7-09 - KNIT, PEOPLE, KNIT!
Original Airdate: 28 Nov 2006
Written By David Grae
GILMORE MANSION – LIVING ROOM
RICHARD: Lorelai couldn't have been more than, what, 8 or 10years old? But she was very definite about the whole thing. She looked me directly in the eye, and she said, "when I grow up, I'm going to marry Tip O'Neill."
CHRISTOPHER:
[Laughing]
RICHARD: I swear to
you, I nearly had a heart attack.
LORELAI: I liked
the name "Tip." I thought it was cute, like a puppy or a
bunny.
RICHARD: Anyway,
I'm happy that you two got married, and quite relieved not to have had
Tip O’Neill as a son-in-law. Here's to your marriage -- our heartfelt
congratulations. We also got you a little gift.
LORELAI: Oh, yes,
which is crying out to be opened.
RICHARD: It's just
a little token to commemorate the occasion.
CHRISTOPHER: Thank
you.
LORELAI: Thank you.
I love the look of this wrapping paper.
RICHARD: To the
happy couple...
LORELAI: Oh, well,
not the time.
RICHARD: ...To
Lorelai and Christopher.
RORY: Hear, hear!
EMILY: To Lorelai
and Christopher.
LORELAI: Long may
they live. Okay, time to open?
EMILY: Yes, you may
open your present. For heavens sakes you're like a dolphin at feeding
time.
LORELAI: [in shock
at the gift which is a picture] Wow. I mean, d-- I -- it's -- it's like,
"wow."
EMILY: It's an
etching by Kiki Smith.
LORELAI: Oh it's
extraordinary, this item.
CHRISTOPHER: Wow.
LORELAI: Wow,
right?
EMILY: It's called
"Wolf Girl."
RICHARD: Baldwin,
our dealer, is a big fan of Kiki Smith. Apparently she's all the rage in
New York.
CHRISTOPHER: That
was very generous of you.
RICHARD: Oh it's
our pleasure. All young couples should cultivate an art collection.
LORELAI: Well, this
is gonna start our collection off... with a bang. [Showing the picture]
RORY: [Gasps]
EMILY: I'm so happy
you love it. We were flying blind without a gift registry.
LORELAI: Well, you
flew great, mom.
EMILY: Of course I
imagine it's difficult to have the forethought to register when you
decide to suddenly elope. Everything changes when a couple elopes,
doesn't it? Nothing is done in quite the traditional manner -- for
instance, informing your parents of your marriage by leaving them a
message on their answering machine.
CHRISTOPHER: What?
You told me you told them.
LORELAI: I didn't
say they were home when I told them.
RORY: Mom, you're
such a chicken.
LORELAI: You left a
message on their machine?
RICHARD: She
certainly did.
EMILY: I come home,
and I push "play" on the machine, and what do I hear between a
message from Lily Margulies about her fund-raiser for Tanzanian children
and one from my tennis pro, but my very own daughter telling me, guess
what -- she's married.
LORELAI: Mom, I'm
sorry. I just…
EMILY: Well why
just talk about it? Why not share it?
LORELAI: No, no!
Hey, hey!
[Emily presses play
on the answering machine, Lorelai voice “Hey, just wanted you guys to
know, Christopher and I are back from Paris. Gigi's all set. And, uh, we
just ended up, uh...getting married. So, anyway, see you Friday.
Bye!”]
EMILY: Isn't that
lovely?
LORELAI: Mom, erase
that, please.
EMILY: I most
certainly will not. Your father and I plan to treasure it forever. We're
going to have it as a keepsake or a memento. "Remember when Lorelai
told us she was married?"
RICHARD: "Ah,
yes, and what was it exactly that she said?"
EMILY: "I
think it was something like this."
[Playing the
message again “Hey, just wanted you guys to know, Christopher and I
are back from Paris. Gigi’s all set. And, uh, we just ended up,
uh...getting married…”]
OPENING CREDITS
GILMORE MANSION –
DINING ROOM
CHRISTOPHER: The
lamb is delicious, Emily.
LORELAI: Look who's
being Mr. "Favorite son-in-law happy smile face"?
EMILY: I'm glad
you're enjoying it Christopher. My butcher had it flown in from New
Zealand.
LORELAI: First
class I hope.
CHRISTOPHER: Well,
the dinner is very nice.
RORY: It is.
RICHARD: It ought
to be. We have cause to celebrate.
EMILY: Yes we do
speaking of which, we have decided that we would like to throw you two a
wedding party.
LORELAI: Oh, that's
very sweet.
CHRISTOPHER: Very
sweet.
LORELAI: Very sweet
Mom, but you know what -- it's totally unnecessary. Look you already
gave us "Wolf Girl," which, I mean, ah? How do you top that?
RICHARD: We insist.
LORELAI: Dad we're
already married. Isn't it too late?
EMILY: No but soon
it will be. We need to get on this right away.
RICHARD: We don't
want it to look as if there's anything to be ashamed of here, if we
don’t through a party who knows what people will think?
LORELAI: Why don't
you give us an anniversary party? Ha like a 10th? Wouldn't that be nice,
honey? I mean, what is 10 -- bronze, sandstone, particleboard?
RORY: Actually,
it's tin.
EMILY: But that's
not for 10 years.
LORELAI: Giving you
plenty of time to plan. [Too Rory] Tin?
RORY: Things just
stick in my brain.
EMILY: Lorelai, you
ought to celebrate your marriage.
LORELAI: Mom we
did, we did celebrate -- right after we got married, we had a beautiful
meal, didn't we?
CHRISTOPHER: We had
a beautiful meal.
LORELAI: Yeah we
had chocolate mousse and Para liqueur and a cheese plate.
EMILY: A cheese
plate? Since when is a hunk of fermented milk a suitable means for
celebrating a marriage?
LORELAI: Look Mom
we're good. Honestly we're celebrated out.
EMILY: But what
about us?
LORELAI: Hey if you
and Dad want a party, it's fine by me. Buy some 40s, rent an inflatable
bounce house. That’s great knock yourselves out.
EMILY: Well what
about Rory?
LORELAI: What about
Rory?
EMILY: Rory tell me
don't you think this marriage should be officially celebrated?
