Straight plan for the gay man - Por Kanoe
   Era uma bela manhã em Tóquio, onde todos os lutadores se preparavam para mais um KOF, o famosíssimo torneio do The King of Fighters. Em algum hotel da cidade, se hospedava um dos mais famosos grupos do torneio, o Heroes team. Em algum canto do quarto, K' estava limpando sua coleção de óculos escuros, Maxima arrumava seus cabelos e Benimaru brincava com seus cabelos longos. Shingo entra correndo com seu bloquinho na mão, dirigindo-se a Benimaru. Benimaru se vira para falar com Shingo. 
Shingo: Benimaru, tenho uma pergunta para fazer para você. 
Benimaru: Fale. Como não tenho nada para fazer, conversar com você não pode ser tanta perda de meu precioso tempo...  Shingo: AHHHH!!!! Você é muito chato, viu? Bem, eu tô fazendo uma pesquisa para uma revista e eles querem saber o signos dos lutadores dos grupos do KOF. Então, como já perguntei dos outros, poderia me dizer qual seu signo? 
Benimaru: Escorpião. E deixe-me acrescentar... quem nasceu com o signo de escorpião tem muito prazer e sorte de saber que eu estou nesse grupo. 
Shingo: AHHHH!!!! Você é muito convencido, viu? Bem, mas mesmo assim, eu já tinha idéia que esse seria seu signo...  Benimaru: Hum? Por que? 
Shingo: Ora, Escorpião só pica, nééé??? 
Benimaru: RAIJU-KEN!!!!!!!  Shingo cai duro, torrado e inconsciente.
    Benimaru se retira do quarto. 
K': Você anda muito estressado. Por acaso está com TPM? 
Benimaru: RAIJU-KEN!!!!!!! 
    K' esquiva do golpe, mas não consegue salvar seus óculos escuros, que caem quebrados. 
K': Seu... sua... SEU LOIRO OXIGENADO!!!!! 
Benimaru: ORA, E VOCÊ É O QUE, EIN??? ACHA QUE SEU CABELO É NATURALMENTE BRANCO??? EU VI VOCÊ LAVANDO SEUS CABELOS COM ÁGUA SANITÁRIA!!! QUANDO VOCÊ FICAR CARECA, NÃO VENHA ME CULPAR!!!!!! 
K': Ora, cale-se! 
    Benimaru dá seu Shinkuu Katategoma, derrubando todos os móveis ao redor, mas K' pula, e dá seu golpe de fogo. Benimaru salta para trás rapidamente, escapando. Maxima entra correndo. 
Maxima: Esperem!!! Não vamos brigar, rapazes. Deveriamos ser um time, não adversários... 
   Benimaru cai em pé. Ele passa a mão pelos cabelos caídos e faz cara de indiferente. K' dá as costas e sai. 
Benimaru: Hunf! Não vale a pena mesmo machucar meu corpinho lindo lutando contra esse cara. 
Maxima: Ah! Mas venhamos e convenhamos, Benimaru, você deve estar de TPM! 
Benimaru (com aquelas veias saltando da testa): Mas será que ninguém entende por que eu estou estressado?!  Ele sai do quarto de hotel batendo a porta com violência.
    Maxima fica com cara de tacho e Shingo desperta. Shingo faz cara de quem lembrou de algo e corre atrás de Benimaru.  Shingo: ESPERA!!!! BENIMARU, ESPERAAAAA!!!!!! 
Benimaru: O que você quer agora? 
Shingo: Os produtores de um programa de TV vieram aqui me perguntar por você. Eles disseram para você encontrá-los naquele Café na esquina às 2 da tarde. Eles querem fazer um programa com você... 
Benimaru (faz pose): Ora, mas não é a tôa! Enquanto vocês são um bando de lutadores simples com alguma força, eu sou um lutador fortíssimo e com uma aparência tão bela que ofusco até as luzes do Maracanã. Blablabla... 
    Shingo sai de fininho deixando Benimaru e toda sua auto-estima pra lá. Benimaru nota que Shingo já foi, então vai encontrar as pessoas no Café. 

