Iron
Maiden - Letras e
traduções
POWERSLAVE
ACES HIGH There goes the siren that
warns of the air raid Jump in the cockpit and
start up the engines Running, scrambling,
flying Move in to fire at the
mainstream of bombers Bandits at 8 O'clock move
in behind us |
ALTURA DOS ASES Lá vai a sirene que avisa
do ataque aéreo Pular na cabine e ligar os
motores Correndo, disputando,
voando Movendo para atirar na
formação de bombardeios Inimigos às 8 horas (1)
se movem por detras de nós |
(1) Direções são informadas por aviadores usando as direções dos ponteiros de relógio. 8h no caso significa aviões inimigos vindo de trás pela esquerda.
(2) ME-109s são modelos de aviões alemães.
(3) Spitfires (cuspidores de fogo) eram as aeronaves usadas pelos ingleses.
2 MINUTES TO MIDNIGHT Kill for gain or shoot to
maim Some blackened pride still
burns inside The killer's breed or the
demon's seed 2 minutes to midnight The blind men shout let
the creatures out As the reasons for the
carnage The body bags and little
rags As the madmen play on
words Midnight... all night... |
2 MINUTOS PARA
MEIA-NOITE Matar pelo lucro ou atirar
para mutilar Algum orgulho escurecido
continua queimando A cria do assassino ou a
semente do demônio 2 minutos para a
meia-noite Os cegos gritam, deixam as
criaturas sairem Enquanto os responsáveis
pela matança Os sacos de corpos e pedaços Enquanto os loucos brincam
com palavras Meia-noite... a noite inteira... |
FLASH OF THE BLADE As a young boy chasing
dragons Times change very quickly, You'll die as you lived The smell of resined
leather He taught you all he knew |
BRILHO DA LÂMINA Como um jovem garoto
desafiando dragões Os tempos mudam muito rápido Você irá morrer como
viveu, O cheiro de couro resinado Ele te ensinou tudo o que
sabia |
THE DUELLISTS He threw down a glove you
made the mistake The choice of weapons is
done Oh...Oh...Fight for the
honour Oh...Oh...Fight for the
honour Ready to start the duel
begins Seeing the stain then
feeling the pain A cut and a thrust, a
parry, a blow, Fought to the death |
OS DUELISTAS Ele jogou uma luva, você
cometeu o erro A escolha das armas foi
feita Oh oh, lute pela honra Oh oh, lute pela honra Pronto para começar, o
duelo começa Vendo a mancha e depois
sentindo a dor Um corte e um ataque, uma
defesa, um golpe, Lutou até a morte |
BACK IN THE VILLAGE Turn the spotlights on the
people White flags shot to
ribbons Back in the village again Throwing dice now, rolling
loaded No breaks on the inside Questions are a burden But still we walk into the
valley |
DE VOLTA À VILA Foque as luzes sobre as
pessoas Bandeiras brancas feitas
em tiras por tiros De volta à vila novamente Jogando dados agora,
girando viciados Sem tréguas dentro Perguntas são uma carga Mas continuamos andando no
vale |
POWERSLAVE Into the abyss I'll fall -
the eye of Horus Tell me why I had to be a
powerslave When I was living this lie
- fear was my game Now I am cold but a ghost |
ESCRAVO DO PODER Dentro do abismo eu cairei
- o olho de Horus Me diga porque tenho de
ser um escravo do poder Quando eu vivi esta
mentira - medo era o meu jogo Agora estou frio mas um
espírito |
|