RORY: Well... yes,
actually. I think it would be nice.
RICHARD:
Christopher?
CHRISTOPHER: Well I
think it would be fun. And I'm not one to turn down a free cocktail.
EMILY: Lorelai?
LORELAI: Okay,
then, let's celebrate. Let's have a party.
EMILY: Wonderful.
Now if we book the Harbor Club, we can't have more than 400. So Lorelai,
I'll need a list of your people as soon as is earthly possible -- you
too, Christopher.
LORELAI: well I can
give you my list right now. It's me, Chris, Rory, Logan -- if Rory wants
him there -- Sookie, Jackson, and Michel.
RICHARD: That's it?
EMILY: You can
invite more people than that, it’s your day.
LORELAI: That's my
list.
EMILY: Why don't
you invite some of your charming Stars Hollow friends?
LORELAI: That's
okay, Mom.
MEGAN: We can make
it black-tie optional, if that will help.
LORELAI: It's not
because they don't have black ties.
EMILY: Suit
yourself now, what do you think -- a string quartet, or something more
fun, like a swing band?
[Lorelai looks amused]
PARIS AND DOYLE’S APARTMENT
[They are moving Rory in]
LOGAN: My god,
woman, is there a book you don't own?
RORY: I'm so sorry.
DOYLE: I think I
may have re-activated my scoliosis.
PARIS: Suck it up,
people. That was the last of it.
LOGAN: So much for
one trip, huh?
RORY: Well who knew
I had nine trips' worth of stuff? Your place is so big, it made my stuff
look small and inconsequential. Did I mention I'm so sorry?
LOGAN: Two copies
of "The Norton Anthology"?
RORY: They were
gifts. I can't get rid of gifts.
PARIS: Okay, looks
like all that's left to do now is the paperwork.
RORY: Paperwork?
PARIS: The lease.
RORY: You want me
to sign a lease?
PARIS: We you are
subletting from me and the last time you lived here, you just up and
left in the middle of the year.
RORY: Um, you
kicked me out, you moved all my stuff out in the hallway and locked the
door.
PARIS: Well now
you'll have a legally binding contract that will negate my ability to do
that in the future.
RORY: All right.
What does it say?
PARIS: Standard
boiler-plate stuff -- just sign here and here.
RORY: Mm-hmm.
PARIS: And initial
here and here.
RORY: Okay. What is
this? "Rights and privileges of Logan Huntzberger or any other
paramours"?
PARIS: If Logan is
going to be spending an inordinate
amount of time here, it's fair to assess a daily tariff for water
and power use.
RORY: Ah, Paris!
PARIS: It's a very
simple formula, based on the number of nights he spends per month in the
apartment times the approximate minutes per day he spends showering,
brushing his teeth, and/or surfing the internet. And Sundays no charge.
LOGAN: It's okay.
I'll kick in, Paris.
PARIS: That-a-boy,
Rockefeller.
RORY: All right.
PARIS: Okay.
Welcome back to the 'hood.
RORY: Thanks.
DOYLE: It's good to
have you back, Rory.
RORY: Aw, thanks,
Doyle.
LOGAN: All right I
better take off.
RORY: Oh, no. You
just got here, and we spent the whole time moving.
LOGAN: Why don't
you come in on Thursday? I've got to wine-and-dine some clients. You
should join us it should be fun. We'll rack up an obscene bill at Nobu
and charge it all to my dad.
RORY: Oh I can't.
It's Lucy's 21st birthday. We're throwing her a big party. I was hoping
you might be able to come.
LOGAN: I can't --
Nobu.
RORY: Nobu, schmobu.
It's a college party. Don't you miss college parties? Our theme's 2002.
LOGAN: Why?
RORY: Just because.
Why what's your theme?
LOGAN: Contracts.
RORY: Boring.
2002's so much better. Just bring your clients, and we'll let them tap
the keg.
LOGAN: Rory.
RORY: Come on. It's
a 2002 party, right? In 2002, you were a college freshman. You would
have been bored by businessmen and thrilled to go to a party thrown by
hot senior girls.
LOGAN: It's all
very tempting, but I have to go.
RORY: I know.
LOGAN: I love you.
RORY: Love you,
too.
[They kiss, Logan
leaves and Doyle comes in with the giant pencil Rory got when she left
the Yale paper.]
PARIS: I'll put you
down for half a day, Logan.
LORELAI'S HOUSE – LIVING ROOM
[Lorelai is knitting on the couch]
LORELAI: Good
morning.
CHRISTOPHER: Well,
good morning, Madame Defarge.
LORELAI: Good
morning, Mr. "I remember stuff from English class in high
school."
CHRISTOPHER: Can I
ask how long this Mr. "Long sentence of words strung together"
thing is gonna last?
LORELAI: I'm not
sure, Mr. "Doesn't understand the more annoying you tell me a bit
is, the more I want to do it."
CHRISTOPHER: Look
at you, knitting away, just like a proper married lady -- the picture of
domesticity.
LORELAI: Ha ha ha.
CHRISTOPHER: So
what's for breakfast, Martha Stewart? Poached eggs, blueberry muffin, oh
is there gonna be fresh-squeezed orange juice? 'Cause I'd really
appreciate it if you could strain the pulp.
LORELAI: Yeah I got
your strained pulp right here, buddy.
CHRISTOPHER: So
what exactly are you knitting?
LORELAI: It doesn't
matter what I'm knitting. I'm knitting just to knit.
CHRISTOPHER:
Someone's philosophical.
LORELAI: No,
someone is in training for the Knit-a-thon. And we get pledged by the
skein, so I'm just working on my speed.
CHRISTOPHER:
"Knit-a-thon"?
LORELAI: Yeah, you
didn't hear about the Knit-a-thon?
CHRISTOPHER: I did
not hear about the Knit-a-thon. Do you want something?
LORELAI: Yeah.
Poached eggs and some orange-juice pulp.
CHRISTOPHER: How
about coffee?
LORELAI: Sold. So,
we are holding a Knit-a-thon the day after tomorrow to raise money to
rebuild the old Muddy River Bridge.
CHRISTOPHER: What's
wrong with the bridge?
LORELAI: Well we
rebuilt it a couple years ago, but now it's started to rot.