No Café: 

Benimaru: Então, onde será que estão esses produtores? Já são 2 horas. 
Produtor: Oi!! Sr. Nikaido, eu presumo. Nós somos os produtores de um programa muito famoso, e queremos que o senhor participe dele. 
Produtora: Estamos muito felizes que o senhor aceito encontrar conosco. Espero que você aceite fazer o programa. 
    K' está sentado numa mesa bem próxima observando tudo. 
Benimaru: Afinal, que programa é esse? 
Produtor: Nosso programa tem como objetivo parodiar aquele outro programa, o "Queer eye for the straight guy". E como sabe, ficaríamos lisojeados de ter sua presença... 
Benimaru: É, afinal eu sou... 
K': Ihhhh!!! Não dêem corda pra esse aí que senão ele vai passar 5 horas falando de suas qualidades. 
Benimaru: Ora, fique quieto! Bem, e qual o nome do programa? 
Produtora: "Straight plan for the gay men". 
    K' ouve o nome do programa e solta uma gargalhada alto, cuspindo todo o café que estava em sua boca. 
Benimaru: Afinal, qual a graça? 
K': Benimaru, Benimaru... como você não gosta de assistir TV, você não está a par dos novos programas. O que acontece nesse programa, "Straight plan for the gay men", é que eles escolhem algum BOIOLA, BICHA, FRUTINHA, GAAAAAAY, HOMOSSEXUAL, BISHOUNEN e tentam transformá-lo em macho por um dia. Bem, como eles escolheram você para fazer o principal no programa, provavelmente isso quer dizer que você é o lutador mais BOIOLA, BICHA, FRUTINHA, GAAAY, HOMOSSEXUAL, BISHOUNEN do torneio KOF!!!! HAHAHAHA!!!!!!!!! 
Benimaru: Ora, se é assim, eu me recuso a participar desse programa! 
Produtora: Mas por que, Sr. Nikaido? Não se preocupe. Você não tem que se comportar como um machão para sempre...  Benimaru: NÃO É ESSE O PROBLEMA!!!!! Que diabos!!! Eu não sou gay!! Que sou um pouquinho afeminado, eu sei, mas não sou gay!!!!!!!! 
Produtor: Não? Mas e sobre aquele caso com o Kyo que todos diziam que você tinha? 
Benimaru: Que caso com o Kyo que nada!!! Éramos amigos!!! Nada mais, nada menos!!! Mesmo sendo amigos, NUNCA ele chegava perto de mim!!!!! E ele era menos preconceituoso que vocês!!!!!!! Eu estou gastando minha preciosa saliva com essa discursão tola. Adeus! 
    Benimaru se retira indignado, deixando K' e os dois produtores com cara de tacho. Ele vai passear pelo parque. 
Benimaru: Humf! Que coisa ridícula, achar que logo EU e meus 22 anos de iluminação terrestre somos gays!!! Como esse astro radiante que anda por essas bandas pode ser gay!!! Gay é o K', o Yashiro, o Terry... não EU!!!! 
Menino (passando com a avó): Vovó, vovó! É um tsukebe (tarado)!!! 
Senhora (se afastando): Sim. Essa juventude de hoje... Yanki, são todos yanki (delinquente)... 
Benimaru: EU NÃO SOU TSUKEBE!!!! NEM YANKI!!!!!! 
    Benimaru senta-se num banco da praça para pensar com seus botões. Uma jovenzinha do colegial sai do banco disparada. Benimaru suspira. 
Benimaru: Ai! Como eu faço para provar que eu não sou gay? Não tenho a mínima idéia! Não posso deixar esse meu jeito de repente! Meus fãs não me reconheceriam, além do mais, esse modo de andar, falar e me vestir realça minha beleza... O QUE EU FAÇO??!!!! 
    Uma menina de 16 anos (mais ou menos) se aproxima do banco. Benimaru olha para ela. 
Menina: Com licença, por acaso o senhor é Benimaru Nikaido, do Heroes team? 
Benimaru: *Uma FÃÃÃÃÃ!!!!!* Sim, sou eu mesmo. Em carne, osso e beleza. O que a senhorita deseja? 
Menina: Bem, eu queria um autógrafo... 
Benimaru: Com todo prazer. Onde eu... 
Menina: ... do K'. Será que o senhor poderia me conseguir um? 
Benimaru: ... 
Menina: Senhor Benimaru? O senhor está bem? 
Benimaru: SAI DAQUI, SUA DESGRAÇA!!!!! SE QUISER UM AUTÓGRAFO DAQUELE FILHO DE CHOCADEIRA VÁ FICAR NA PORTA DO HOTEL ESPERANDO ELE SAIR QUE NEM TODAS AS FÃS!!!!!!!! 
Menina: AHHHH!!! Você é doido!!!!! 
    A menina sai correndo. Benimaru vai tomar uma aguinha para diminuir o estresse. 
Benimaru: *Hum... bem que eu não precisava ter descarregado minhas frustrações naquela menina. Mas mesmo assim, eu não suporto a idéia de que lutadores másculos possam ter mais fãs que lutadores bonitões como eu... só falta provar que eu não sou gay, aí... mas como????* 
    Benimaru pára por um instante, como se tivesse sido iluminado com a graça da divina idéia. Ele corre com um sorriso enorme no rosto, chegando até o Café. Lá ele encontra K' e os produtores, ainda com a mesma cara de tacho. 
Benimaru: Bem, eu acabei pensando melhor e decidi agraciar o seu programa com minha beleza divina. Quando começamos a filmar? 
Produtor: Ah... Que maravilha, Sr. Nikaido!!! É só você assinar aqui que podemos começar os preparativos. 
Produtora: Mas essa edição será especial. Ao invés de usar nossos apresentadores machões de sempre, nós escolheremos 4 machões do torneio. Esses 4 caras serão responsáveis por sua mudança de look durante o programa. Portanto, basta todos aceitarem. 
Benimaru: E quem serão os felizardos que irão trabalhar comigo? 

