Teatro. Alguns atores representam no palco e a platéia parece bastante entretida. Nate está numa das primeiras filas, rindo bastante. A câmera se move e vemos que April está atrás de uma das cochias, observando a cena, ansiosa. Um rapaz [Brad Rowe] se aproxima, curioso.

::. "Gone Daddy Gone" - Gnarls Barkley

HOMEM: Será que algum dia eu vou entender porque você sempre está nervosa antes da sua entrada, mesmo com todos os anos de prática?

APRIL: É só você entender que eu sinto cada nova apresentação como a minha estréia, John...

John a olha com descrença.

APRIL: Está bem, não é nada disso... (nervosa) Eu me desespero com essas peças em que o público determina o que devemos fazer!

JOHN: Mas você sempre se deu tão bem com improviso...

APRIL: Improvisar não é o problema... Os pedidos absurdos que essa platéia faz são... Semana passada foi "represente uma lanterna cuja bateria está prestes a acabar tentando salvar a vida de um expedicionista no meio do mato"!

JOHN: (rindo) Rick adorou ser o expedicionista e segurar você como uma lanterna...

APRIL: (nervosa) E ainda reclamaram que eu não passei a emoção certa na hora de desligar!

JOHN: April...

APRIL: (aliviada) Ainda bem que não tem o Rick pra me deixar nervosa hoje... Só eu naquele palco enorme, sujeita a um monólogo decidido por um daqueles idiotas da platéia e... (desesperada) Meu Deus, eu vou entrar sozinha!

JOHN: (sorrindo) Sim... E vai entrar agora!

April olha para o palco, percebendo que os outros atores começam a vir em sua direção.

APRIL: Eu não posso fazer isso...

JOHN: Claro que você pode!

John dá um empurrãozinho em April, que entra desajeitadamente no palco, recebendo aplausos da platéia.

APRIL: Oh... Boa noite, pessoal! Vocês já sabem como funciona o "peça sua cena", então... Aqui estou eu pra fazer tudo o que a mente imaginativa de vocês quiser que eu faça! (rapidamente) Talvez nem tudo!

A platéia ri e vários começam a levantar as mãos. April olha para as várias pessoas, indecisa, até que aponta para a frente.

APRIL: Você...

A câmera se move e vemos Nate com a mão levantada. A platéia começa a fazer silêncio aos poucos.

NATE: Eu saí daqui semana passada me perguntando o que uma garota que já interpretou uma lanterna sem baterias ainda podia fazer de humilhante...

APRIL: (irônica) Sinto que vem coisa boa dessa reflexão...

NATE: Mas confesso que eu fiquei com pena de executar as sugestões que tinha em mente e resolvi dar uma colher de chá... Eu quero apenas que você seduza alguém.

APRIL: (surpresa) Só isso?

NATE: Só... Uma simples cena de sedução.

April sorri, satisfeita.

APRIL: Eu preciso fazer isso sem que ninguém esteja efetivamente no palco ou posso solicitar ajuda da platéia?

NATE: Faça como quiser...

APRIL: Okay, meu caro... Você foi escolhido para ser seduzido por April Gardner...

NATE: (sorrindo) Olha que eu sou difícil de seduzir...

April se aproxima da platéia, segurando-o pelo braço e fazendo-o subir no palco. Nate se aproxima para falar algo no ouvido dela.

NATE: (cochichando) Essa foi a maneira mais criativa e trabalhosa que eu já usei pra me aproximar de alguém... Trate de me seduzir apropriadamente.

APRIL: (rindo) Eu vou tentar...


Opening Theme: "Is It Any Wonder" - Keane
[Clique aqui para ver a abertura no YouTube]

as April as Nate as Lisa as Michelle
as Alex as Danny as Cassie as Jeremy

Episode #103 - (Today I Met) The Boy I'm Gonna Marry

as John as Hank as May as Samantha

Boate de strip tease. Duas garotas dançam sensualmente em trajes íntimos. A câmera se move e vemos que Nate e mais alguns rapazes observam, entusiasmados. Um deles [Kellan Lutz] se aproxima de Nate, animado.

::. "Sex Bomb (Dance Remix)" - Tom Jones

RAPAZ: Isso não é o máximo?

NATE: É exatamente o que se espera de uma despedida de solteiro, Hank... Muito obrigado!

HANK: Sabe, eu pensei em fazer alguma coisa com strippers masculinos, mas aí considerei que isso implicaria convidar mulheres para a sua despedida, já que um homem musculoso tirando a roupa não agradaria ninguém aqui a não ser você, então...

NATE: Tudo bem, Hank, eu compreendo...

HANK: Mas se você fizer muita questão , eu subo lá e tiro a roupa!

NATE: Hum... Não, pode deixar.

HANK: (irritado) Eu ensaiei meses pra isso, Nate!

NATE: (surpreso) Você realmente quer ir?

HANK: É claro!

NATE: Mesmo sabendo que todos esses caras aqui vieram pra ver as mulheres e ficarão extremamente irritados quando você começar?

HANK: Não tinha pensado por esse lado...

NATE: Você pode levar uma surra de todos os que não estiverem aqui por causa da minha despedida... E talvez até dos que estiverem e já não gostarem de você!