CHRISTOPHER: Oh yeah.
LORELAI: Yeah, it's
too bad, too, 'cause it was gorgeous. We all loved, loved, loved it. It
was sturdy and strong, made out of this beautiful Japanese maple –
which it turns out is exactly the kind of wood that attracts beetles,
and I'm not talking British-invasion kinda Beatles. I'm talking the kind
of beetles that like to eat wood. So now we're gonna make it out of a
less-delicious wood.
CHRISTOPHER: Ah.
So, how goes the training? Are your fingers getting strong and muscley?
LORELAI: My fingers
are fine. It's these needles. I keep dropping stitches 'cause they're
slippery. I need non-slip needles.
CHRISTOPHER: Do
they make non-slip needles?
LORELAI: I don’t
know, but you know what? I'm gonna go into town and see if anyone's
selling them.
CHRISTOPHER: Yeah
I'll come with.
LORELAI: No that's
okay.
CHRISTOPHER: No,
no. I could use some air.
LORELAI: Yeah, but
I have errands to run. And, ah, plus I got to go to the dry cleaner's.
CHRISTOPHER: So.
LORELAI: So I don't
want to subject you to Lizzie the crazy dry cleaner. It's very intense.
You know she starts complaining about…
CHRISTOPHER: Why
don't you want me to come into town with you?
LORELAI: Oh. Well,
you know... I just want to give people... time to adjust.
CHRISTOPHER: To…?
LORELAI: To you and
me. I mean, I just want to be sensitive, you know? You're not who they
expected, and I-I just don't want the marriage to seem sudden. You know
I-I want to kind of ease them into it.
CHRISTOPHER: Is
that why you didn't want to invite any of your friends to your mother's
party?
LORELAI: No. Well,
I mean yeah, but 90% of it was I didn't want them to have to deal with
salsa dancing and the Peabody’s and the Sandborn’s. You know but I
guess 10% is I didn't want to feel like I'm shoving our marriage down
their throats.
CHRISTOPHER: By
inviting them to a party?
LORELAI: So soon. I
don't want it to seem like we're flaunting. You know, I want to give
them time to adjust.
CHRISTOPHER:
They're not gonna adjust if they never see me.
LORELAI: Yeah.
You're right.
CHRISTOPHER: Come
on let's go for a stroll.
LORELAI: Okay, but
a stroll. Not a strut.
CHRISTOPHER: Yes I
promise I will keep my chicken-walking to an absolute minimum.
LORELAI: All right.
LUKE’S DINER
[The place is packed with people knitting.]
LUKE: How long is
this gonna go on?
CAESAR: Couple more
days.
LUKE: It's
ridiculous already. Somebody's gonna poke an eye out.
CAESAR: You're just
bumming 'cause April's gone.
LUKE: First, get
your hand off my shoulder. Second, I'm not bumming, and April is not
gone. She just went back to living with her mother.
CAESAR: I'm just
saying, I'm feeling you, Luke.
T.J.: Luke.
LUKE: T.J.
T.J.: I need a
drink.
LUKE: We don't
serve alcohol.
T.J.: Well, then,
anything that's carbonated. If I drink fast enough, bubbles tend to have
the same effect.
LUKE: Boy what are
you doing here? Is Liz okay? She's gonna have a baby at any moment.
T.J.: It's not
good, Luke.
LUKE: What?
T.J.: We're having
a baby at our house.
LUKE: No, we talked
about this. You're gonna be a great dad T.J.
T.J.: No. You don't
understand. We're having a baby at our house any minute now. Liz wants
to have our baby in our living room!
LUKE: What? Why?
What about a hospital?
T.J.: She won't go!
She's got it in her head that this should be done at home.
LUKE: My sister is
gonna have her baby at home?
T.J.: [Takes a
drink] She got the idea from -- phew! -- Marcy Hedges, who plays the
midwife at the Renaissance Festivals. Only Marcy has five kids -- all
born in hospitals -- and now she's telling Liz how amazing and natural
it is for her to do it at home.
LUKE: This is
crazy.
T.J.: Liz said she
had Jess at a hospital, and she wants to have this one at home. She has
this birth coach, called a
doula. That's not her real name. Don't call her that. She's very touchy.
Her real name is Sandy.
LUKE: Okay. Sandy
the doula.
T.J.: Anyway,
Sandy's done about 200 of these home births, and she says statistically,
they're every bit as safe as hospital births.
LUKE: I can't
believe she's having her baby at home.
T.J.: Anyway, she
wants you to be there at the birth. She wants the baby to be born around
family. So I promised I'd get you to come.
LUKE: Of course.
Sure I'll be there. Just call me whenever, and I'll come right by.
T.J.: Great.
[Thumbs up sign from T.J.] Thanks, Luke. [Takes a swig of the drink
again] Whoo! That feels good.
LUKE: Yean alright
I'll see you later, T.J. Just let me know when the water breaks. Go take
care of her, all right?
T.J.: All right.
LUKE: See you, man.
[Looking across the street he see Chris and Lorelai, he slams the door
shut, tangled in some yarn.] That's it! All right, this diner is now a
knit-free zone! Stop knitting or get the hell out!
[People murmuring]
TOWN SQUARE
[People are setting up for the Knit-a-thon, there are large fake balls
of yarn banners and stuff]
BABETTE: Needle in,
yarn around, new loop through, old loop up. Needle in, yarn around, new
loop through, old loop up. Keep a gentle tension on the strand!
KIRK: Humongous
needle!
TAYLOR: Careful!
Just because it's decorative doesn't mean it's not sharp!
LORELAI: I don't
like root beer…
CHRISTOPHER: No.
LORELAI: Not
without carbonation. You want it?
CHRISTOPHER: Your
used Dum Dum?
LORELAI: It's not
used. It's vintage.
CHRISTOPHER: It was
nice of Lizzie, though.
LORELAI: Yes dude,
15 minutes of perchloroethylene talk? We earned those Dum Dums fair and
square.
BABETTE: All right,
knit and purl, like brick and mortar!
LORELAI: Hey,
Babette!
BABETTE: Oh, hey!
[To the ladies knitting] Keep going with the rib stitch there. [back to
Lorelai] How are you, sweetheart? Hey, Christopher.
