Lyrics = Hamasaki Ayumi
Music = Yukumi Tetsuya
Arrangement = HIKARI
ROMAJI
transliteration:
lalala...
Kokoro ga kogatsuite yakeru nioi ga shita
Sore wa yume no owari subete no hajimari datta
Akogareteta mono wa utsukushiku omoete
Te ga todokanai kara kagayaki o mashita no darou
Kimino kudake chitta yume no hahen ga boku no mune o sashite
Wasurete wa ikenai itami toshite kizamareteku
*Hana no youni hakanai no nara
Kimi no moto de saki hokoru deshou
Soshite egao mitodoketa ato
Sotto hitori chitte yuku deshou
lalala...
Kimi ga zetsubou to iu nanofuchi ni tatasare
Soko de mita keshiki wa donna mono datta no
darou
Ikibasho o nakushite samayotteru mukidashi no
kokoro ga
Fureru no o osorete surudoi toge harimeguraseru
**Tori no you ni habatakeru nara
Kimi no moto e tonnde yuku deshou
Soshite kizu o otta sono se ni
Boku no hane o sashidasu deshou
*(repeat)
**(repeat)
Kaze no you ni nagareru no nara
Kimi no soba ni tadori tsuku deshou
Tsuki no you ni kagayakeru nara
Kimi o terashi tsuzukeru deshou
lalala...
Kimi ga mou koreijou nidoto kowai mono o
Minakute sumu no nara boku wa nanni demo narou
ENGLISH
translation:
Your heart began to be burned, and there was a smell of it
It was the end of your dream, and the start of everything
What you adored looked beautiful to you
It became even brighter because you couldn't reach it
The broken pieces of your dream
Sticks into my chest
Leaving the pain
That I should never forget
* If my life were transient like a flower
I would be in full bloom by your side
And after watching your smile
I would fall alone, just quietly
How was the scenery you saw
When you were pushed into an abyss of despair
Your naked heart is wandering
Having nowhere to go
And is setting sharp thorns around
For fear of being touched
** If I could flutter like a bird
I would fly to you
And offer my wing
To your wounded back
* (repeat)
** (repeat)
If I could flow like a wind
I would reach you
If I could shine like a moon
I would keep shining on you
I'll be anything
If it can make you never be seized with fear