HANK: (chocado) Tem pessoas aqui que não gostam de mim?

Nate parece arrependido do que falou. Hank o olha com determinação.

HANK: Quem, Nate? Me diga... Eu sou forte, posso agüentar!

NATE: Eu falei por falar, Hank...

HANK: É aquele seu ex-roomate nerd? Eu nunca fui com a cara dele!

NATE: Danny não está aqui hoje... E não, não é ele.

HANK: (irritado) Se você não quer me falar, eu tenho minhas maneiras de descobrir!

Hank cutuca o rapaz a seu lado, que desvia os olhos da stripper para ver o que ele quer.

HANK: (nervoso) Você gosta de mim?

O rapaz fica com uma expressão confusa.

HANK: Por acaso você se incomodaria se eu fizesse um strip tease lá em cima?

NATE: Parabéns, Hank, você vai providenciar aquela surra sem nem ao menos precisar tirar a roupa...

Nate dá um tapinha no ombro do amigo, se afastando. Ele vai até um balcão de bar afastado da pista de strippers, onde Alex está sentado, pensativo.

NATE: Não vai ver as strippers?

ALEX: Melhor não... Da última vez que fiquei muito perto de uma stripper, ela usou todas as suas armas pra me abater e eu acabei cedendo...

NATE: (rindo) Sim, porque eu imagino que você tenha resistido bastante a uma dança no colo!

ALEX: Quando eu digo todas as armas, quero dizer que ela efetivamente apontou uma arma na minha cabeça e gritou "possua-me"!

NATE: (impressionado) Meu Deus, que determinada!

ALEX: Ela era uma garçonete muito fogosa...

NATE: Não era uma stripper?

ALEX: Era um lugar em que todas as garçonetes tiravam a roupa ao servir as mesas... (pensativo) Eu preciso voltar àquele pub qualquer dia desses.

NATE: Fico feliz que você esteja tão empenhado em ser fiel à Cassie a ponto de ficar longe das strippers...

ALEX: Yeah... Isso meio que não adiantou muito, porque eu conheci uma garota linda aqui no bar.

NATE: (repressor) Alex..

ALEX: Mas não aconteceu nada, okay? Erin me deu o telefone para uso futuro... Eu não pretendo telefonar assim por nada...

NATE: (dando de ombros) Eu não estou aqui pra dar sermão, mas tome cuidado... (se afastando) Acho que vou voltar para as strippers.

Nate caminha novamente para perto do palco das strippers. Ele olha para cima e vê que Hank está entre as duas garotas, sem camisa e dançando animadamente. As duas strippers colocam a mão na calça dele, entusiasmadas.

A imagem começa a se desmanchar e vemos Nate dormindo num colchonete, tranqüilamente. Subitamente, uma vassoura atinge seu rosto.

::. "Sleep All Day" - Jason Mraz

NATE: (irritado) Ei!

DANNY: Desculpe, Nate, mas eu precisava varrer o chão... A poeira estava dominando o apartamento! Eu passei as últimas horas fungando como um condenado!

NATE: Você está sempre fungando como um condenado, Danny...

DANNY: Isso não é verdade! (fungando) Há dias em que minha crise de rinite ataca e eu tenho esse costume. (fungando) Mas está se tornando cada vez menos freqüente!

NATE: Está certo... (se levantando) Eu acho que não tem chance de eu voltar a dormir em paz, certo?

DANNY: É só esperar eu eliminar todos os germes da casa, oras...

NATE: (girando os olhos) Ou seja, sem chances! Eu vou tomar um banho e procurar alguma coisa pra fazer...

Nate sai caminhando e entra numa porta, fechando-a. Danny continua varrendo.

DANNY: (gritando) Ei, Nate! Hank ligou pra cá perguntando por você... E isso não é um recado, eu estou perguntando porquê diabos você anda espalhando o telefone da minha casa para os seus amigos!

Corta para um banheiro. Nate abre a torneira e lava o rosto.

NATE: Desculpe, Danny... Eu perdi meu celular e acabei dando seu número pro Hank... Não vai se repetir!

Nate se olha no espelho por um momento, passando as mãos no rosto.

NATE: Não preciso fazer a barba hoje... Ótimo.

Nate tira a camisa, jogando num balde de roupas sujas. Corta para a sala do apartamento de Danny. Ele se aproxima da porta por onde Nate entrou, batendo.

DANNY: Mais uma coisa que eu gostaria de saber... Por que você veio pedir abrigo pra mim tendo um amigo tão próximo quanto Hank?

NATE: (em off) Crise de ciúmes agora, Danny?

DANNY: Eu só fiquei curioso... Meu apartamento não é exatamente o melhor lugar do mundo, como você percebeu.

NATE: (em off) Hank ainda mora com os pais.

DANNY: (sorrindo) Ah, é? Que incomum...

NATE: (em off) Pode tirar esse sorriso do rosto, Danny!

DANNY: (contrariado) Como você sabe que eu estou sorrindo?

Corta para o interior do banheiro. Nate é mostrado apenas da cintura pra cima. Ele entra no box, ligando o chuveiro e testando a água com as mãos.

NATE: Anos de convivência na faculdade não foram em vão... Agora pare de me fazer perguntas e vá varrer a casa antes que a fungação recomece!