CHRISTOPHER: How
you doing, Babette?
BABETTE:
Congratulations on the getting-married thing. I'd give you a hug, but my
hands are kind of full here. So, you eloped.
LORELAI: Yeah we
were in Paris and we eloped.
BABETTE: Well
that's smart, eloping. Smart. Who needs the hassle of a real wedding,
you know?
LORELAI: Yeah.
BABETTE: All the
planning and the fuss, so much stress.
CHRISTOPHER:
Exactly.
BABETTE: Plus the
dress. I mean, why would anyone want to buy a big, expensive wedding
dress you could only wear once? Except for me. I got to wear mine twice.
But once was for Halloween. I was the Bride of Chucky.
CHRISTOPHER: Oh,
yeah? Did Morey go as Chucky?
BABETTE: Huh?! No,
he was a futuristic pirate! So, welcome to Stars Hollow!
CHRISTOPHER: Thank
you. It's good to be here.
BABETTE: Uh-huh.
[Back to the ladies knitting] Knit and purl!
[Chris and Lorelai
walk off.]
MISS PATTY:
Lorelai, Christopher, there you are.
LORELAI: Hey,
patty.
MISS PATTY: I'm
sorry I didn't get this to you sooner. Part of my job as town social
chair is greeting all newlyweds with the Stars Hollow welcome wagon.
CHRISTOPHER: Look
at all this. Thank you so much.
MISS PATTY: Just a
few odds and ends from our town merchants to say "welcome."
CHRISTOPHER: This
is so cool I didn't know the welcome wagon came in a real wagon.
MISS PATTY: Yeah.
Well... so there you go.
CHRISTOPHER: Oh,
terrific. Thank you.
LORELAI: Thank you,
Patty.
MISS PATTY: So, how
are you adjusting to Stars Hollow, Christopher?
CHRISTOPHER: Oh,
it's terrific.
MISS PATTY: I'd bet
you're bored senseless here.
CHRISTOPHER:
[Laughing] No, no. Not at all.
MISS PATTY: Well
there's hardly any nightlife. I mean a worldly guy like you must feel
like he's out in the sticks.
CHRISTOPHER: Well,
my discotheque-ing days are mostly behind me.
MISS PATTY: Anyway,
I probably should run. Enjoy the wagon.
CHRISTOPHER: Thank
you.
LORELAI: Bye,
Patty.
CHRISTOPHER: You
want a ride?
LORELAI: No. That's
okay. [Chuckles]
CHRISTOPHER:
[Chuckles]
LUCKY AND OLIVIA’S CAMPUS ROOM
[Marty is hanging a poster, Rory comes in the open door, she looks
nervous, Marty is not.]
RORY: Hey.
MARTY: Hi.
RORY: Um, I have
some 2002 paraphernalia here.
MARTY: Okay.
RORY: Are Lucy and
Olivia home?
MARTY: No.
RORY: 'Cause they
said to bring this stuff by. Do you know when they'll be back?
MARTY: No.
RORY: Do you know
where they went?
MARTY: Just down
the hall.
LUCY: Rory!
OLIVIA: Yay! Rory's
here!
RORY: Oh, hey,
guys.
LUCY: You brought
stuff.
RORY: As promised.
OLIVIA: Let's see.
LUCY: Boyfriend.
[They kiss] Nice poster work.
MARTY: I went with
double-sided tape rather than thumbtacks. I think it gives it a cleaner
look.
LUCY: I think
you're right. Plus, double-sided tape is so 2002. You're a genius.
MARTY: You're my
inspiration.
OLIVIA: [Looking at
CD’s] You brought J.Lo?
RORY: Of course.
And I have boots.
LUCY: Oh, my god,
so did we!
[Giggling]
OLIVIA: We are
gonna ugg-up!
RORY: My feet were
so much more comfortable in 2002.
LUCY: What do you
think, Boyfriend?
MARTY: Very
Clydesdale.
LUCY: Hey,
compliments only from boyfriends on birthdays.
MARTY: You're
beautiful.
LUCY: Thank you.
[Rory looks
uncomfortable again.]
LUKE’S DINER
[Anna enters]
ANNA: Hey, Luke.
LUKE: Hey, Anna.
How's April doing?
ANNA: Oh she's
doing great. I'm pretty sure as of Friday, she had shown her appendix
scar to every one of her teachers and classmates. She's quite proud of
it.
LUKE: [chuckles]
I'm just glad she's doing good.
ANNA: Yeah me too.
Um, can we talk in private?
LUKE: Sure. Come on
up. Caesar, I'll be back!
LUKE’S APARTMENT
[Luke and Anna enter]
ANNA: Oh, the place
looks nice.
LUKE: April's
handiwork.
ANNA: Right. She
told me -- cerulean. [They sit at the table] So, um...my mom…
LUKE: Yeah. How's
she doing?
ANNA: Still
recovering.
LUKE: Oh.
ANNA: I think I
have her care all worked out, but it is an ongoing Rubik's cube of day,
night, and weekend nurses.
LUKE: Yeah that's
tough.
ANNA: Especially
being on the other side of the country. She's really lonely. I thought
about moving her up here. But she's been living in that house for 42
years, and I just feel like it would be cruel.
LUKE: Yeah. Say,
April can stay with me any time. Whatever you need.
ANNA: Luke... I've
decided that April and I are gonna move to New Mexico.
LUKE: Oh. Really?
Wow.
ANNA: I-I'm sorry,
but my mother is all alone.
LUKE: Yeah. Yeah.
Uh, it's, uh... wow.
ANNA: But you know
it's where I grew up, so I know the area. They have a lot of really good
schools.
LUKE: Yeah, does,
does April know?
ANNA: I told her
last night.
LUKE: How's -- I
mean... is she okay with it?
ANNA: Well, she's
not thrilled. It'll take some getting used to, but...
LUKE: So, when? How
soon?
ANNA: As soon as
possible.
LUKE: Mm-hmm.
ANNA: Tina, my
assistant manager, is gonna run the business for me and I've already
been looking online at houses, found a nice little neighborhood.
LUKE: Huh.
ANNA: And I just to
– I wanted to, you know, let you know.
LUKE: Yeah. Hey,
uh, I guess you got to do what you got to do. You know I mean, when my
dad was sick...
