No Way to Say

Lyrics = Hamasaki Ayumi
Music = BOUNCEBACK
Arrangement = HAL

ROMAJI transliteration:

Nokosareta tooi mukashi no 
Kizuato ga uzukidashite mata 
Furueteru kokoro kakushite 
Hohoemi ni suri kaeta 

Ikutsu ni natte mo aikawarazu na watashi wa 
Ima demo okubyou de 
Tsuyogaru koto bakari oboete yuku 

Tsutaetai omoi wa afureru no ni 
Nee umaku kotoba ni naranai 
Anata ni deatte inakereba konna 
Modokashii itami sae mo shiranakatta ne 

Sukoshi zutsu mitome hajimeta 
Iyasarenu kako no sonzai to 
Kobamenai mirai ni ikura 
Obiete mo shikata ga nai to 

Ato dono kurai no yuuki ga motetara watashi wa 
Daiji na mono dake o 
Mune o hatte daiji to ieru no darou 

(*) Tashika na omoi wa kanjiru no ni 
Nee itsumo kotoba ni dekinai 
Daremo ga koushite kotoba ni naranai 
Omoi o kakae nagara kyou mo ikite iru 

Tsutaetai omoi wa afureru no ni 
Nee umaku kotoba ni naranai 
Anata ni deatte inakereba konna 
Modokashii itami sae mo shirazu ni 

(*) repeat 

ENGLISH translation:

The old wound left on me 
Begins to ache 
I hide my trembling heart again 
And pretend to smile 

Even in my age now, I'm the same as before 
As timid as before 
I only learn how to pretend to be strong 

Though my heart is filled with feelings to convey 
You see, I can't change them into words well 
If I had not met you 
I wouldn't even have such an embarrassing pain 

Little by little, I've come to realize 
That my past never heals 
And that it's no use 
Fearing the future I can't refuse 

How much more courage do I need 
To say with my head held high 
"This is the only important thing to me" ? 

(*) Though I have firm feelings 
You see, I can't change them into words as usual 
Everyone is living this way 
With feelings they can't express 

Though my heart is filled with feelings to convey 
You see, I can't change them into words well 
If I had not met you 
I wouldn't even have such an embarrassing pain and ... 

(*) repeat