DANNY: (em off) Mas tem outra coisa que eu preciso dizer...

Nate fica embaixo do chuveiro, levantando a cabeça e deixando que a água atinja seu rosto, satisfeito. Subitamente, a água pára de cair.

NATE: (gritando) Danny!

Corta para a sala, onde vemos Danny parado na porta do banheiro.

DANNY: Era isso que eu precisava avisar... Estamos tendo falta de água no prédio inteiro!

Um enorme teatro. April e uma mulher [Susan Walters] estão sentadas na última fileira do local, que é bastante afastada do palco. Os outros lugares da platéia estão vazios. No palco, crianças vestidas de anjos tocam instrumentos como violino, harpa e acordeão, enquanto um senhor gordo vestido de demônio canta a ópera "Carmina Burana", desafinadamente.

A mulher ao lado de April sorri, emocionada.

MULHER: Não é maravilhoso?

APRIL: Hum... O quê, exatamente?

MULHER: A apresentação que eu montei pra você, querida... Retrata os bons e maus momentos do casamento... O céu e o inferno... A saúde e a doença, a riqueza e a... (pausa) Bem, eu espero que só a riqueza, no seu caso.

APRIL: (surpresa) Você prefere que eu fique gravemente doente do que pobre?

MULHER: Eu não disse "a saúde e a doença grave", disse? Você pode se adoecer, meu amorzinho... Uma caxumba moderada, uma anorexia ocasional... Nada disso é ruim quanto a possibilidade de perder dinheiro.

APRIL: (desanimada) Sair com você é sempre uma inspiração tão grande pra mim....

MULHER: Concordo, mas você parece um pouco jururuzinho, minha filha... Não está gostando da surpresa?

APRIL: Ehr... Estou, mãe... Só fico um pouco ansiosa para imaginar quando a minha despedida de solteira vai realmente começar.

MULHER: (admirada) Como assim?

APRIL: Ah, você sabe... Onde estão minhas amigas? E os strippers, vão mesmo se apresentar nesse teatro depois daqueles anjinhos? De alguma forma isso me parece tão... Errado.

Subitamente, a mãe de April começa a gargalhar compulsivamente. April a observa, estranhando.

MULHER: Você é tão engraçada ás vezes, April... Strippers!

APRIL: (surpresa) Não tem strippers?

MULHER: É óbvio que não... Eu vetei quando uma daquelas suas amigas promíscuas sugeriu... Tenho certeza que você faria o mesmo!

APRIL: (nervosa) Não, eu não faria...

MULHER: De qualquer forma, suas amigas não mostraram nenhum entusiasmo com os meus planos para a sua despedida... Bando de gentinha sem cultura, imagine! Afastá-las da comemoração foi o melhor que eu podia fazer...

APRIL: Você não fez isso...

MULHER: (sorrindo) É óbvio que fiz... Por acaso May Gardner é mulher de conviver com mentecaptas?

APRIL: (nervosa) Mãe, são minhas amigas! Eu queria passar a minha despedida de solteira com elas!

MAY: Eu imagino que sim, querida, mas isso aqui não é muito melhor?

APRIL: Deixe-me pensar... (gritando) Não!

O senhor gordo no palco pára de cantar, horrorizado. As criancinhas também param de tocar. Todos olham para April, com raiva.

APRIL: Continuem a apresentação, pessoal... Eu preciso dar uma saidinha!

MAY: (nervosa) April, você não pode me abandonar assim...

APRIL: Você não podia fazer um monte de coisas e veja só no que deu...

April se levanta e sai andando para a saída do teatro, apressada. A imagem se dissolve.

April está à entrada de um restaurante fino, vestida elegantemente. Ela se aproxima de um servente.

::. "Be Be Your Love" - Rachael Yamagata

APRIL: (com sotaque francês) Excusez-moi... Estou procurando por Alex Alberforth.

O homem sorri, fazendo um sinal para que ela o acompanhe. A câmera se move e vemos Cassie, Michelle e Lisa do outro lado da rua, essa primeira com um binóculo.

CASSIE: (animada) Ela entrou!

LISA: Isso dá pra ver daqui, Cassie...

CASSIE: (surpresa) É mesmo?

Cassie tira os olhos do binóculo, olhando para a porta do restaurante.

CASSIE: Ah, é... Que engraçado.

MICHELLE: (girando os olhos) Vamos precisar disso para quando eles já tiverem se encontrado, Cassie... E isso vai ser logo.

Corta para o interior do restaurante. Alex está sentado numa mesa, impaciente. Ao ver April se aproximando, ele sorri forçadamente e se levanta, puxando uma cadeira para que ela se sente.

APRIL: Merci...

Alex esboça uma expressão de desprezo, antes de se sentar em seu lugar, forçando novamente um sorriso.

ALEX: É um prazer vê-a novamente, Agnes.

APRIL: Également, meu gentil cavalheiro...

ALEX: (apressado) E então, podemos pedir?

APRIL: (sem sotaque) Claro... (pigarreando, forçando o sotaque) Digo, oui...

Corta para a rua. Lisa observa pelo binóculo, enquanto Cassie e Michelle ficam paradas ao lado dela, ansiosas.