ANNA: Yeah.
LUKE: Yeah.
ANNA: Mm-hmm.
LUKE: Mm-hmm.
ANNA: I should go.
[Luke nods] I have some things.
LUKE: Sure. Sure.
Yeah.
[Luke looks
stunned]
DRAGONFLY INN - KITCHEN
[Sookie is cooking, Lorelai enters]
SOOKIE: Drat you,
you dratted spaghetti, you slippery, slithery, uncooperative…
LORELAI: am I
interrupting something?
SOOKIE: No.
LORELAI: Seriously
if you and spaghetti need privacy, I can come back later.
SOOKIE: In the
middle of the night last night, I woke up with an idea.
LORELAI: Yeah.
SOOKIE: For days,
I've been trying to figure out what to serve at my Knit-a-thon booth,
right? So, it's 2:00 A.M. Flash! I have a vision. Balls of yarn made out
of spaghetti, with breadsticks stuck in the middle, like knitting
needles. It's brilliant! Brilliant! Horrible!
LORELAI: Not that
appetizing. Why don't you just make regular spaghetti?
SOOKIE: 'Cause
that's not theme-y.
LORELAI: Oh.
SOOKIE: Why are you
in early? I thought you were not coming in till late.
LORELAI: Well, I
was, but I had some paperwork and...
SOOKIE: And, um...
LORELAI:
Christopher and I just walked through town.
SOOKIE: And?
LORELAI: Everyone
was very cordial.
SOOKIE: Ooh.
Cordial?
LORELAI: Yes. They
said hello. They shook his hand. They welcomed him to Stars Hollow.
SOOKIE: Jeez,
really? Cordial?
LORELAI: Yes.
Creepy, right? I saw Miss Patty and Babette. Neither one of them pinched
his butt.
SOOKIE: Well honey,
you married an outsider.
LORELAI: I know.
SOOKIE: We just --
we all thought you and Luke...
LORELAI: I knew
people thought me and Luke. I thought me and Luke. But it's not me and
Luke. It's me and Christopher.
SOOKIE: I know.
It's just – people really loved you and Luke.
LORELAI: Right but
it's not their life. It's my life. And frankly I don't see why I should
have to go around feeling bad that my life didn't turn out the way
everybody wanted it to.
SOOKIE: I know…
LORELAI: I'm sick
of it. I really am. And, look, I understand that you liked Luke and
you're not so sure about Christopher, but, Sookie, you're my best
friend. I really need your support here. I - I mean, Christopher is my
husband, and it would be great if you would just get on board.
SOOKIE: Okay.
LORELAI: Okay?
SOOKIE: Yeah I'm on
board. I mean what do you need? I'll swab the deck, I'll hoist the sail
-- anything nautical.
LORELAI: Okay I
need you to help me get the rest of the town on board.
SOOKIE: Okay.
LORELAI: Okay what
do we do?
SOOKIE: We need a
campaign.
LORELAI: Right. A
campaign.
SOOKIE: Oh, he
could walk Paul Anka around town. Cute guy, cute dog -- very appealing.
LORELAI: Paul
Anka's not good with sidewalks -- sensitive paws. He could pull him in
the welcome wagon -- or Jackson.
SOOKIE: You want
him to pull Jackson around on a wagon?
LORELAI: No maybe
he and Jackson could do something together. You know Jackson's got a lot
of clout. If people see that Jackson likes Christopher, then maybe
they'll like Christopher.
SOOKIE: You think
Jackson's got a lot of clout?
LORELAI: Jackson
has tons of clout. He's lousy with clout.
SOOKIE: Okay. What
should they do?
LORELAI: Something
where they'll be seen.
SOOKIE: Ooh, how
about a movie?
LORELAI: Too dark.
SOOKIE: Yeah, yeah.
LORELAI: Pancakes
at Al's?
SOOKIE: Jackson is
off of wheat. But, ooh, how about Country Night at Miss Patty's?
LORELAI: Chris and
Jackson?
SOOKIE: Well I
mean, Jackson is a fiendish two-stepper, but he's handsy.
LORELAI: What do
regular guys do?
SOOKIE: Grunt?
LORELAI: Scratch?
SOOKIE: Leave the
toilet seat up?
LORELAI: Talk about
sports?
SOOKIE: Talk about
cars?
LORELAI: Burp?
SOOKIE: Beer!
LORELAI: Drink
beer.
SOOKIE: At K.C.'s!
LORELAI: Perfect.
SOOKIE: Oh, like
manly.
LORELAI: Simple.
SOOKIE: Ooh! And
while they're scratching and grunting, we can actual go do something
fun.
LORELAI: Country
Night at Miss Patty's.
SOOKIE: Mm-hmm.
Hee-haw.
LUKE’S DINER
[April is reading at the counter]
LUKE: So, what are
you up for tonight? I was thinking we could rent "A Brief History
of Time" again. Maybe I'll understand something more than the
credits.
APRIL: Sure.
LUKE: Look...your
mom told me you were moving.
APRIL: To New
Mexico.
LUKE: Yeah it's not
so bad. You've been there visiting your grandma before, right?
APRIL: I don't want
to move to the desert! It’s just, there aren't even any seasons!
It’s just it's hot, and it's a miserable place, that and I hate it!
LUKE: April let's
take a walk. Come on. Come on. Come on. Come on.
[They go out side]
LUKE: Look I know
you're a little upset, but this could be a really good thing – I mean
the new people you'll meet, the teachers you'll impress.
APRIL: I'll never
see my friends again.
LUKE: Oh of course
you will – breaks from school over the summer.
APRIL: No, Janie
Freedman moved to Virginia at the end of last year 'cause her dad got
some teaching job. And she said she'd stay in touch with everybody, and
she did for like a week. And the after that nobody ever heard from her
again.
LUKE: It doesn't
have to be like that.
APRIL: We're moving
2,000 miles away! That's how it's gonna work! Mom is ruining my life!
LUKE: April.
APRIL: You know I'm
finally happy. I finally have friends. It took me forever, and now I'm
just gonna be that weird, dorky loser girl all over again!
LUKE: I know. Come
on. It's gonna be fine.
