![]() |
![]() |
![]() |
DITADOS QUE PARECEM BÍBLICOS MAS NÃO SÃO Por: jaime nunes mendes Na linguagem popular, é muito comum o emprego de provérbios, ditos populares, frases feitas etc. com o nome de Deus e do inimigo de Deus, o diabo. Embora alguns possuam verdades espirituais, não os encontramos na Bíblia. Veja alguns exemplo: COM O NOME DE DEUS: “Quem quer o que Deus quer, há de ser o que Deus quiser”, “o homem põe e Deus dispõe”, “faz tu e Deus te ajudará”, “Deus dá frio conforme a roupa”, “Deus ajuda quem cedo madruga”, “cada um sabe de si e Deus de todos”, “os homens fazem os projetos, Deus os executam”, “o futuro a Deus pertence”, “Deus disse ao homem: trabalha e eu ajudarei”, “Deus escreve direito com linhas tortas”, “Deus tarda mas não falha”, “o pouco com Deus é muito”, “sempre que Deus fecha uma porta, abre uma janela”, “só Deus sabe o que vai no coração das pessoas”, “ajuda-te, que Deus te ajudará”, “Deus ajuda a quem trabalha”, “Deus quando tarda vem chegando”, Deus é quem sabe”, “Deus é testemunha”, “Deus lhe pague”, “Deus o livre e guarde”, “Deus seja louvado”, “Deus te ouça” etc. COM O NOME DO DIABO: “O diabo não é tão feio como pintam”, “o diabo faz com uma mão e desfaz com a outra”, “o diabo usa sapatinho de algodão”, “falando do diabo, aparece o rabo”, “comer o pão que o diabo amassou” etc. ...VOLTAR |