CASSIE: O que eles estão dizendo?

LISA: Ele quer pedir logo a comida... Eu não sei, Cassie, mas algo me diz que April não está indo muito bem nisso. Ele parece tão desinteressado...

CASSIE: (emocionada) É mesmo? Ah, que lindo... Alex realmente me ama.

MICHELLE: (séria) Ama tanto que levou uma ninfeta com um terço da sua idade para sua casa.

CASSIE: (ofendida) Um terço não! No máximo a metade!

Michelle tira o binóculo das mãos de Lisa, impaciente.

MICHELLE: Deixe que eu vejo o que está acontecendo lá dentro...

Corta novamente para o restaurante. Um celular começa a tocar na bolsa de April. Ela pega o aparelho, rapidamente. No visor, lê-se "Nate".

ALEX: Você não vai atender?

April desliga o telefone, colocando-o em cima da mesa, irritada.

APRIL: Hoje não.

Close no celular em cima da mesa. A imagem começa a se dissolver.

Boate. Nate está novamente no bar, falando ao celular.

NATE: Sua mãe fez o quê? (pausa) Okay, não se desespere... Ligue para as suas amigas, veja se ainda tem alguma coisa que vocês possam fazer. Eu não vou mais demorar muito tempo aqui. (pausa) Eu também te amo. (pausa) Nos vemos em casa.

Nate desliga o telefone, colocando-o em cima do balcão. Hank se aproxima, inquieto.

HANK: Nate, vai começar o strip tease de verdade!

NATE: (chocado) Todos os outros que tiveram essa noite foram de mentira? Que ultraje!

HANK: (rindo) Não, meu amigo, mas essa mulher é uma verdadeira lenda na boate... É a única das strippers que aceita tirar tudo!

NATE: Tudo?

HANK: (maliciosamente) Tudo! Vamos logo, ela já vai entrar!

Hank sai correndo na direção da pista. Nate o segue, curioso. O celular em cima do balcão é mostrado. Corta para o palco, que está vazio e é iluminado por algumas luzes coloridas.

::. "Straight To Number One" - Touch And Go

Uma mulher [Torrey DeVitto] entra, vestida com um macacão justo, de couro preto. Ela usa uma máscara de gato nos olhos.

NATE: (impressionado) Uau...

A stripper começa a rebolar provocantemente, causando gritos na platéia masculina. Ela se move graciosamente na direção de Nate, puxando-o pelo colarinho.

STRIPPER: Olá, solteirinho...

NATE: (sorrindo) Oi.

STRIPPER: Você tem certeza que quer desistir dessa vida? Casamento não é pra qualquer um...

NATE: Oh... Eu estou decidido, pode acreditar.

A stripper se senta à sua frente, abrindo as pernas e entrelaçando-o com elas.

STRIPPER: É a sua primeira vez?

NATE: Numa boate de strip? Que nada...

STRIPPER: (mordendo os lábios) Casamento.

NATE: Ah... Também não, eu... (pausa) Eu me casei bêbado com uma garota no colegial, mas foi um impulso idiota. Já está resolvido agora...

STRIPPER: Que bom...

A stripper o solta, caminhando pelo palco e voltando a rebolar. Ela começa a puxar o zíper do macacão, tirando-o. Os homens gritam fervorosamente. Ela subitamente arranca o macacão inteiro, ficando apenas de calcinha e sutiã vermelhos. Nate parece subitamente incomodado. Hank, ao seu lado, percebe.

HANK: O que foi?

NATE: Eu... Acho que conheço essa garota.

HANK: (rindo) Se conhecer, por favor me apresenta! Ela é simplesmente... Uau!

A stripper dança provocantemente para os homens. Depois, caminha lentamente para o poste de dança, onde começa a girar. Por fim, ela pára a alguns centímetros de Nate, em pé.

STRIPPER: E agora o momento que estavam esperando, rapazes...

A câmera filma a garota de costas, mostrando a platéia alvoroçada à frente dela. Ela tira o sutiã, jogando para os homens. Nate arregala os olhos.

NATE: Sim, eu a conheço!

A câmera começa a se aproximar rapidamente do rosto de Nate, que tem uma expressão de puro choque .Quando ele está enquadrado na tela, uma calcinha vermelha atinge seu rosto.

NATE: (entretendentes) Oi, Samantha.

Quarto. April está deitada na cama, lendo um gibi, concentrada. A porta do quarto se abre e Nate entra. Ao vê-lo, April se levanta rapidamente, se jogando nos braços dele e beijando-o.

::. "Love You Lately" - Daniel Powter

APRIL: Que demora foi essa, mocinho? Pensei que a despedida estivesse tão boa que você fugiria pra algum lugar e desistiria do casamento!

NATE: (rindo) Acredite, é necessário um pouco mais do que um strip tease do Hank pra me fazer desistir desse casamento.

APRIL: (surpresa) Ele realmente fez? Eu achei que fosse brincadeira...

NATE: Ah, então você sabia...

APRIL: Mas é claro... Eu mesma sugeri um stripper masculino, já que... Bem, seria o seu último contato com os homens até o nosso divórcio.

NATE: Já está pensando no divórcio? É por isso que eu me apaixonei por você... Que visão de futuro!