PARIS AND DOYLE’S APARTMENT
[Rory is making her bed]
PARIS: I don't get
it.
RORY: What?
PARIS: 2002 party.
RORY: It's a theme.
PARIS: How is that
a theme?
RORY: It's just
supposed to be funny.
PARIS: I'm not
laughing.
RORY: Well you
don't have to go.
PARIS: Why not
2001?
RORY: It could be
2001, I guess.
PARIS: "Space
Odyssey" -- that's a theme. People dress up like astronauts or
apes.
RORY: I don't know
what to tell you, Paris.
PARIS: Will there
be dancing?
RORY: Yes there
will be dancing.
PARIS: What kind of
dancing?
RORY: I don't know.
2002 dancing?
PARIS: So we're
talking mostly hip-hop.
RORY: Paris you
don't have to hip-hop-dance at this party.
PARIS: I can
hip-hop-dance. Don't you worry. Doyle and I will be scorching the
floorboards.
[Cell phone rings]
RORY: Looking
forward to that. [Answering phone] Hi, Mom.
[Lorelai at home]
LORELAI: So what
are you gonna pledge me?
RORY: Um, in the
Knit-a-thon?
LORELAI: Yeah what
do you say -- 10 bucks a skein?
RORY: How about $5?
LORELAI: So, $15?
RORY: Make it $3.
LORELAI: $20 a
skein?
RORY: A buck 50.
LORELAI: 25
smackeroos?
RORY: 75 cents.
LORELAI: We have no
idea how to haggle, do we.
[Nelly's "Hot
in Herre" plays starts at Rory’s place]
RORY: No idea. Why
don't you just put me down for $30 even?
LORELAI: I will not
take less than $30, and then you got a done deal.
RORY: The best I
can do is $30.
LORELAI: Alright
you give me $30, and it's a deal.
RORY: Do I have to
pledge Dad, too?
LORELAI: No, no
he's just a spectator. You know what he's doing? He's going on a
man-date with Jackson.
RORY: Cute. A
mandated man-date?
LORELAI: Yes, it
was suggested enthusiastically. What is that you're listening to?
RORY: [Laughing]
That's Paris. She and Doyle are threatening to scorch the floorboards at
Lucy's party.
LORELAI: Aw. Poor
floorboards. He - ah, how did the party prep go?
RORY: Good. We're
just about ready to party like it's 2002. There's just one thing -- this
whole Marty debacle. It's just so annoying to be around him.
LORELAI: Is he
still acting all cold and weird?
RORY: Beyond cold
and beyond weird.
LORELAI: Well
you're a hard one to get over kid you know. He probably just feels bad.
When guys feel rejected, they act all cold and weird.
RORY: Yeah but I
rejected him, if that's even what happened, years ago. I mean isn't
there a statute of limitations for being a jerk?
LORELAI: Well Marty
just probably feels awkward. Maybe you should try to be nice.
RORY: He's not
exactly being nice to me.
LORELAI: Well, you
have to be the bigger person.
RORY: Why doesn't
he be the bigger person?
LORELAI: Because
you're 11 feet tall and he's a mere mortal.
RORY: I hate being
11 feet tall.
LORELAI: I know.
It's hell finding jeans that fit, huh? [Chris comes down stairs] Uh I
got to go. I got a man-date fashion disaster.
RORY: All right
I'll talk to you later.
LORELAI: So, uh,
$30 a skein?
RORY: Total -- $30
total.
LORELAI: Yeah.
[Hangs up, talking to Chris] Hey.
CHRISTOPHER:
W-what?
LORELAI: Is that
what you're wearing?
CHRISTOPHER: What,
what's wrong with what I'm wearing?
LORELAI: Nothing.
It's just that it's, um...
CHRISTOPHER: What?
LORELAI: ...Black.
CHRISTOPHER: It's a
black shirt.
LORELAI: Yeah.
CHRISTOPHER: Okay,
then.
LORELAI: It's very
Joaquin Phoenix at the Oscars.
CHRISTOPHER: I have
no clue what that means.
LORELAI: It's very
fitted.
CHRISTOPHER: I should wear a shirt that doesn't fit?
LORELAI: No.
CHRISTOPHER: Should
I tuck it in?
LORELAI: No!
CHRISTOPHER: Why
are you grimacing at this shirt?!
LORELAI: Um...I
don't know. Maybe it's not the best thing to wear on your man-date with
Jackson.
CHRISTOPHER: Okay
first of all, if you say "man-date" one more time, there is no
way in hell I am leaving this house. And second, last I knew, I was
about to go have a beer with a farmer. I don't think it really matters
what I'm wearing.
LORELAI: um it is
very important that you make a good impression.
CHRISTOPHER: Lore
come on how great did our walk through town go? You were worried about
that, and everybody was nice.
LORELAI: They were
nice.
CHRISTOPHER: It
went great.
LORELAI: Eh.
CHRISTOPHER: Didn't
it?
LORELAI: Nah.
CHRISTOPHER: What
are you saying?
LORELAI: I’m
saying it didn't go so great. They were cordial, they were polite.
CHRISTOPHER: But
the wagon...
LORELAI: Was full
of cleaning supplies and shoe trees. When Claudia and Michael Davies got
married, they got handmade clothing and homemade baked goods, and ah the
pizza guy whittled them bookends in the shape of Senegalese tigers.
That's a welcome wagon. We got a "we're tolerating that you're
here" wagon. Sorry.
CHRISTOPHER: So,
going out with Jackson is important because...?
LORELAI: Jackson is
loved. Jackson is respected. If you're in with Jackson, if you're in
with Stars Hollow.
CHRISTOPHER: Okay,
maybe I could wear the gray polo shirt.
LORELAI: [Gasps] I
love that idea!
CHRISTOPHER: What
about the jeans?
LORELAI: They're
fine. They're just a little tight.
CHRISTOPHER: All
right, I'll change the jeans.
LORELAI: Oh.
CHRISTOPHER: The
shoes?
LORELAI: Ugh.
CHRISTOPHER: All
right, I'll change the shoes. I hate to say this out loud, but all of a
sudden, I'm very nervous about my man-date with a farmer.
LORELAI: You're
gonna be great. Not too much stuff in the hair!
