Hi Everyone:

 

Here's the collation for Exercise 12, Hebrew-to-English, pp. 77-78. Next up: Exercise 12, English-to-Hebrew, pp. 78-79 (EVEN ONLY), due Thursday, October 3, before 4PM US Eastern time. Anyone is welcome to join in, whether or not you've participated in the past. Write your answers out by hand (or with Hebrew word-processing software that has nikudot), and send them to me by whatever means you find easiest. See the following URL for details:

http://www.oocities.org/berelbeyer/formatting.html

I'll be posting October's schedule to the website sometime tomorrow.

Chag Semeach!

Berel

___________________________________________

The participants this week are

BB Berel

km Kathy

PF Phyllis

WF Wiesia

 

1. BB G-d spoke to Moses his prophet face to face.

1. km G-d spoke to Moses his prophet face to face.

1. PF G-d spoke to Moses his prophet face-to-face.

1.WF God spoke to Moshe, his prophet, face to face

 

2. BB Who am I and what is my father's house that I should rule over this great people, and I am a young man.

2. km Who am I and what is the house of my father that I will rule over this great people, and I a lad.

2.PF Who am I and what is my father's house that I should rule this large nation and I am a lad.

2.WF Who am I and what is my father's house that I'll rule over this great people? I am but a lad.

 

3. BB I have chosen you for a king over Israel, and you will judge my people with righteousness and with justice; for I, Hashem your G-d, am righteous.

3. km In you I have chosen for king over Israel, and you will judge my people with righteousness and with judgement, because I am righteous, Hashem your G-d.

3. PF I choose you to be king of Israel and you shall judge my people in righteousness and justice because I am righteous the L-rd thy G-d.

3.WF I have chosen you a king over Israel and you'll judge my people in righteousness and justice, because I, Hashem, your God, am righteous.

 

4. BB It will be for you a judgment of righteousness in the land which I am giving to you.

4. km Judgement of righteousness will be to you in the land which I give to you.

4. PF Righteous judgements shall you do in the land that I give to you.

4.WF For you (pl.) it'll be a judgement of righteousness in the land which I am giving unto you.

 

5. BB Behold I am sending you to the men of this city, but I know that they will not listen to your words.

5. km Behold me sending you to the people of this city, and I knew that they would not hear your words.

5.PF Behold I am sending you to the people of this city and I know that they will not listen to your words.

5.WF Behold I am sending you to the people of that city, and/but I have known/ know that they won't obey your words.

 

6. BB Keep the Sabbath day, for the day is holy to Hashem your G-d.

6. km Keep the Sabbath day, because the day is holy to Hashem your G-d.

6. PF Keep the Sabbath day because holy is that day to the L-rd your G-d.

6.WF Keep the day of Shabbat because it is a holy day unto Hashem, your God.

 

7. BB Remember the Torah of Hashem which he gave to you on mount Sinai by the hand of Moses.

7. km Remember the law of Hashem which he gave to you on Mount Sinai by the hand of Moses.

7. PF Remember the law of G-d that was given to you on Mount Sinai through the hand of Moses.

7.WF Remember the Law of the Lord which he gave unto you on the mountain of Sinai by the hand of Moshe.

 

8. BB Justice, justice shall you pursue, for I am just.

8. km Righteousness righteousness you will pursue, because I am righteous.

8. PF Righteousness,righteousness you shall pursue ,because I am righteous.

8.WF Righteousness, righteousness will you pursue for I am righteous.

 

9. BB You shall not make a covenant with these people for they did evil in my eyes.

9. km You shalt not make a covenant with these people, because they did the evil in my eyes.

9. PF Do not make make a covenant with these nations because evil in my eyes they do.

9.WF Don't (you ever) make a covenant with these people for they did that which was (p.68, footnote 'c') evil in my eyes.

 

10. BB Pursue after the men for they went from the city to toward the desert.

10. km Pursue after the people because they will go out from the city towards the wilderness.

10.PF Pursue after the people that went out of the city toward the wilderness.

10.WF They pursued after the other men because they went out of the city towards the wilderness

 

11. BB Do not send messengers to Pharaoh, for Israel's salvation is not in Egypt.

11. km Do not send messengers to Pharaoh because the salvation of Israel in not in Egypt.

11.PF Don't send messengers to Pharoah because not in Egypt is the salvation of Israel.

11.WF Don't send (you - pl.) messengers to pharaoh for the salvation of Israel is not in Egypt.

 

12. BB Woe unto you who are persecuting the righteous, and the fear of Hashem is not in them.

12. km Woe to you who persecute the righteous, and the fear of Hashem is not in you.

12. PF Woe to them that persecute the righteous and the fear of G-d isn't in them.

12.WF Woe unto you (who are) persecuting the righteous one because the fear of Hashem is not in you (=you have no fear of God)

 

13. BB What is the son of man that you should remember him?

13. km What is a son of man that you will remember him?

13.PF What is the son of man that you shall remember him.

13.WF What is the son of man that you'll remember him.

 

14. BB Stand before Hashem in fear and serve him in truth.

14. km Stand before Hashem in fear and serve him with truth.

14.PF Stand before G-d in fear and serve Him in truth.

14.WF Stand before Hashem in reverence and serve him in truth

 

15. BB There will not be for you other gods before me.

15. km There shall not be to you other gods before me.

15.PF You shall not have other gods before me.

15.WF Don't (you ever) have other Gods before me!

 

16. BB G-d divided the waters of the river before you.

16. km G-d cut before you the waters of the river.

16.PF G-d parted before you the waters of the river.

16.WF God cut off before them the water of the river (=made a dryfoot passage for them across the river )

 

17. BB I am sending my angel before you and he will guard you on the road which you are walking.

17. km I am sending my messenger before you and he will keep you on the way which you go.

17. PF I am sending my angel before you and he willguard you in the way that you walk.

17.WF I('m) send(ing) you my messenger /angel before you and he will guard you on the path that you('re) walk(ing)

 

18. BB Judge, O heavens, between me and between my people, for there is no one righteous on the earth.

18. km Judge, O heavens, between me and between my people, because there is no one righteous in the land.

18. PF Judge O heavens between me and between my people,because there is no righteousness in the land,

18.WF Judge, oh heavens, between me and between my people.

 

19. BB On that day I shall judge that evil city, for there is not in it justice.

19. km On that day I will judge this wicked city, because there is no justice in it.

19.PF Inthat day I will judge this wicked city,because there is no righteousness in it.

19.WF On that day I'll judge this wicked city for there's no justice in it.

 

20. BB My judgment is righteousness and truth.

20. km My judgement is righteousness and truth.

20.PF My judgement is righteous and true.

20.WF My justice, righteousness and truth.

21. BB Woe to them who are saying why should you call out the name of Hashem.

 

21. km Woe to them who ask why do you call on the name of Hashem.

21.PF Woe to them that say ,"Why do you call out in the name of G-d?"

21.WF Woe unto them who say, Why will you (pl.) call in the name of Hashem?