APRIL: É sempre bom ter tudo planejado...

Os dois ficam um momento em silêncio, se olhando.

NATE: Alguma chance de sua noite ainda ter sido proveitosa depois da sua mãe?

APRIL: Não foi perda total... Encontrei algumas das meninas num bar, ficamos um tempinho conversando... Mas você entende que a falta de strippers me deixou abalada...

NATE: Não seja por isso... Eu vou salvar a sua noite agora mesmo!

APRIL: (rindo) Lá vamos nós de novo...

NATE: O quê, você não quer que eu faça um strip?

April se joga na cama, animada.

APRIL: É claro que quero... Mas tenha em mente que eu não respondo por mim quando você tiver terminado... E que amanhã é a noite de núpcias e eu não responderei por mim de novo... E na noite seguinte...

NATE: (rindo) Você está mesmo me propondo várias noites seguidas de sexo como se eu fosse achar ruim?

APRIL: Eu aposto que não, mas vamos ver se sua opinião continua a mesma depois que eu me tornar insaciável!

Nate começa a dançar na frente dela. Quando ele começa a desabotoar a camisa, April subitamente o puxa para a cama.

NATE: Ei, você nem me deixou começar o strip!

APRIL: Desculpe, Nate... Não vai dar pra esperar!

Os dois se beijam calorosamente, enquanto despem um ao outro com as mãos. Corta para a cena algum tempo depois, quando eles já estão deitados embaixo dos lençóis, abraçados.

APRIL: Nate, posso fazer uma pergunta?

NATE: Depende... É alguma coisa que possa colocar nosso casamento em risco?

APRIL: Não.

NATE: (sorrindo) Então pode.

APRIL: O que você ia me pedir pra fazer na peça? Você sabe, quando conhecemos...

NATE: Você disse que a pergunta não nos colocaria em risco...

APRIL: (rindo) Não pode ser tão ruim assim!

NATE: Hum... Você não quer saber.

APRIL: É óbvio que quero.

NATE: Eu só ia pedir pra você encenar... A sua primeira vez.

APRIL: E como isso pode ser humilhante? Eu já fiz cenas de sexo no teatro antes... Ao contrário do que...

NATE: (interrompendo) Com um cavalo.

APRIL: (chocada) O quê?

Nate se senta rapidamente na cama, afastando-se dela.

NATE: Eu disse que você não queria saber...

APRIL: Meu Deus, Nate! Você teria coragem de me sujeitar a isso?

NATE: (sem graça) Atualmente não, mas naquela época você era só uma atriz que eu tive a chance de fazer pagar mico...

APRIL: (séria) Você faz idéia que eu estou realmente zangada, não faz?

NATE: (receoso) Acho que sim...

APRIL: (se movendo até ele) E que por isso vai receber um castigo à altura da sua maldade?

Nate engole em seco. April rapidamente pega um travesseiro e bate na cabeça dele. Nate se protege com os braços, esperando mais. April se deita novamente, tranqüila.

NATE: Só isso?

APRIL: Claro... Estou muito sem energia pra um castigo mais pesado agora.

NATE: (bocejando) Eu também...

Nate também se deita, abraçando-a novamente.

APRIL: Não pense que eu vou me esquecer disso amanhã...

NATE: Pode deixar.

APRIL: (fechando os olhos) Boa noite.

NATE: Boa noite...

Nate se aproxima mais dela, também fechando os olhos. A câmera focaliza o rosto de April e a imagem começa a se dissolver.

Rosto de April focalizado. Ela tem os olhos fechados e uma expressão deliciada. A câmera se afasta e vemos que ela está no restaurante com Alex.

APRIL: Merveilleux... Mon Dieu, que comida maravilhosa...

Alex apenas concorda com a cabeça, nitidamente entediado.

APRIL: (com sotaque) Desculpe, Alex, mas... Por acaso eu estou te aborrecendo?

ALEX: (desanimado) Imagine...

APRIL: (com sotaque) Puxa, que bom... Porque eu tive a nítida impressão que...

Nesse momento, Jeremy se aproxima correndo da mesa dos dois, esbarrando nas taças de vinho, que caem no chão.

JEREMY: (desesperado) Fogo, Alex! Fogo!

APRIL: (horrorizada) Aqui?

April sobe em sua cadeira e começa a gritar, escandalizada. Jeremy e Alex se entreolham, confusos.

JEREMY: De que adianta subir numa cadeira?

APRIL: Oh... É mesmo.

April desce, calmamente. De repente, ela arregala os olhos.

APRIL: Nós ainda temos que sair daqui! (gritando) Socorro, bombeiros!

ALEX: Calma, Agnes... (para Jeremy) Vamos, diga logo que não tem fogo aqui!

JEREMY: (atuando) Não é aqui! É no nosso apartamento... Fogo, Alex! Fogo!

ALEX: (murmurando) Você já disse isso...

JEREMY: (murmurando) Eu esqueci o resto das falas...

Corta para a rua. Michelle, Cassie e Lisa continuam observando o movimento do restaurante, essa primeira com um binóculo.

MICHELLE: Meu Deus, o Jeremy!

LISA: Não seja precipitada, Michelle... Primeiro nos focamos no caso do Alex, depois você pensa no que fazer com o Jeremy.

