Iron
Maiden - Letras e
traduções
BRAVE NEW WORLD
THE WICKER MAN (Smith, Harris, Dickinson) Hand of fate is moving And the finger points to you He Knocks you to your feet And so what you gonna do Your tongue has frozen now you've got something to say The piper at the gates of dawn Is calling you his way You watch the world exploding every single night Dancing in the sun a new born in the light Say goodbye to gravity and say goodbye to death Hello to eternity and live for every breath Your time will come Your time will come The ferryman wants his money You ain't going to give it back He can push his own boat As you set up off the track Nothing you can contemplate Will ever be the same Every second is a new spark, Sets the universe aflame You watch the world exploding every single night Dancing in the sun a new born in the light Brothers and their fathers joining hands And make a chain The shadow of the Wicker man is rising up again Your time will come Your time will come |
O HOMEM DE VIME |
GHOST OF THE
NAVIGATOR I have sailed to many
lands I see the ghost of
navigators Take my heart and set it
free Chasing Rainbows all my
days I steer between the
crashing rocks, |
O FANTASMA DO
NAVEGANTE Eu naveguei por muitas
terras Eu vejo os fantasmas de
navegantes Pegue meu coração e
liberte-o Caçando Arco-Íris todos
os meus dias Eu guio entre as pedras
que podem colidir |
BRAVE NEW WORLD |
ADMIRÁVEL MUNDO
NOVO (Murray, Harris, Dickinson) Cisnes moribundos, asas contorcidas Beleza não necessária aqui Perdi meu amor, perdi minha vida Nesse jardim de medo Eu vi muitas coisas Em apenas uma vida Mãe, amor já não é Traga esse selvagem de volta para casa Loucura, casa de dor Não faz nenhum sentido Feche essa mente, entorpeça esse cérebro O Messias antes de sua queda O que você vê não é real Aqueles que sabem, não dirão Tudo está perdido, vendeu sua alma Nesse admirável mundo novo Um admirável mundo novo Nesse admirável mundo novo Um admirável mundo novo Nesse admirável mundo novo Reis-dragões, Rainhas moribundas Onde está a salvação, agora? Perdi minha vida, perdi meus sonhos Arranque os ossos de minha carne Gritos silenciosos, rindo aqui Morrendo para te dizer a verdade Você está planejado e você está condenado Nesse admirável mundo novo Um admirável mundo novo Nesse admirável mundo novo Um admirável mundo novo Nesse admirável mundo novo Cisnes moribundos, asas contorcidas Beleza não necessária aqui |
BLOOD BROTHERS And if you're taking a
walk Just for a second We're blood brothers, And as you look all around We're blood brothers, There are times when I
feel Will we ever know what the
answer to life really is? We're blood brothers, When you think that we've
used We're blood brothers, And if you're taking a
walk |
IRMÃOS DE SANGUE E se você estiver
caminhando Apenas por um segundo Nós somos irmãos de
sangue E enquanto você olha ao
redor Nós somos irmãos de
sangue Existem momentos em que
sinto Saberemos qual realmente
é a resposta para a vida? Nós somos irmãos de
sangue Quando achamos que usamos Nós somos irmãos de
sangue E se você estiver
caminhando |
THE MERCENARY |
O MERCENÁRIO |
DREAM OF MIRRORS Have you ever felt A reflected dream Don't know why I feel this
way All my hopes and
expectation The dream is true Think I've heard your
voice before All my hopes and
expectation I only dream in Black and
White I only dream in Black and
White The dream is true I get up put on the light Nothing that I contemplate Dread to think what might
be stirring I only dream in Black and
White Lost - in a dream of
mirrors Lost - a hell that I
revisit I only dream in Black and
White The dream is true |
SONHO DE ESPELHOS Você já sentiu? Um sonho refletido Não sei porque eu me
sinto assim Todas as minhas esperanças
e ansiedades O sonho é verdadeiro, Acho que ouvi sua voz
antes Todas as minhas esperanças
e ansiedades Eu sonho apenas em preto e
branco Eu sonho apenas em preto e
branco O sonho é verdadeiro, Eu acordo, acendo a luz Nada que eu contemple Temo de pensar o que pode
estar se mexendo Eu sonho apenas em preto e
branco Perdido - num sonho de
espelhos Perdido - um inferno que
eu revisito Eu sonho apenas em preto e
branco O sonho é verdadeiro, |
THE FALLEN ANGEL |
O ANJO DECAÍDO |
THE NOMAD |
O NÔMADE (Murray, Harris) Como uma miragem andando Pelas areias do deserto Como uma visão flutuando Com os ventos do deserto Saber o segredo das antigas terras desertas Você é o guardião do mistério Em suas mãos Nômade, cavaleiro do antigo leste Nômade, cavaleiro que os homens mal conhecem Nômade, de onde você vêm ninguém sabe Nômade, onde você vai ninguém conta Descoberto do véu do seu disfarce O homem que o teme é um dos Que você despreza Ninguém tem certeza se o verá no futuro Você é uma lenda, sua história será contada Nômade, cavaleiro do antigo leste Nômade, cavaleiro que os homens mal conhecem Nômade, de onde você vêm ninguém sabe Nômade, onde você vai ninguém conta Ninguém se atreve a olhar Ou vislumbrar seu caminho Sua reputação vai antes que você diga tudo Como um espírito que Pode desaparecer quando desejar Muitos o clamam pelas coisas, Mas ninguém viu você matar Nômade, Você é o cavaleiro tão misterioso Nômade, Você é o espírito que o homem teme em nós Nômade, Você é o cavaleiro das areias do deserto Nenhum homem Jamais entendeu seu gênio Aqueles que o viram No horizonte do deserto ensolarado Aqueles que temeram sua reputação Esconderam-se ou fugiram Você enviou antes de você um místico Que é do seu jeito Sua silhueta é como uma estátua Cravada numa pedra Nômade, Você é o cavaleiro tão misterioso Nômade, Você é o espírito que o homem teme em nós Nômade, Você é o cavaleiro das areias do deserto Nenhum homem Jamais entendeu seu gênio Lenda é o que você fala numa língua antiga Mas ninguém falou para você E viveu para contar a história Alguns deles dizem que Você matou uma centena de homens Outros dizem que você morreu e ressuscitou |
OUT OF THE SILENT
PLANET Out of the silent planet Withered hands, withered
bodies Out of the silent planet The killing fields, the
grinding wheels Out of the silent planet Out of the silent planet |
FORA DO PLANETA
SILENSIOSO Fora do planeta silencioso Mãos murchas, corpos
murchos Fora do planeta silencioso Os campos mortais, as
rodas triturantes Fora do planeta silencioso Fora do planeta silencioso |
THE THIN LINE BETWEEN
LOVE AND HATE When a person turns to
wrong At what point do we begin There's a thin line
between love and hate We all like to put the
blame Sometimes takes just more
than that I will hope Just a few small tears
between At what age begin to learn There's a thin line
between love and hate I will hope There's a thin line between love and hate |
A TÊNUE LINHA
ENTRE O AMOR E O ÓDIO Quando uma pessoa vira má A que ponto começamos Existe uma tênue linha
entre o amor e o ódio Nós gostamos de por a
culpa As vezes é mais
complicado que isso Eu terei esperança Apenas algumas pequenas lágrimas
entre A que idade começaremos a
saber Existe uma tênue linha
entre o amor e o ódio Eu terei esperança Existe uma tênue linha entre o amor e o ódio |