| | A Literatura Brasileira Colocação Pronominal
Os pronomes pessoais oblíquos átonos me, te, se, o, a, lhe, nos, vos, os, as, lhes atuam podem assumir três posições em relação ao verbo: a) próclise - o pronome fica antes do verbo: Nada me disseram. b) ênclise - o pronome fica depois do verbo: Apresento-lhe meus cumprimentos. c) mesóclise - o pronome é intercalado ao verbo, que deve estar no futu- ro do presente ou no futuro do pretérito do indicativo: Mostrar-lhe-ei a verdade. Próclise A próclise é considerada obrigatória: a) com palavras ou expressões de sentido negativo, como não, nem, nunca, jamais, etc.: Jamais nos disseram o que iriam fazer. b) com advérbios: Ali te darão as informações de que precisa. Observação: Se houver pausa após os advérbios, não ocorrerá próclise: Ali, muitos de nossos antepassados viveram. c) com pronomes relativos: Encontrei uma pessoa que me ajudou. d) com pronomes indefinidos e demonstrativos: Alguém me disse essas coisas. Ninguém vos espera. Pouco se fez até agora. Isso se resolve com facilidade. e) com conjunções subordinativas: Embora nos mostrassem as provas, não nos convencíamos. f) nas frases: . interrogativas Que te disse isso? Quanto me pagarão pelo serviço? . exclamativas Quanto nos ajudaram ontem! Essas coisas me aborrecem! . optativas (exprimem desejo) Deus te proteja! g) com gerúndio precedido de preposição: Em se tratando desse assunto, prefiro calar-me. Mesóclise A mesóclise deve ser usada somente com o futuro de presente e com o futuro do pretérito do indicativo nos casos em que não há condição de se efetuar a pró- clise: Dar-te-emos os documentos no momento apropriado. Ênclise A ênclise é considerada obrigatória: a) com o imperativo afirmativo: Por favor, ajude-me com estes pacotes. b) com o gerúndio não precedido de preposição ou palavra negativa: Tratando-se desse assunto, prefiro calar-me. c) com o infinitivo impessoal: Não tinha o intento de ferir-te. Observação: Mesmo que ocorra alguma condição de próclise, pode-se optar pela ênclise com o infinitivo impessoal: Meu intento era não ferir-te. Meu intento era não te ferir. d) no início de frase ou após uma pausa interna de um período: Analisem-se os problemas, encontrem-se as soluções. | | | |
|
Copyright © 2000-2006 - A
Literatura Brasileira - Todos os direitos reservados®
|
|