    No outro dia, primeiro dia de filmagens: 

Benimaru: NÃÃÃÃÃÃOOO!!!! EU ME RECUSO A ACEITAR QUE ESSES... ESSES... SEM ESTILO TRANSFORMEM MEU VISUAL!!!!!  Kyo: Não se preocupe, Benimaru. Não faremos nada muito radical... 
Iori: Ele está falando correto, pela primeira vez. Não será nada demais. 
K': Só aceitei trabalhar com você pelo dinheiro... 
Kim: Eu estou fazendo um favor a sociedade. 
Produtor: Bem, o primeiro passo é mudar o visual do Benimaru. Vocês terão que apresentar os lugares que vão visitar, o que irão mudar, então, boa sorte!! 

Rodando o programa: 

Kyo: Bem, hoje estamos no "Straight plan for the gay men" especial! Seus apresentadores usuais não estarão aqui, portanto quem assume o programa somos nós, do torneio KOF. Eu, Kyo Kusanagi, terei a missão de mudar a roupa de nosso protagonista; K' irá ajudá-lo com o corte de cabelo... 
Benimarau (gritando de algum lugar): CORTAR O CABELO???!!! NINGUÉM FALOU NADA DE CORTAR O CABELO!!!!!! 
Kyo (gotinha na cabeça): Bem... Iori Yagami irá ajudá-lo com o jeito de se comportar e Kim Kaphwan irá ajudá-lo a conquistar uma garota. E aqui está nosso protagonista (pra não dizer gay) de hoje. Benimaru Nikaido, do Heroes Team. 
Benimaru: CORTAR MEU SAGRADO CABELO???!!!!! QUEM VAI CORTAR MEU CABELINHO???!!!! AQUELE FILH* DA PUT* QUE TENTAR FAZER ISSO VAI LEVAR UM PUT* CHOQUE DAS MINHAS PRÓPRIAS MÃOS!!!!!!!!!!! 
Iori: Ainda bem que esse é um programa adulto e não tem muitas crianças assistindo... 
Kim: Bem, agora Kyo levará Benimaru para escolher uma roupa que o deixe menos... erm... afeminado. 
K': Diz logo GAY, que é mais prático. 
Benimaru: Eu não sou gay, sou só um pouco narcisista. 
Iori: É, pode ser. Mas tem gente que gosta de simplificar essa palavra para GAY ou VIADO que possuem muito menos letras...  Benimaru: SHIMEEEEEIIII!!!!!!!!!!!! (Morraaaaaaa!!!!!) 
    Benimaru avança em Iori, que escapa. Kyo sai arrastando Benimaru pelas calças. 

Loja de roupas: 

