Cantor/Grupo |
Album |
Gravadora |
Letra |
Cena |
|
# 501- "Déjà Vu All Over Again" |
|
||
---|---|---|---|---|
PJ Harvey |
Stories from the City, Stories from the Sea |
Island Records |
Nikita chega na Secton One |
|
|
# 502- "A Girl Who Wasn't There" |
|
||
Nancy Wilson & Cannonball Adderley |
Anthology |
EMD/Right Stuff |
Ops e Madeline dançando |
|
|
# 503- "In Through The Out Door" |
|
||
Experiment |
Electro Breakz Vol. 5 |
Street Beat |
The Cost of Freedom |
São atacados na plantação química |
Juno Reactor |
Shango |
Metropolis |
Badimo |
Explosivos são disativados por Nikita |
|
# 504- "All The World's A Stage" |
|
||
Ingrid Kertesi(cantora) |
Ave Maria: Ave Maria |
Naxos |
(classical, opera) |
Nikita entra na casa e acha Michelle |
|
# 505- "The Man Behind The Curtain" |
|
||
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
Nikita seduzindo O'Brian |
|
# 506- "The Evil That Men Do" |
|
||
Juno Reactor |
High Energy Protons- Single |
Nova Mute |
High Energy Protons |
Primeira missão- Nikita está fora |
Coldplay |
Parachutes |
EMD/Capitol |
Nikita fica na Section, Mr. Jones beija sua testa |
|
|
# 507- "Let No Man Put Asunder" |
|
||
Mandalay |
Empathy |
V2 |
Michael e Nikita fazendo amor |
|
|
# 508- "A Time For Every Purpose" |
|
||
Future Sound of London |
Accelerator |
Hypnotic |
Expander |
Michael e Nikita estão atrás de Graph |
Coldplay |
Parachutes |
EMD/Capitol |
Trocando Mr. Jones por Adam na ponte |
|
Autour de Lucie |
Immobile |
Sony |
Michael e Nikita na estação de trêm |
Fim da Fase 5 e fim da série La Femme Nikita .
Big Exit
|
Big
Exit Olho
para frente Vejo
perigo chegando Eu
quero uma pistola Eu
quero uma arma Estou
com medo baby Eu
quero correr Este
mundo é louco Me
dê a arma Baby
Baby Não
há verdade? Eu
sou imortal Quando
estou com você Mas
eu quero uma pistola Nas
minhas mãos E
eu quero ir Para
uma ilha diferente Eu
conheci um homem He
told me franco "Você
tem que sair Está
ficando tarde Muitos
policiais Muitas
armas Todos
tentando fazer alguma coisa Que
ninguém fez antes " Baby
Baby Não
há verdade? Eu
sou imortal Quando
estou com você Mas
eu quero uma pistola Nas
minhas mãos E
eu quero ir Para
uma ilha diferente Ás
vezes chove tão difícil E
eu sinto o machucado No
meu coração Sentimentos
como o fim do mundo Eu
vejo as crianças Afiando
as facas Eu
vejo as crianças Mortas
e vivas Pessoas
bonitas Garotas
bonitas Eu
só sinto como se fosse o fim do mundo Eu
ando no concreto Eu
ando na areia Mas
não consigo achar Um
lugar seguro para ficar Estou
com medo baby Eu
quero correr Este
mundo é louco Me
dê a arma Baby
Baby Não
há verdade? Eu
sou imortal Quando
estou com você Mas
eu quero uma pistola Nas
minhas mãos E
eu quero ir Para
uma ilha diferente
|
Save Your Love For Me |
Save
Your Love For Me Queria
eu saber Porque
eu estou tão apaixonada por você Ninguém
mais nesse mundo te amará Querido
por favor guarde seu amor para mim Corra
Se
eu soubesse eu teria corrido Mas
como uma boba apaixonada eu fiquei E
rezo para que você guarde seu amor para mim Eu
consigo sentí-lo E consigo senti-lo Mesmo
quando você não está aqui Não
consigo esconder Eu
realmente te amo meu querido E
pensamento eu sei ruim Pode
vir para te amar Não
consigo fazer nada Eu
estou tão apaixonada por você Então
querido Me
ajude por favor Tenha
misericórdia com uma boba como eu Eu
sei estou perdida mas ainda eu defendo Querido
por favor guarde seu amor para mim Você
se divertiu com a multidão Mas
para chorar alto Querido
por favor guarde seu amor para mim
|
We Never Change |
Nós nunca mudamos Eu
quero viver a vida,e nunca ser cruel E
eu quero voar,e nunca descer
Então eu quero viver... em uma casa de madeira Oh e eu não tenho uma alma para salvar