MICHELLE: (nervosa) Não é isso, Jeremy está lá na mesa com eles!

LISA: (surpresa) Ah, é? Deixe-me ver se ele é bonitinho...

Lisa tenta pegar o binóculo. Michelle dá tapas na mão dela, que recua, assustada.

MICHELLE: Agora não, April subiu numa cadeira!

CASSIE: (assustada) Será que tem ratos lá dentro?

Lisa pega o binóculo das mãos de Michelle, agressivamente.

LISA: Eu consigo ler lábios, deixe que eu descubro!

Lisa fica algum tempo observando.

LISA: Estão dizendo algo sobre um incêndio no apartamento deles... Alex está se desculpando com ela.

CASSIE: Mas que espertinho! Ele me disse que sempre inventava essa desculpa quando queria se livrar de um encontro ruim!

MICHELLE: Será que ele inventou para alguma das pirralhas com quem traiu você?

CASSIE: (nervosa) Pro seu governo, a única pirralha com quem ele me traiu foi a Erin! Todas as outras tinham mais de 20 anos!

Michelle se senta na calçada, desanimada.

MICHELLE: Que seja... Se ele inventou uma desculpa pra se livrar da April, significa que nosso primeiro plano fracassou.

Lisa continua olhando pelo binóculo, ficando com um semblante assustado.

LISA: Ela está contando!

CASSIE: (curiosa) Contando o número de ratos lá dentro?

LISA: O nosso plano foi por água abaixo! Ela está dizendo tudo!

Corta para o interior do restaurante. Alex está de frente para April, chocado. Jeremy observa, enquanto outros no restaurante parecem se incomodar com a cena.

ALEX: Seu nome não é Agnes D'Avril?

APRIL: (falando normalmente) Não... E eu também não sou uma madame divorciada que quer gastar todos os milhões do marido. Eu sinto muito, Alex...

JEREMY: Já que estamos todos falando a verdade, eu confesso que também não tem incêndio nenhum no apartamento!

ALEX: (nervoso) Jeremy!

JEREMY: O quê? Ela estava sendo tão sincera, eu não resisti...

APRIL: Tudo bem, Alex... Eu já percebi que você combinou isso pra sair mais cedo do nosso encontro. E entendo perfeitamente... Um rapaz íntegro como você não se sujeitaria a agradar uma francesa maluca pelo dinheiro dela.

JEREMY: De quanto dinheiro exatamente estamos falando, só para eu me situar?

ALEX: Ignore o meu irmão... Então você inventou tudo isso só pra sair comigo?

APRIL: (envergonhada) Exato... Eu vi você na concessionária e fiquei completamente apaixonada... Só agora percebo a bobagem que eu fiz...

ALEX: Agnes... Quero dizer... Qual é mesmo o seu nome?

APRIL: (dramaticamente) Você não precisa saber disso... Te deixarei em paz e sumirei de sua vida para sempre, não se preocupe...

ALEX: Mas eu...

APRIL: (interrompendo) Adeus, Alex! Foi um deleite conhecer você!

April sai correndo do restaurante, aos berros, parecendo muito deprimida. Alex parece atordoado e Jeremy olha para ele, admirado.

JEREMY: De francesa multimilionária a rainha do drama em 2 minutos... Isso daria uma bela música.

Vestiário de uma academia. Nate está à frente de um armário, colocando uma sacola com roupas dentro dele. Ele fica parado algum tempo, pensativo.

APRIL: (em off) As coisas vão ser completamente diferentes no fim do dia... Isso não te assusta?

Nate suspira, fechando a porta do armário. Ele se vira e vê Alex sentado num banquinho, falando ao telefone.

ALEX: Então eu te vejo daqui a pouco? (sorrindo maliciosamente) É claro, Erin... (pausa) Eu mal posso esperar.

Alex desliga o telefone e Nate o observa, incrédulo.

NATE: Erin não é a garota que você conheceu ontem no bar?

ALEX: A própria. Que memória boa você tem, Nate!

NATE: O que aconteceu com "eu não vou telefonar por nada"?

ALEX: Ah... Não foi exatamente por nada. Nós vamos nos encontrar no meu apartamento e...

NATE: (interrompendo) Okay, eu não preciso dos detalhes!

ALEX: Você leva mesmo esse lance de fidelidade a sério, não? Talvez tenha chegado mesmo a sua hora de casar...

NATE: É, eu levo... Mas quer saber? Não é a minha função ficar aqui fazendo discurso. Você percebe o impacto que essa Erin vai ter na sua relação com a Cassie se ela descobrir, não entende?

ALEX: Yep... Exatamente por isso tomarei todo o cuidado para Cassie nunca saber de nada. É até uma forma de preservá-la...

NATE: Eu realmente preciso parar de escutar o que você diz, Alex... Então, eu vou indo.

ALEX: Tenha um bom casamento... Ou sei lá o que os amigos dizem quando vão faltar a esse tipo de cerimônia.

NATE: (rindo) Obrigado...

Nate caminha para fora do vestiário. Quando ele abre a porta, dá de cara com Samantha, a stripper de sua despedida de solteiro.

SAMANTHA: Oi, Nate...

NATE: (receoso) Samantha..