Kyo: Então, o que acha dessa roupa? 
Benimaru: Feia. 
Kyo: E essa? 
Benimaru: Horrível. 
Kyo: E essa aqui? 
Benimaru: Monstruosa. 
Kyo: Por que isso??? As roupas são todas muito legais!!! 
Benimaru (faz pose): Só uso roupas que destaquem minha beleza, ou seja, não serei ofuscado por roupas Gucci ou por sapatos Prada. O dono deve ser mais bonito que a roupa que veste. 
Kyo: Ah! Então está com medo de sua dita "beleza colossal" ser disfarçada por alguma roupa bem legal? *Agora eu pego ele...* Benimaru: O QUE??!!! Você sabe com quem está falando, querido? Sou B. N., Benimaru Nikaido, que sem modéstia e com muita razão diz que é o lutador mais lindo e mais poderoso do KOF! Pode mandar qualquer roupa que você ache masculina para mim, docinho. Minha beleza jamais será ofuscada por ninguém!!! 
Kyo: Ok, então prova isso aqui... *HAHAHAHAHA!!!! Esses caras narcisistas são muito controláveis.* 
    Benimaru reaparece revoltado, com uma Armani de cor cinza-azulado e uma camisa social branca. 
Atendente: Bom, senhor, se quiser, pode trocar essa camisa por algo mais esporte. 
Kyo: Então, Benimaru, alguma preferência? 
Benimaru: Uma camisa esportiva com o número onze, talvez. 
Kyo: Vai trocar por número de gay? 
Benimaru: Onze é número de gay? 
Kyo: É claro! Onze é um atrás do outro!!! 
Benimaru: Ha...ha...ha... 
Kyo: Que foi? Não gostou? Você acha que eu tenho saco pra fazer compras com você?? A única coisa que me faz feliz no mundo é a minha namorada, e olhe só, eu recusei um pedido dela de sair comigo para vir aturar seu sarcasmo aqui, fazendo compras. 
Benimaru: Mas você está sendo pago, não é? 
Kyo: Bem que isso é verdade, mas... AH! Moça, eu vou levar essa roupa. A senhorita poderia embrulhar isso e me dar a conta? Com os sapatos, por favor! 
Atendente: Bem, senhor, deu 560 dólares. 
Kyo (cara exagerada de espanto): COMO É QUE É????!!!!! EU NÃO TENHO TANTO DINHEIRO ASSIM!!!!!! *Nem com a minha namorada eu gasto tanto...* 
Atendente: *Depois de passar 3 horas com esse boiola e esse rapaz aqui, escolhendo roupas, ele bem que podia levar uma peça...* Bem, senhor, se não te dinheiro, pode pagar com cartão. 
Kyo: Não tenho cartão de crédito... e antes que diga, não tenho cheque também... 
Produtor: Não se preocupe, Sr. Kusanagi. O programa paga todas as despesas. 
Kyo: Ahhhhhhh... Que baita alívio... 
Benimaru: E então, para onde agora? 
Kyo: HAHAHAHA!!! Agora seu trampo é com o K'. Não quero ver sua cara até o próximo KOF... 

No cabeleireiro: 

K': Onde está o Beniperua? Ele está atrasado! 
Cabeleireira: Senhor, eu tenho muitas clientes para hoje. Se seu amigo não aparecer, não tenho opções senão cancelar a hora dele. 
K': Não, não, por favor! Ele virá, disso eu tenho certeza, mas ele é um pouco relutante quanto a cortar o cabelo. 