|
Enough Love |
Enough
Love Venha
Como
um bebê para o seio Todo
seu movimento lentamente para provar minha pele Você
Fundo
quebrando e despejando em mais Ainda
esperando na porta em lagrimas E
eu sinto E
você sente ? Amor
bastante Ou
você sente ? Ou
você sente? Amor
bastante é muito raro Ainda
Me
levando desatado nas mão O
que você deu nó e olhou ausente vivo Aqui Eu
não consigo ficar mais uma cena Eu
não consigo ficar mais um dia Aqui
E
eu sinto E
você sente ? Amor
bastante Ou
você sente ? Ou
você sente? Amor bastante é muito raro Eu
sinto ? E
você sente ? Amor
bastante Ou
você sente ? Ou
você sente? Amor
bastante é muito raro Você
poderia me permitir se eu mudasse para pedra Se
eu mudasse para pedra algo como uma estátua Você
poderia me deixar escondida no seu jardim Então
ninguém nunca precisa saber Eu
sinto ? E
você sente ? Amor
bastante Ou
você sente ? Ou
você sente? Amor
bastante é muito raro Eu
sinto ? E
você sente ? Amor
bastante Ou
você sente ? Ou
você sente? Amor
bastante é muito raro
|
Coldplay
I awake to find no peace of mind I said how do you live as fugitive? Down here, where I cannot see so clear I said what do I know? Show me the right way to go
And you’re feeling so bad ‘cos you know That the spies hide out in every corner But you can’t touch them though ‘cos they’re all spies.
We’re all fugitives, look at the way we live Down hear I cannot sleep from fear, no I said which way do I turn? Oh I forget everything I learn
And you’re feeling so bad ‘cos you know That the spies hide out in every corner But you can’t touch them though ‘cos they’re all spies
And if we don’t hide out, they’re gonna catch us where we sleep Oh if we don’t hide here they’re gonna find us. And the spies came out of the water
That the spies hide out in every corner But they can’t touch you, no, ‘cos they’re just spies. They’re just spies.
|
Espiões
Eu
desperto para o desassossego
|
Autour de Lucie (Francês, seguido de tradução em inglês) Restons immobile rien ne nous attend rien qui ne soit plus futile que ce doux moment Restons sans mouvement sans geste inutile gardons nos forces à present avant que tout ne file Restons encore un instant un instant comme s'ils étaient cent rien ne nous attend... Soyons indolents sans effets de style et sans mobile apparent ne bougeons plus d'un cil Restons encore un instant un instant comme s'ils étaient cent rien ne nous attend... Restons encore un instant un instant comme s'ils étaient cent rien ne nous attend... Motionless(English Translation) Let's stay still nothing awaits us nothing more futile than this sweet moment Let's stay without moving without any useless move let's keep our forces now before everything get away Let's stay for one more moment a moment like there was an hundred one nothing awaits us... Let's be indolent without style effects without any visible reasons let's not move a lash Let's stay for one more moment a moment like there was an hundred one nothing awaits us... Let's stay for one more moment a moment like there was a thousand one nothing awaits us...
|
Imóveis
Vamos
ficar tranqüilos Nada
nos espera Nada
mais fútil Que
esse doce momento Vamos
ficar sem mover Sem
nenhum inútil movimento Vamos
manter nossa energias agora Antes
de tudo ir embora Let's
stay for one more moment a
moment like there was an hundred one nothing
awaits us... Vamos
ser indolentes Sem
estilos de efeitos Sem
nenhuma razão visível Não
vamos mover um cílio Vamos
ficar por mais um momento Um
momento como aqueles de um em cem Nada
nos espera... Vamos
ficar por mais um momento Um
momento como aqueles de um em mil Nada nos espera...
|