KC'S BAR - NIGHT
[Jackson and Chris are sitting at the bar]
JACKSON: So, what
do you think?
CHRISTOPHER: I'm
down with any place where you can throw your peanut shells on the floor.
JACKSON: Not
exactly a Manhattan hot spot.
CHRISTOPHER: A beer
in Stars Hollow tastes just as good as a beer in Soho, and it's a hell
of a lot cheaper.
JACKSON: It's a
microbrew. They brew it right here on the premises.
CHRISTOPHER: Ah.
Wow.
[The TV can be
heard in the back ground, “Dante Jones brings it into the front
court.”]
CHRISTOPHER: So,
what's your best crop? Do you have a favorite?
JACKSON: Ah, don't
get me started. I love them all. But it has been a standout eggplant
year. Do you like eggplant?
CHRISTOPHER: Yep.
JACKSON: Don't say
another word. I am your eggplant connection.
CHRISTOPHER: Guess
I'm gonna have to get rid of my other guy, then. [Chuckling] It's just
-- it's just a joke. [Chuckles nervously]
JACKSON: Oh. Yeah.
[Chuckles]
[TV “They're just
not playing aggressively. Here's Jones. That's Brian Williams. His shot
rims out. He's shooting only 35% from the floor.]
JACKSON: So, you
and Lorelai, huh?
CHRISTOPHER: Yeah.
JACKSON: That's
quite an achievement. I mean, many have tried, many have failed.
CHRISTOPHER: Yeah,
I feel pretty lucky.
[TV “And Scott
Padgett, working inside, has it batted away.]
JACKSON: You know
what I love about farming? The commitment. [Chris nods in agreement] No
shortcuts, no quitting. You have got to be there for your crops morning,
noon, and night. I mean you can have the greatest soil and perfect
seeds, but if you are not 100% committed, you might as well pave over
those 32 acres and build yourself a strip mall. You know what I mean.
CHRISTOPHER: It's a
lot of responsibility.
JACKSON: It sure
is.
CHRISTOPHER: It
sounds like you really love farming.
JACKSON: I do.
Sookie and I, we both do.
CHRISTOPHER: Me
too.
CAFÉ’
[Luke is sitting at
a table, Anna comes in and is on her cell phone]
ANNA: Yeah. If you
want to come by, I'll be in all afternoon. Great. I'll see you then.
Bye. [Hangs up, too Luke] Hey.
LUKE: Thanks for
coming.
ANNA: Sure. What's
up?
LUKE: Well, April
-- she's pretty upset.
ANNA: Yeah, I know.
LUKE: I just wanted
to make sure we were doing everything we could to make it as easy as you
know it could be for her.
ANNA: So what have
you got in mind?
LUKE: Okay well, I
was thinking. Instead of pulling her out in the middle of the school
year, maybe you could wait to move till the end of the school year?
ANNA: And you don't
think I thought about that.
LUKE: No you could
go back and forth, and still be there for you mom and I could help
covering for April here.
ANNA: No, I have to
be out there full time as soon as possible, Luke.
LUKE: Oh well, she
could stay with me to finish the year. She's already been with me for
two months, you know? I'd love it. It would be great, actually.
ANNA: Luke, I know
you mean well, but that's not gonna happen, okay? I'm not splitting
apart from April for six months.
LUKE: No, I
understand. Okay, so, maybe you know we could buy her some plane tickets
so, so she'll know she's going back and forth and when?
ANNA: We can't make
that plan now.
LUKE: No it doesn't
have to include everything. But, like, I already told her she could stay
with me for spring break and part of the summer, so if…
ANNA: Whoa. You
told her that? You actually said that?
LUKE: Yeah.
ANNA: I have no
idea what we'll be doing then.
LUKE: I just
assumed that…
ANNA: You have no
right making promises to my daughter.
LUKE: I just wanted
her…
ANNA: I don't want
you talking to her about this again. Are we clear?
LUKE: Anna.
ANNA: No, Luke.
Listen, these are my decisions. I'm not gonna have you going behind my
back, making promises to April that I can't keep.
LUKE: So, are you
saying she's not coming back?
ANNA: I am saying
I'm not ready to make decisions. And they are my decisions to make, not
yours, Luke. Now I'm gonna go.
[Luke is left
stunned, then his cell phone rings]
LUKE: Hello?
[At Liz and T.J.
house Liz is screaming]
T.J.: It's show
time, Luke!
LUKE: What the
hell's going on over there? Is Liz okay?
T.J.: She's
amazing! We're having a baby, baby! It's beautiful! You got to get over
here.
LUKE: I'm on my
way!
TOWN SQUARE – KNIT-A-THON
[“Old Fashion Show Business” music plays]
KIRK: Free needles.
Free for everyone. Free needles! Free needles!
LORELAI: See? Who
says Stars Hollow's not progressive? Hey.
SOOKIE: Hey, you
guys.
CHRISTOPHER: Hey,
Jackson. What's up? [They shake hands]
JACKSON: Hey. How's
it going? Wednesday night -- we still on to watch the game?
CHRISTOPHER: Sounds
good.
LORELAI: Alright
we're gonna stake out some prime knitting real estate.
JACKSON: See you
later.
SOOKIE: Save us a
spot!
LORELAI: We will.
You're seeing Jackson Wednesday, huh?
CHRISTOPHER: Yeah,
we were thinking maybe.
LORELAI: I guess
that could work.
CHRISTOPHER: What
do you mean?
LORELAI: I have
some other plans for you.
CHRISTOPHER: Plans?
LORELAI: Yeah you
got bird-watching with Morey, darts with Andrew. Ooh, and Glenn Belkin
wanted to have coffee with you. He is the head coach of the peewee
little league teams.
CHRISTOPHER: Oh,
yeah?
LORELAI: Yes. He
thinks he might have a plum assistant-coaching job for you.
CHRISTOPHER:
Assistant coach, huh?
LORELAI: Um-mm, all
right, I'm feeling the knitting vibes right here.
CHRISTOPHER: Well
okay.
MISS PATTY: Hello,
hello!
BABETTE: Hiya,
kids. Boy, it's a chilly one, huh?