    Benimaru vem sendo arrastado por Kim e Iori, totalmente amarrado por cabos de aço (na ponta onde os dois estavam segurando havia uma borracha ^-^). 
Benimaru: NÃÃÃÃÃÃÃÃOOO!!!! EU LEVEI QUATRO ANOS DA MINHA VIDA PARA DEIXAR ESSE CABELO DO JEITO QUE ESTÁ!!!! PELAMORDEKAMISAMA, NÃO FAÇAM NADA COM ELEEEEE!!!!!!! 
Cabeleireira: Bom, bem que você disse que ele estava um pouco relutante quanto a cortar o cabelo... 
K': Beniperua, está pronto para cortar o cabelo?  Iori: Não é mais fácil clorofórmio? Assim ele não reclama. 
Benimaru (com lágrimas nos olhos): K'zinho, por favor, por obséquio, pelo amor que eu tenho por meu cabelinho loiro... NÃO DEIXA ELA CORTAR MEU CABELO!!!! Você sabe o quanto eu gosto de você, né? Somos companheiros de time, somos melhores amigos, você vai quebrar esse galho pra mim, não vai? 
K': ... 
Kim: K'? O que diz a respeito? 
K': Iori, o que você usa para ficar no estágio "Orochi"? 
Iori: Da boa... 
    Após 2 horas, um pouco de clorofórmio e uma "da boa", eles conseguem cortar o cabelo de Benimaru. 
Benimaru: O que? O que aconteceu? Por que minha cabeça está tão leve? AHHHH!!!! VOCÊS CORTARAM NÃO FOI??? 
K': Relaxa! As surpresas estão apenas começando. Não mostrarei como ficou seu cabelo até terminar tudo, portanto pode se acostumar a essa venda e as cordas. 
Benimaru: E onde estão Iori e Kim? Não ouço mais a voz deles. 
K': Jogando cartas lá fora. 
Iori: Ha! Ganhei denovo! Quatro às e um rei de copas! 
Kim: Isso não é justo! Dizem, ou você tem sorte nas cartas ou no amor! Como eu tenho sorte com as garotas, sou péssimo com baralho. E você? Pra ser sortudo assim, só tendo uma namorada monstro, ou então um homem! 
Iori: Olha como você fala da minha pitchulinha! Ela não é assunto seu! 
K': Então, Benimaru? Que você acha de fazer as unhas agora? 
Benimaru: Claro, meu querido. Minhas unhas são suas, mas... SE EU NÃO GOSTAR DO MEU CABELO, TU MORREEEEE!!!! 
K': Calma, calma... estou tentando te ajudar aqui, sabia? E então, quer alguma coisa para comer enquanto faz as unhas?  Benimaru: Qualquer fruta que você achar. 
K': Dizem que os alimentos que você consome refletem sua personalidade... 
Benimaru: O que você quer dizer com isso? 
K': Nada, nada... Ah! Já terminou. Vou tirar a venda. 
    K' tira a venda dos olhos de Benimaru, que ao se olhar no espelho vê seus cabelos loiros acima da orelha, levemente espetados. Ele olha atônito. 
K': Então, o que achou? Eu que escolhi o penteado. 
Benimaru: ... 
K': Beniperua? 
Benimaru: ... eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu... 
K': ? 
Benimaru: NÃO ACHEI QUE FOSSE FICAR TÃO CURTO!!!!!!!! MINHAS LINDAS MECHAS LOIRAS DE 50 CM SE FORAM!!! BUÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ!!!!!!! 
K': *Pelo lado bom, ele não me matou...* Agora você se manda com o Iori. Ele te ensinará tudo que você precisa saber para ser homem! 

