечего сказать. И он подумал, что хочет узнать это учение во что бы то ни стало.
Затем Марпа вернулся к Наропе. Он поприветствовал Наропу в молитве, рассказал, что полностью удовлетворен принятием Гуясамаджи и что по дороге обратно он встретил друга и хотя, поспорив о Законе, превзошел его в Гуясамадже, в дискуссии о Махамайе ему нечего было сказать. и попросил обучить его Махамайе.
Наропа ответил:
Я мог бы научить тебя и Гуясамадже. Однако еще не было подходящего момента. Тогда я отправил тебя к Джнянагарбе. Затем, позже, когда придет срок, я сам дам тебе Гуясамаджу. Я знаю и Махамайю, но мастер материнской тантры живет на острове в Ядовитом Озере. Его называют славным Шантибадрой, также он известен как Куккурипа. Сын мой, наверное, следует отправить тебя к нему.
Естественно, что Марпа сильно желал учения Махамайи, еще неизвестного ему. И в душе у него разгорелась новая решимость: обрести Закон, не взирая ни на какие препятствия.
Когда ученики проводили Ганачакру, Наропа закончил приготовления, чтобы отправить Марпу к Куккурипе. Он вытянул руку в сторону, где лежали человеческие кости, и перед ним появились три духа. Наропа сказал:
Я собираюсь отправить сына Марпу, который находится здесь, к Ядовитому Озеру, что на юге. Вы трое дайте ему благословение, чтобы на его пути не возникло препятствий.
Я могу защищать его от ядовитых змей.
Я буду защищать его от свирепых диких зверей.
Я буду защищать его от опасности, исходящей от злых духов.
Наропа сказал Марпе:
Отсюда до острова в Ядовитом Озере путь длиной в полмесяца. Ядовитая вода сначала доходит до щиколоток, потом до колен, потом до бедер, и, в конце концов, придется плыть. Плыви от стволов деревьев к стволам. Если два дерева растут вместе, то проходи через них. Когда выйдешь хоть на немного открытый участок земли, там и заночуй. Тело Куккурипы покрыто шерстью, лицо как у обезьяны. Цвет лица очень плох. А еще он может превращаться во что угодно. Скажи ему, не теряясь: «Меня прислал Наропа. Дайте мне учение Махамайи и прочие учения».


Следуюшая

Предыдушая

На главную страницу

1