SAMANTHA: Nós não tivemos muito tempo pra conversar ontem...

NATE: (evasivo) É... Você estava um pouco ocupada jogando sua calcinha no meu rosto.

SAMANTHA: Eu fiquei realmente magoada com a forma que você descreveu nosso casamento...

NATE: Samantha, você sabe que...

SAMANTHA: (interrompendo) Um impulso idiota. Não foi isso que você disse? Bem, eu meio que me senti na obrigação de informá-lo de uma coisa que eu pretendia manter em segredo...

NATE: (desanimado) O quê, Samantha?

::. "Over My Head (Cable Car)" - The Fray

SAMANTHA: Lembra de quando você me pediu para anular nosso casamento e eu disse que já tinha cuidado de tudo?

NATE: Sim, você... (alarmado) O que você fez?

SAMANTHA: Eu meio que fiquei com preguiça de falar com meu advogado e, veja só... (sorrindo) Estamos oficialmente casados até hoje!

NATE: (atordoado) Oh, Deus... Eu preciso ligar para a April.

Nate coloca as mãos nos bolsos, desesperado.

NATE: Meu celular... (irritado) Droga!

SAMANTHA: Não precisa desse drama todo, amorzinho... Você ainda vai ter direito a um telefonema!

Igreja. April está sentada no altar, vestida de noiva, com as mãos no queixo, parecendo extremamente desanimada. Na platéia, vemos várias das criancinhas vestidas de anjo de sua despedida de solteira. Perto de April, o padre e o senhor gordo vestido de diabo a observam compadecidos. May se senta ao lado da filha.

::. "Over My Head (Cable Car)" - The Fray (cont.)

MAY: Calma, April, ele ainda pode chegar... São apenas 4 horas de atraso.

APRIL: (irritada) Apenas 4 horas? Nem a noiva se atrasa desse tanto, mãe! Se tivesse acontecido algum imprevisto, ele podia pelo menos ter dado alguma satisfação... Me deixar aqui esperando que nem idiota?

MAY: Talvez ele não queira mesmo se casar com você, querida...

APRIL: (chocada) O quê?

MAY: Você não tem notado nenhum sinal ultimamente? Porque convenhamos, minha filha, você não é exatamente uma pessoa fácil de lidar...

APRIL: (nervosa) Meu Deus, mãe, cale a boca!

MAY: (surpresa) O que foi? Estou apenas atestando o óbvio...

April se levanta e começa a caminhar para fora da igreja, triste. As criancinhas vestidas de anjo a seguem, saltitando.

Sala de visitas de uma prisão. April está sentada numa cadeira, ainda vestida de noiva. Nate vem andando pelo outro lado da sala, pegando o telefone para falar com ela através do vidro.

::. "Over My Head (Cable Car)" - The Fray (cont.)

NATE: April, graças a Deus! Eu passei horas tentando falar com você ou com alguém da sua família, mas não conseguia e...

APRIL: (interrompendo, séria) É porque as pessoas não costumam deixar celulares ligados em casamentos, Nate.

NATE: Escute, eu sinto muito que isso tenha acontecido, mas eu não fazia idéia que ainda estava casado com a Samantha! (pensativo) E nem que bigamia ainda dava cadeia... (rapidamente) Não que eu fosse praticar regularmente se não desse cadeia, é claro!

APRIL: (amargamente) Acabou, Nate.

NATE: (desesperado) April, por favor! Eu pensava que estava tudo certo, eu...

APRIL: (irritada) Você me deixou 4 horas esperando numa igreja pra depois se explicar com uma prisão por bigamia, Nate! Eu sinto muito, mas não dá pra perdoar uma coisa dessas, por mais que você se faça de inocente!

NATE: (nervoso) Eu sou inocente!

APRIL: (dando de ombros) Que seja.. .Você é um inocente que vai continuar solteiro. E no que depender de mim, preso.

April coloca o telefone no gancho, se levantando. Nate começa a bater no vidro, desesperado, enquanto April se afasta.

Aeroporto. April conversa com uma moça num balcão de atendimento, ainda vestida de noiva e segurando uma pequena mala. Vemos Lisa ao fundo da cena, em outro balcão, um pouco afastada, ocupada com outra pessoa.

::. "Over My Head (Cable Car)" - The Fray (cont.)

APRIL: Você tem certeza que não tem mais como vender minhas passagens?

ATENDENTE: Desculpe, senhora, mas o vôo sai em pouco minutos... Por que não embarca? (sonhadora) Paris é uma cidade altamente romântica e...

APRIL: (nervosa) Porque essa seria minha lua de mel e eu não tenho marido pra concretizá-la, idiota!

ATENDENTE: (ofendida) Eu sinto muito por você, dona abandonada, mas não há necessidade de me ofender assim!

APRIL: (irritada) Dona abandonada?

ATENDENTE: (gritando) Segurança!

Quando as atenções se voltam para ela, April sai correndo, assustada, esbarrando em algumas pessoas. Todos no aeroporto observam a fuga. Lisa pára de conversar com seu cliente, olhando também, mas April já sumiu de vista. Ela se vira para uma colega, curiosa.

LISA: O que aconteceu?

ATENDENTE 2: Uma noiva abandonada que veio arranjar confusão porque não podia cancelar a passagem...