Lição de masculinidade: 

Iori: Benimaru, bem vindo a minha aula. 
Benimaru: Aula de masculinidade? Mas não podia ser mais ridículo! 
Iori: Ridículo por que, sua perua oxigenada? 
Benimaru: *Ignore, ignore... tudo para seu plano dar certo...* Ora, afinal, vocês vem modificando minha imagem para que eu não pareça tão... afeminado... 
Iori: Gay. 
Benimaru: Tá, gay. E tudo que vocês estão fazendo é inútil, pois eu conheço muitos homens que lembram muito mulheres, mas mesmo assim eles são extremamente másculos! Seus conceitos estão errados, meu querido. 
Iori: Cite um. 
Benimaru: O Robert Garcia! Ele usa rabo de cavalo, a roupa dele é de grife, ele luta feito uma mocinha e ainda sim a Yuri vive atrás dele. 
Iori: Robert provavalmente só está no grupo da Yuri por causa do Ryo. E outra coisa, ele tem algo em quantidade grande e você tem em quantidade quase mínima... 
Benimaru: Estava espionando Robert no banheiro? 
Iori: NÃO, SEU IDIOTA! Músculos!!! O Robert tem músculos!! 
Benimaru: Eu também tenho! Grande coisa!! A diferença é que eu não quero ficar bombado que nem o Yashiro. Eu tenho estatura média. Músculos muito grandes em mim me deixariam semelhante ao Chang. 
Iori: Tá certo então. Antes de começar meu treinamento, gostaria de fazer algumas perguntas a você. É o super Quiz do Iori para descobrir boiolas. 
Benimaru: Humf! Essas histórias de quiz me deixam irritado, mas vamos lá. 
Iori: Primeira pergunta. Qual seu vegetal favorito? 
Benimaru: Chuchu. 
Iori: Segunda pergunta. Seu animal favorito? 
Benimaru: Escorpião. 
Iori: Terceira e última pergunta. Se você não fosse um lutador do The King of Fighters, que profissão gostaria de exercer? 
Benimaru: Queria ser juiz. 
Iori: Qual seu filme favorito? 
Benimaru: "O Senhor dos anéis". 
Iori: Hum... 
Benimaru: Então, pé-de-chinelo? Como me saí? 
Iori: Está comprovado. Você é um gay em estado terminal. 
Benimaru: Mas... mas... por que? Meu vegetal favorito é o chuchu, não pepino. Meu animal favorito é o escorpião, não o veado. A profissão que eu gostaria de exercer é a de juiz, não de Drag Queen! O meu filme favorito é "O senhor dos anéis", não "Priscila, a rainha do deserto"!! Então por que ainda me considera gay?! 
Iori: Chuchu dá o ano inteiro, escorpião só se defende com o rabo, juiz só vive na vara e no "Senhor dos Anéis", os caras passam 3 filmes só pra queimar uma rosca. Como você que que eu ache que você não é gay? 
Benimaru: Ok, então você me convenceu. Eu aturarei seu curso de masculinidade, mas digo uma coisa, com todos esses seus conhecimentos sobre homossexuais, não me surpreenderia se você tivesse três ou quatro amantes por aí. 
Iori: Cale-se. Homem só toca em mim nas lutas do KOF. Na minha cama só entra minha namorada. 
Benimaru: Ela é fiel a você? 
Iori: Sim. Tão fiel quanto um cãozinho. 
Benimaru: Então bichinha dela! Vai morrer virgem! 
Iori: Que está insinuando? 
Benimaru: Que você é impotente. 
Iori: IMPOTENTE É A MÃE!!! Eu chamo um círculo de amizade, confiança e respeito mútuo, onde ninguém força ninguém a nada e um apoia o outro de RELACIONAMENTO. 
Benimaru: Ah, é? Pois eu chamo de sessão de auto-ajuda. 
Iori: Cala a boca, desgraça! Piadas você já sabe fazer, e tem bastante auto-confiança. Só falta você parar de se corportar assim ó (imita o Benimaru), quebrando a munheca e falando de jeito afeminado. 
Benimaru: Tô desconfiado de sua masculinidade, Iori. 
Iori: EU ESTOU TE IMITANDO, MISÉRIA!!!! AGORA VAI! SE MANDA E NÃO APARECE NA MINHA PORTA ATÉ O KIM TER TE CONSEGUIDO UMA NAMORADA!!!! 

