Para ir a la página principal, haga clic en la URL: http://www.oocities.org/ar/lunfa2000 |
ALGUNOS EJEMPLOS
La siguiente lista contiene algunos ejemplos de palabras
lunfardas y sus correspondientes definiciones. A continuación, hay más ejemplos: en este caso, del uso de palabras lunfardas
en el tango, el rock y la cumbia.
Afanar
: Robar.Bondi
: Colectivo, ómnibus de pasajeros.Carpeta
: Habilidad, destreza.Despelote
: Confusión, desorden; Alboroto, algazara; Gresca, pendencia.Empilchar
: Vestir.Fariñera
: Arma blanca, especialmente si es de gran tamaño.Gamba
: Pierna; Persona dispuesta, con la que se puede contar; Centenar, conjunto de cien unidades; Cien pesos (o dólares o la moneda que sea).Hinchapelotas
: Persona fastidiosa.Imbancable
: Insoportable.Jovato
: Persona entrada en años.Kía
: Persona. [Es el vesre –inversión silábica– de aquí y, por eso, si quisiéramos ser puristas, deberíamos escribirla con q]Luca
: Mil pesos (o dólares o la moneda que sea); Millar, conjunto de mil unidades.Masa
: Dicho de una persona: atractiva, interesante, muy bonita; Dicho de una cosa: de muy buena calidad.Naifa
: Mujer.Ñoqui
: Empleado que percibe su salario sin trabajar o trabajando menos de lo que correspondería; Pene, especialmente si es pequeño; Golpe de puño.Ortiba
: Delator, traidor. [Es el vesre de batidor ; por eso, se escribe con b]Percanta
: Mujer, especialmente en cuanto pareja, amante, novia, etc.Quilombo
: Prostíbulo; Desorden, alboroto.Rati
: Policía.Seis luces
: Revólver.Trolo
: Hombre homosexual. Trola: Prostituta; Mujer que, sin ser prostituta, se relaciona con muchos hombres.Upite
: Culo.Vena
: Bronca, frustración.Winner
: Persona exitosa, especialmente el hombre que se relaciona con muchas mujeres.Yotivenco
: Conventillo.Zafar
: Salir airoso de una situación comprometida.En el tango
CORRIENTES Y ESMERALDA
(Celedonio Flores, 1922)
Amainaron guapos junto a tus ochavas
cuando un cajetilla los calzó de cross,
y te dieron lustre las patotas bravas,
allá por el año novecientos dos.
Esquina porteña, tu rante canguela
se hace una melange de caña y gin fizz,
pase inglés y monte, bacará y quiniela,
curdelas de grapa y locas de pris.
El Odeón se manda la Real Academia,
rebotando en tangos el viejo Pigall,
y se juega el resto la doliente anemia
que espera el tranvía para su arrabal.
De Esmeralda al norte, del lado de Retiro,
franchutas papusas caen a la oración
a ligarse un viaje, si se pone a tiro,
gambeteando el lente que tira el botón.
En tu esquina, un día, Milonguita, aquella
papirusa criolla que Linnig mentó,
llevando un atado de ropa plebeya,
al hombre tragedia encontró.
Te glosa en poemas Carlos de la Púa,
y el pobre Contursi fue tu amigo fiel...
En tu esquina rea, cualquier cacatúa
sueña con la pinta de Carlos Gardel.
Esquina porteña, este milonguero
te ofrece su afecto más hondo y cordial.
Cuando con la vida esté cero a cero,
te prometo el verso más rante y canero
para hacer el tango que te haga inmortal.
Cajetilla
: petimetre. Calzó de cross: pegó una trompada. Patota: grupo de jóvenes, generalmente pendencieros. Rante: atorrante. Canguela: probablemente, gente de la noche. Melange: mezcla. Curdela: borracho. Pris: cocaína. Franchuta: francesa. Papusa: mujer bella. Ligarse un viaje: conseguir un cliente. Gambeteando el lente: tratando de no ser visto. Botón: agente policial. Papirusa: mujer hermosa. Cacatúa: persona insignificante. Pinta: buena apariencia. Canero: perteneciente o relativo a la prisión.En el rock
RAJÁ, RATA
(Iván Noble, grabado por Los Caballeros de la Quema, 1998)
Don señor ministro del orto, eunuco mental,
¿cómo dice que les va a usted y a sus chanchitos?
No sé si le cuentan: anda suelta la rabia,
y yo que usted me cuido la busarda.
Rajá
, rata. Rata, rajá,Calentita la rosada, ¿no, señor sultán?
Qué bien que la lustran sus hipopotamitos.
No sé si llega el
Rajá, rata. Rata, rajá.
Capitán hijo de perra, lavá la escarapela:
vas chorreando sangre y no se seca y no se seca.
Se
Orto
: culo. Busarda: panza, vientre. Rajar: irse. Tufo: olor, especialmente si es desagradable. Ñata: nariz. Junar: ver.En la cumbia
GATILLO FÁCIL
(Pablo Lescano, grabado por Flor de Piedra, 2000)
Le dicen gatillo fácil, para mí lo asesinó
a ese pibe de la calle que en su camino cruzó.
Él se la daba de macho con su chapa policial,
lleva fierro bien polenta y permiso pa' matar.
A él le dicen federico, yo le digo polizón,
y como canta Flor de Piedra, vos sólo sos un botón.
¡Vos sos un botón!
¡Nunca vi un policía tan amargo como vos!
¡Gatillo fácil!, te gritan al pasar,
¡gatillo fácil!, y nada más.
Gatillo fácil, nunca vas a pagar,
porque sos cana, rati de la Federal.
No se olviden de Cabezas, de Bulacio, Bru y Bordón.
¡Ay!, la lista es tan larga que no puedo cantar hoy.
Esto le pasa a cualquiera, cuidate de ese botón;
Dios no quiera que en la fila el siguiente seas vos.
Pibe
: joven. Fierro: arma de fuego. Bien polenta: de calidad superior. Federico: policía de la Federal. Polizón: policía. Botón: policía. Amargo: pusilánime. Cana: policía. Rati: policía.