|
SHONIT
|
|
Con este apellido aparece mi bis-abuela materna, emigrada desde Neuchatel, en el único documento oficial que tengo en mi poder. No obstante mi madre afirmaba que el apellido era SCHMIT. Deduzco que se trata de un error de interpretación al leer el apellido tipeado en una máquina de escribir o manuscrito.
EL origen posible: Schmied: Herrero, en alemán. Derivados: Schmidt, Schmitt, Schmit, Schmid, Schmider, Schmitter, Schmitz. Diminutivos: Schmidely, Schmidly, Schmidli, Schmidlin, Schmidle, Schmidig, Schmidiger, Schmittler. El sustantivo herrero aparece en Schmidmeister, Schmidhalter y Schmidtmann. En los apellidos Schmidhauser y Schmidhäusler se refiere a la fragua. En inglés Smith.
|
|
YACOT
|
|
Es el apellido de mi bis-abuelo materno, mi abuela materna emigrados desde Neuchatel y de mi madre. En mi búsqueda en las listas de apellidos 'neuchatelienses' no aparece como está escrito en sus documentos argentinos. La deducción en este caso es que se los anotó, a su llegada, conforme se pronunciaba su apellido, que puede haber sido JACOT o JACOUD los cuales son comunes en ese cantón.
|
|
FERIGER
|
|
La forma original ha sido FERRICHER, pero debido a que en el idioma alemán la 'ch' delante de la vocal 'e' suena igual que la 'g', el apellido en nuestro medio se fue paulatinamente transformando en FERIGER. Y por lo que hace a la conversión de la 'rr' en 'r', ello ha sido igualmente consecuencia de que los valesanos, al menos los de aquí, no la diferenciaban en la pronunciación. La mayor parte de los FERIGER descienden de la pareja constituída por LUIS FERIGER y MARIA MATHIEU, agricultores de Mund.
Fuente: Gabriel Oggier SVD-Las Familias de San Jerónimo Norte-Las que poblaron la Colonia-Sus hijos y sus nietos-1858 - 1922-Tomo I
En el caso de mis ascendientes FERIGER, tambien provienen de Mund. MARIA FERIGER-PFAFFEN era hija de JUAN ANTONIO FERIGER y CATALINA PFAFFEN.
|
|
AWLIG
|
|
El apellido original fue OWLIG.
Otras grafías: Owling, Owlingx, Ouwling, zen Owlingen, Ovlig, Ovlinger, Aovling, Awlig, Aulig.
Antigua familia suiza originaria del cantón Valais. Radicada desde tiempos remotos en Mund (Valais) aparece también en el siglo XV en Naters, Brig y Mörel.
Personalidades:
° Anton Owlig, chatelain de Brig en 1400.
° Nikolaus Owlig, banneret de Brig (1521-1522).
° Peter Owlig, chatelain de Brig (1521-1522), banneret de Brig (1536), grand bailli (1538-1539), falleció en 1546. Las fuentes termales de Brigerbad, redescubiertas en 1471 por Anton Walker, conocieron su apogeo en el siglo XVI, en la época de Peter Owlig, grand bailli.
° Anselm Owlig, chatelain de Brig (1561), banneret de Brig (1572), bailli d'Evian (1566).
° Nikolaus Owlig, chatelain de Brig (1545, 1549 y 1591), gobernador de St-Maurice (1597).
° Peter Owlig, gobernador de Monthey (1584).
° Adrian Owlig, bailli de St-Maurice (1585).
° Johann Owlig, chatelain de Brig (1640-1656 y 1662), gobernador de Monthey (1685).
Chatelain: Gobernador o encargado de armas de un castillo y responsable de su subsistencia. Su función era una combinación entre mayordomo y administrador militar. Era responsable de administrar el personal doméstico, de mantener las defensas y de proteger las tierras del castillo. Representaba al señor feudal cuando este se ausentaba del castillo.
Banneret: Una graduación feudal de caballero. Grado intermedio entre un barón y un caballero joven al servicio de otro caballero feudal, a quien se le otorgaron derechos para conducir a hombres en batalla bajo su propio estandarte.
Bailli: Deriva de la palabra 'fianza'. Administrador, gobernador o guardián. Un oficial legal a quien se le otorgaba un cierto grado de autoridad y se le confiaba el cuidado de la jurisdicción feudal. Sus funciones administrativas eran muy variadas. El término primero fue aplicado a los oficiales del rey, por ejemplo sheriffes, alcaldes, etc., y más particularmente al funcionario a cargo de una jurisdicción.
Escudo de la familia OWLIG: de Mund, una oveja plateada, pasando sobre un monte de tres colinas de sinople y acompañado de una flor de lirio plateada.
|
|
IMHOFF
|
|
El apellido Imhof, Imhoff, Im-Hof, significa 'de la curia', 'del aula', 'de la corte' y proviene del cantón Uri.
Las primeras menciones escritas lo registran Imhoff.
El Diccionario Histórico y Biográfico de Suiza dedica varias páginas a esta familia, extendida en los cantones de Argovia, Basilea, Basilea-Campaña, Berna, Lucerna, Schaffhouse, Unterwald, Uri y Valais.
° En 1202 los Imhoff se registran en el cantón de Argovia, en Rheinfelden
° En 1227 en Zofingue.
° En 1257 se lo encuentra por primera vez en Valais, en Münster, Goms.
° En 1290 se registra la presencia de los Imhoff (HOFER, en habla regional) en el cantón de Uri.
° En 1458 la familia Imhoff también se cita en Berna, escribiéndose casi siempre en dos palabras hasta 1800.
° En 1600 se lo registra en Binn.
° Los IMHOFF también estaban presentes en el cantón de Basilea donde algunos portadores del nombre se dedicaron esencialmente al negocio de las sederías y paños.
° Entre las cuatro grandes familias Imhoff del cantón Uri, está la de Schächental que obtiene su nombre de un ámbito desaparecido denominado "Hof", situado en este valle. El antepasado Walter estuvo entre los fundadores de la parroquia de Spiringen el 29 de marzo de 1290,
|
|
mar-21-2006 aporte de: Wolf Seelentag (Swiss Genealogy on the Internet) y Norbert Pfaffen
|
|
° FERIGER de Mund VS: Actualmente FERCHER.
° AWLIG de Mund VS: Actualmente OWLIG. La familia OWLIG ya no existe en Suiza. La última persona con este apellido falleció en 1937 en Mund VS.
° IMHOFF de Mund VS: Actualmente IMHOF. La familia Imhof ya no existe en Mund. La última persona con este apellido en Mund falleció en 1987. La familia Imhof de Mund provino originalmente de Binn VS y se estableció en Mund aproximadamente en el año 1800.
Gracias Wolf y Norbert por vuestro desinteresado y eficaz aporte.
|
|