Agora, Kim: 

Kim: Benimaru, você já passou pelo principal. Já está com o cabelo masculino, está vestindo um Armani que o deixa simplesmente "homem" e já sabe se comportar como um homem, sem desmunhecar nem nada. Agora só resta um objetivo no programa! Você tem que conseguir um encontro com alguma moça que está neste parque. É tudo muito simples!! No jogo do amor, só tem que me imitar.     Kim se dirige a uma jovem sentada no banco do parque. Benimaru presta atenção. 
Kim: Poderia eu sentar aqui? 
Moça: Claro. 
    Kim se senta ao lado da mulher. Depois de muuuuuuuita conversa fiada e sorrisos colgate da parte de Kim, a mulher rende seu telefone a ele. Benimaru aplaude falsamente. 
Kim: Entendeu, Benimaru? As mulheres se deixam levar por um papo cheio de melação e sorrisos em intervalos irregulares. É tudo que você tem que fazer. 
Benimaru: Hum! Como se eu não conseguisse fazer isso! Eu nasci para encantar, meu caro Kim. Não há nada que minha incrível beleza não contorne. 
Kim: Tá certo, então. Vai ficar aí esperando alguma outra mulher aparecer ou vai mover-se para outro lugar? 
Benimaru: Não se preocupe, ficarei aqui. 
Voz: Quer um mangá pra esperar? 
Benimaru: Quem? 
Shingo: Sou eu! Achei esse mangá na banca agora a pouco. Quer ler? 
Benimaru: Qual o nome? 
Shingo: Benimaru and friends. É sobre você. 
Benimaru: Ahá! Até que enfim alguém notou minha beleza artística! Não posso fazer nada se sou mais bonito que Narciso, se meu aroma agrada mais que o aroma das flores de cerejeira na primavera e se minha voz arrasadora de tão linda pode acabar com sua sã consciência... caras, eu sou DEMAIS! 
    Benimaru folheia o mangá, mas pelo que vê, é um hentai, e ainda por cima: yaoi. Ele vê coisas como seu personagem praticando sadomasoquismo com um monte de outros personagens do KOF, fora o fato que as mulheres foram vetadas totalmente desse mangá. 
Benimaru: Quem desenhou essas perversões? 
Shingo: Sei lá! Esses mangás aparecem totalmente sem autor, néééé? 
    Benimaru joga no lixo sem a menor cerimônia. Enquanto isso, uma mulher extremamente bonita senta-se no lugar onde estava a moça que Kim havia usado como exemplo. Shingo olha para ela. Ele baba. 
Shingo: Benimaru, não vai pegar essa aí, não??? 
Benimaru: Calma. Tudo questão de tempo. 
Kim: Vamos, Benimaru, essa é um páreo duro! 
Benimaru: Estou esperando a chuva. 
Kim e Shingo: Chuva?? 
    Miraculosamente começa  a chover. Shingo e Kim observam junto com o câmera que esteve acompanhando as peripécias de Benimaru durante o programa. 
Benimaru: A deusa da chuva é minha admiradora. Agora é só abobalhar vocês, não é? 
    Benimaru sai com seu terno ARMANI na CHUVA, se molhando todo. A moça estava desesperada pois não tinha um guarda chuva. Benimaru estende um guarda chuva escondido em cima da mulher, que olha para ele. Benimaru sorri, dando um típico OLHAR FATAL. 
Benimaru: Não é certo que um dama tão linda se molhe assim, não é? 
Mulher: O-obrigada... pode usar seu guarda-chuva... não precisa fazer nada por mim. 
Benimaru: Eu insisto. Precisa de um acompanhante até sua casa? Seria uma honra para mim. Além do mais com essa violência dos dias atuais, eu tenho medo que uma senhorita indefesa como você possa cair nas mãos de algum bandido... 
Shingo: HAHAHA! Só falta agora uma mulher daquele tipo cair na conversa pra boi dormir do Benimaru! 
Kim: ... 
Mulher: Muito obrigada, eu moro perto daqui mas é um lugar perigoso e às vezes eu sinto falta de uma companhia masculina.                   Benimaru estende o braço e a mulher põe seu braço em volta do dele. Eles vão embora embaixo do guarda-chuva. 
Kim: Eu imagino... o que ele está pensando? 
    Benimaru usa a mão livre (a mulher estava segurando o guarda-chuva) para soltar um trovão atrás deles. A mulher se assusta e agarra no Benimaru. Os queixos de Kim e Shingo caem. 
Mulher: Ah! Senhor! Seu nariz... está sangrando!! 
Shingo: Ele deve estar pensando em alguma perversão... 
Kim: Acho que não. Benimaru não pensa em hentai, têm Beni Visions... 
    Benimaru vai embora com a mulher, deixando os dois abobados, impressionados e revoltados. 
Iori: Ei, vocês! Viram minha namorada? 
Kim: Quem? Vice? 
Iori: Não. 
Shingo: Mature? 
Iori: Não. 
Câmera: Athena? Yuri? Mai? Kasumi? Chizuru?! 
Iori: Não, não, não! Uma moça ruiva muito linda. Eu disse que iria encontra-la aqui no parque hoje, mas ela não está no banco em que geralmente me espera. 
Kim (aponta para o banco onde aquela mulher estava sentada): Aquele banco ali? 
Iori: Sim. Ali mesmo. 
Kim e Shingo: ... 
K': Qual o problema com vocês? 
Câmera: Sua namorada era fiel a você? 
Iori: Sim, fiel como um cãozinho. 
Shingo: Tem certeza??? 
Iori: Que foi que houve? 
Kim: Como diria Shingo e toda sua estupidez: "Ela acabou trair você para sair com um boiola, nééééé????" 
Iori: COMO É QUE É??!!! 
    Iori disata a correr totalmente enfurecido para a casa de sua namorada (ou deveria dizer ex?). Ele começava a soltar fumaça pela boca, seus olhos ficavam vermelhos de fúria e ele começava a rosnar de tão doido. 

Casa da namorada: 

