historia........ discos e cd's........ frases........ a banda........ letras........ link's........ principal........ Home Page........
curiosidades



CRYING

CHORANDO

There was a time Houve um tempo
When I was so brokenhearted Quando eu estava com o coração partido
Love wasn't much of a friend of mine Amor não era muito meu amigo
The tables have turned, yeah As mesas viraram, yeah
Because me and them ways have parted Porque eu e eles de um modo separamos
That kind of love was the killing kind Aquele tipo de amor era do tipo mortal
All want is someone I can't resist Todo o que desejo é alguém que eu não possa resistir
I know all I need to know by the way that I got kissed Eu sei tudo que eu preciso saber quando sou beijado
. .
I was crying when I met you Eu estava chorando quando te conheci
Now I'm trying to forget you Agora eu estou tentando te esquecer
Love is sweet misery Amor é uma doce miséria
I was crying just to get you Eu só estava chorando para te ter
Now I'm dying because I let you Agora eu estou morrendo porque eu deixei
Do what you do down on me Você fazer o que você fez comigo
. .
Now there's not even breathing room Agora não há nem mesmo limite
Between pleasure and pain Entre prazer e dor
Yeah you cry when we're making love Yeah você chora quando fazemos amor
Must be one and the same Temos que ser um e o mesmo
. .
It's down on me Está em mim
Yeah I got to tell you one thing Sim eu tenho que te contar uma coisa
It's been on my mind Está em minha mente
Girl I gotta say Garota eu tenho que dizer
We're partners in crime Nós somos cúmplices no crime
You got that certain something Você tem o que é certo
What you give to me O que você me dá
Takes my breath away Tira o meu fôlego
Now the word out on the street Agora o que dizem nas ruas
Is the devil's in your kiss É que o demônio está em seu beijo
If our love goes up in flames Se nosso amor entrar em chamas
It's a fire I can't resist É um fogo que eu não posso resistir
. .
I was crying when I met you Eu estava chorando quando te conheci
Now I'm trying to forget you Agora eu estou tentando te esquecer
Your love is sweet misery Seu amor é um doce tormento
I was crying just to get you Eu só estava chorando para te ter
Now I'm dying because I let you Agora eu estou morrendo porque eu deixei você
Do what you do to me Fazer o que você fez comigo
. .
Because what you got inside Porque o que você tem dentro de você
Ain't where your love should stay Não é onde o amor deveria estar
Yeah, our love, sweet love, ain't love Sim, nosso amor, doce amor, não é amor
Until you give your heart away Até você dar o seu coração
. .
I was crying when I met you Eu estava chorando quando te conheci
Now I'm trying to forget you Agora eu estou tentando te esquecer
Your love is sweet misery Seu amor é um doce tormento
I was crying just to get you Eu só estava chorando para te ter
Now I'm dying just to let you Agora eu estou morrendo por deixar
Do what you do what you do down to me Você fazer o que você fez comigo
AEROSMITH AEROSMITH

1