LISA: Coitadinha...

Nesse momento, Cassie corta a fila e vai correndo na direção de Lisa, aos prantos.

CASSIE: Ele me traiu, Lisa!

LISA: (surpresa) Alex?

CASSIE: (nervosa) Não, meu outro namorado traidor! É claro que o Alex!

Cassie começa a soluçar compulsivamente, chorando muito. Lisa sai de seu posto e começa a levá-la para longe das pessoas.

LISA: Vamos... Você precisa lavar o rosto.

Banheiro do aeroporto. April está dentro de uma cabine, tirando seu vestido e ficando apenas de lingerie. Ela tira roupas da mala que segurava, vestindo-as. Depois, coloca seu vestido de qualquer jeito na mala, irritada.

::. "Over My Head (Cable Car)" - The Fray (cont.)

April sai da cabine, dando de cara com Michelle, que está chorando.

APRIL: Você está bem?

MICHELLE: Eu? (rindo, amargamente) Não podia estar melhor!

APRIL: Tem certeza? Porque eu bem senti um tom de ironia nesse seu...

MICHELLE: (nervosa) Não, eu não estou nada bem!

Nesse momento, Cassie e Lisa também entram no banheiro, essa primeira também aos prantos

A imagem se dissolve rapidamente.

Rua. April se junta a Cassie, Michelle e Lisa, que se aproximam exasperadas.

::. "Revolve" - Nine Days

MICHELLE: Você ficou louca?

LISA: Por um momento eu pensei que contaria todo o nosso plano!

CASSIE: O Alex não é adorável quando finge aquela história do incêndio?

As três ficam falando ao mesmo tempo e April olha para todas, confusa.

APRIL: Calma, garotas...

A gritaria continua. April gira os olhos.

APRIL: (gritando) Calem a boca, bando de selvagens!

As três se calam imediatamente.

APRIL: Assim está melhor... Primeiro vamos sair da frente do restaurante, antes que Alex e Jeremy nos vejam aqui...

April começa a caminhar pela rua e as três a seguem, curiosas. Quando se afastam um pouco do restaurante, April pára.

APRIL: Eu tive que acabar com a farsa da francesa pelo bem do nosso plano, meninas...

MICHELLE: (irônica) Sim, fez mesmo um bem enorme... Agora teremos que colocar a Lisa para seduzi-lo! E pelo que me consta, Alex não tem o mesmo gosto do Jeremy para garotinhas sonsas e sem personalidade!

LISA: (nervosa) Até quando você vai me ofender como se eu não estivesse por perto?

APRIL: Entendam uma coisa... Alex já deixou bem claro que não se interessaria por uma ricaça com esse tipo de atitude... Eu tive que tomar medidas extremas!

CASSIE: (pensativa) É, não se interessaria mesmo...

MICHELLE: (nervosa) E por que você não disse nada antes, Cassie?

CASSIE: Ué, April chegou já com o personagem e um plano tão bem definidos, não quis ser estraga-prazeres...

APRIL: Por outro lado, uma garota sincera que confessasse ter bolado tudo isso apenas para conquistá-lo me parece ter muito mais chances...

CASSIE: Muito mais!

APRIL: É por isso que eu fiz toda aquela cena... Agora vou sumir da vida dele por uns dias, esperar que ele pense bastante na estranha que conheceu e aí... Bam!

CASSIE: (assustada) Você vai matá-lo?

APRIL: (girando os olhos) Não, apenas dar um jeito de encontrar com ele casualmente...

CASSIE: (aliviada) Ah, esse "bam"...

MICHELLE: Me parece um plano razoável...

LISA: E já que vamos dar um tempo do Alex, eu acho que está na hora de sermos solidárias a você, April. O que podemos fazer com o Nate?

April olha para as três, pensativa.

APRIL: (engole em seco) Eu não sei quanto ao que vocês pretendem com esse plano... Mas a minha intenção é humilhar o Nate de uma forma que ele jamais imaginou ser possível.

Fecha na expressão de April, ressentida. A tela escurece e corta para os créditos.

Cast
Samaire Armstrong as April Gardner
Jonathan Bennett
as Nate Walker
Laura Breckenridge
as Lisa Kerr
Holly Dignard
as Michelle Rosenmeyer
Nathan Marlow
as Alex Alberforth
Chris Pine
as Danny Sheridan
Lindsay Price
as Cassie Williamson
Riley Smith
as Jeremy Alberforth

Guest Starring
Brad Rowe as John Fisher
Kellan Lutz
as Hank Bishop
Susan Walters as May Gardner
Torrey DeVitto
as Samantha Harris

Music Theme
"Is It Any Wonder" - Keane

Soundtrack
"Gone Daddy Gone" - Gnarls Barkley
"Sex Bomb (Dance Remix)" - Tom Jones
"Sleep All Day" - Jason Mraz
"Carmina Burana" - Fat Old Demon
"Be Be Your Love" - Rachael Yamagata
"Straight To Number One" - Touch And Go
"Love You Lately" - Daniel Powter
"Over My Head (Cable Car)" - The Fray
"Revolve" - Nine Days

Producer
Hybrid Productions

Written And Created By
Suzana Ferreira

Television Series Network