Iori: Querida, abra a porta, por favor!! 
Mulher: Oh, não! É o Iori! 
Benimaru: Como? Iori? Que Iori? 
    Iori arromba a porta com um chutaço de trivela. 
Iori: Esse Iori aqui!!!!! 
Mulher: Iori, não é o que você está pensando!! 
Iori: Que quer que eu pense? Que você estava apenas corversando com esse boiola cabeludo?? 
    Benimaru e a namorada de Iori fazem um sinal de "sim" com a cabeça. 
Iori: Cê tá doida, mulher??? Você traz um homem para casa e espera que eu acredite em você??? BENIMARU! VOCÊ VAI MORRER AGORA!!!!!!! 
    Iori tenta dar um soco em Benimaru, que escapa com certa dificuldade, fugindo da sala e indo para o lado de fora da casa. Iori o segue. Benimaru usa seu Shinkuu Katategoma, mas Iori estava longe demais para ele acertar. Iori usa seu turbilhão de fogo e Benimaru é atingido em cheio, caindo no chão. Benimaru se levanta rapidamente, corre para cima de Iori e usa o seu Raiju-ken. Iori salta para trás rapidamente. Ele voa em cima de Benimaru para usar sua sequência, mas alguém o impede. 
Kyo: Pare agora, Iori. 
Iori e Benimaru: Kyo??? 
Kyo: Iori, por acaso você acha mesmo que eu iria permitir que você machucasse meu amigo Benimaru? 
Benimaru: Kyo... 
Kyo: Tá bom que ele é um pouco afeminado, e ligeiramente gay... 
Benimaru: ^-^" 
Kyo: Mas ele é meu amigo e ex companheiro de grupo, e eu jamais permitiria que machucassem ele sem motivo! 
Iori: Já vi que você é outro da laia dele. É melhor eu voltar para dentro e ter uma conversa séria com a minha pitchulinha. 'Té! 
    Kyo vai com Benimaru até o hotel onde o Heroes team estava hospedado. 
Benimaru: Ai! E apesar de todo esforço que eu fiz de cortar o cabelo, mudar o visual e me comportar mais masculinamente, eu não consegui provar que não sou gay... 
Kyo: Como assim? Você planejava usar o programa para provar que não é gay? 
Benimaru: Sim. Eu li o roteiro de trabalho e vi que no final, vocês deveriam fazer uma entrevista perguntando como foi ser hetero por um dia. Então, eu responderia que gostei tanto que iria continuar hetero o resto da vida... mas o Iori arruinou o programa... 
Kyo: Seu idiota! Você já pensou que talvez não tenha jeito e que você realmente seja gay?? Que talvez essa fase de negação seja apenas um jeito de você negar que as piadas de mal gosto que os outros lutadores fazem não sejam direcionadas a você?? Benimaru, por mais que os outros te rejeitem, tenha sempre sua auto-confiança (bem, é claro, morderada)!! 
    Benimaru reflete por alguns instantes e percebe certo sentido nas palavras de Kyo. 
Kyo: Estou atrasado para a inscrição do KOF, portanto, vou embora agora. Mas pense nas palavras que eu te disse. Elas podem fazer algum sentido. 
    Kyo abre a porta mas alguém a empurra, fechando-a. Kyo olha para Benimaru, que estava forçando a porta para que ele não saísse. 
Kanoe: Oh! Meu deus! De comédia virou Yaoi!! 
Benimaru: Você tem razão. Eu só estava tentando negar, não queria aceitar que todo mundo me despreza pelo fato deu não ser um "homem" como eles dizem. E só agora eu percebi, que a comédia da minha vida não é só o fato de que eu sou a piada do KOF, mas também, o fato de que eu não confessei para a pessoa que mais amo, o quanto eu desejo que ela seja minha... 
Kyo: Benimaru, você... 
Benimaru: Eu sei que essa pessoa já tem sua pessoa especial, que eu tenho que admitir, é adorável. Mas eu devo confessar nesse momento... Kyo, por favor, não se esqueça que você é o homem que eu amo. 
    Benimaru leva sua mão ao rosto de Kyo. Ele aproxima seus lábios dos de Kyo, que está congelado de medo. 
Kyo: *O que eu fiz? Eu libertei um monstro adormecido... É PIOR QUE O OROCHI, Manhê!!* 
    Quando Benimaru quase estava para beijar Kyo, Maxima entra com tudo, derrubando os dois (que estavam encostados na porta) no chão. 
Maxima: Eu ein! O que vocês dois estão fazendo aí sentados no chão? Ah! Kyo, é melhor correr! As inscrições do KOF terminarão logo. 
Kyo: AHHH!!!! TCHAU!!!!! 
    Kyo sai correndo disparado, mais por medo de Benimaru do que de perder a inscrição do KOF. O produtor aparece mais tarde para avisar que eles tem que finalizar o programa no dia seguinte. 

Finalização do programa: 

Kim: Bem, após conseguirmos muitas bobagens e gargalhadas de Benimaru no seu "dia hetero", vamos perguntar a ele: Benimaru, o que você achou da experiência de ser machão por um dia? 
Benimaru: Sabe, Kim, às vezes a gente pensa, torra os neurônios, reflete e é elevado a condição de Buda, mas não consegue entender por que a gente faz certas coisas. Eu só queria que todos pensassem em mim como gente, não como boiola. No fim, eu e minha inteligência superior chegamos a uma conclusão. Eu mudei de visual, mas meus sentimentos continuaram os mesmos (olha de soslaio para Kyo). Foi nesse programa que eu consegui entender o verdadeiro sentido da existência do homossexualismo (além do controle populacional). Foi nesse programa que eu aprendi, meu amigo, SER GAY É BOM DEMAAAAAAAIS!!!!!! 

Fim