TAYLOR: [At a
podium] Welcome, fair citizens of Stars Hollow. We come together on this
glorious autumnal day to rescue our beloved Muddy River Bridge. And the
knitting will commence at precisely 10:00 a.m., And we will knit
unceasingly until our long day's journey ends at the stroke of 10:00
p.m.
KIRK: Taylor, 10:00
a.m. Is 40 seconds away.
TAYLOR: What? No.
I've got 3 1/2 more minutes. I've timed this speech to last exactly 3
1/2 minutes. Um, a bridge is not merely a feat of engineering and
architecture. A bridge is also a metaphor.
KIRK: Taylor, I'm
sorry. Your watch is wrong. I have precise atomic clock time. 28
seconds.
BABETTE: I'm with
Kirk! 26 seconds!
TAYLOR: But I just
got this watch.
KIRK: Make that 22,
21.
MAN: 20.
TAYLOR: As I was
saying, [Speaking very fast] a bridge is a metaphor, a meeting place
between here and there, between the past and the future. The Golden
Gate, the Brooklyn... to raise funds... our duty as citizens!
KIRK: Nine seconds!
TAYLOR: Real-time
accounting of the funds approved.
KIRK: Seven
seconds!
TAYLOR: As we
strive toward…
KIRK: 6…
THE WHOLE CROWED:
[Chanting over Taylor as he continues to speak] 5, 4, 3, 2, 1!
TAYLOR: Oh, fine!
Go ahead and knit!
[Music starts and
crowd starts knitting and laughing]
LUCY’S PARTY
[The room is packed]
LUCY: [to some
guests] Thank you! Thanks so much.
RORY: Hey.
LUCY: Hi.
RORY: How are you
enjoying your first legal drink?
LUCY: Third,
actually. I like it, although I kind of miss being a lawbreaker.
RORY: [Chuckles]
LUCY: Oh, my god.
It's Paris Geller.
RORY: I told you.
LUCY: You totally
delivered. Who's the dude?
RORY: That's her
boyfriend, Doyle.
LUCY: I'm
fascinated.
RORY: Well go talk
to her.
LUCY: Really?
RORY: It's your
party.
LUCY: How do I
look?
RORY: You look
tiara-ed, 21, and fabulous.
LUCY: [To Paris and
Doyle] Hi! Thank you for coming to my party.
PARIS: Nice
party…
[Rory spots Marty
and the bar and goes over.]
RORY: Barkeep, I'll
have an upside-down tequila slammer with a twist.
MARTY: I don't know
how to make that.
RORY: Yeah, I just
made it up.
MARTY: Oh.
RORY: Really? Is
this the way it's gonna be? I say something, and you grunt and make me
feel like an idiot, really that’s it?
MARTY: What do you
want me to say?
RORY: Well, what I
would like you to say is that you've put me in a really difficult
position, and the least you can do is not be a jerk about it.
MARTY: I'm sorry.
RORY: Yeah?
MARTY: Yeah.
RORY: So you're
done being a jerk?
MARTY: Y-yeah,
I-I'm done.
RORY: Good.
MARTY: So you still
want that upside-down tequila slammer?
RORY: With a twist.
MARTY: [Chuckles]
Right. Probably has tequila in it.
RORY: Yeah.
[Both laugh]
MARTY: Um, the
upside-down part, I'll have to improvise. But the slammer and the twist
are pretty straightforward. You might want to stand back.
RORY: Oh, okay.
[Pink's "Get
The Party Started" plays and Paris and Doyle dance.]
CROWD: Go, Paris!
Go, Paris! Go, Paris! Go, Paris! Go, Paris! [Cheering]
LIZ AND T.J.’S HOUSE
[Liz, T.J. and Luke are looking at the new baby]
T.J.: Shh! It's
okay, sweet girl.
LUKE: Y-you sure
about the name "Doula"?
T.J.: She's such a
Doula. Isn't that right, gorgeous?
LIZ: It's cute,
right?
LUKE: Yeah I no,
no.
T.J.: What's that,
Doula? [High-pitched] I want my uncle Luke to hold me.
LUKE: [Chuckles]
T.J.: You heard
her.
LUKE: Oh, no, no,
no. You keep her.
T.J.:
[High-pitched] Please! Uncle Lukey!
LUKE: No, really,
really, really, I don’t have...
LIZ: Come on Luke.
T.J.: Come on
LUKE: I-I don't
have to.
T.J.: [Imitating
crying] I want my uncle Lukey to hold me!
LUKE: Okay. Okay.
T.J.: [Normal
voice] Here you go, Doula.
LUKE: Hey, Doula.
T.J.: Isn't she
beautiful? Look at her eyes. She's got Liz's eyes.
LIZ: It's true.
T.J.: Ah and -- and
Aunt Sissy's chin, right? That's totally Sissy's chin.
LIZ: No, Sissy was
adopted.
T.J.: So?
LIZ: So.
T.J.: Ohh! Well,
I-I don't know how she does it, but she's got her chin.
LIZ: [Chuckles]
What do you think, Luke?
LUKE: [Smiling]
She's great.
T.J.: That's your
Uncle Luke. And Luke's daughter is your cousin April. Now, I bet April
is gonna be your number-one babysitter. Am I right, Luke?
[Luke is now
thinking of April]
LUKE: Yeah. Sure.
TOWN SQUARE – KNIT-A-THON
[The knit-a-thon continues]
TAYLOR: $2,200! Not
bad, people! Not good, exactly, but not bad. And we have seven more
hours to make up the rest, so keep on knitting! And as you do, think of
the bridge!
CHRISTOPHER: Who
wants coffee?
LORELAI: Is that a
rhetorical question?
MISS PATTY: Thank
you, Christopher. We're not gonna make it, are we?
BABETTE: Not
without doping.
LORELAI: You guys
don't talk like that! Think of the bridge. We'll never be able to look
it in the I-bar again if we let it down.
JACKSON: How's it
going?
[Chris walks to the
podium]
SOOKIE: Well I
can't tell if my hands are cramping or numb, but they just keep
knitting. So I guess I'm trying not to think about it, although I guess,
right now, I am thinking about it.
MISS PATTY: Maybe
scheduling an outdoor event in November wasn't such a great move.
LORELAI: It was a
great move -- a Fred-and-Ginger-type move, it’s just a brisk fall day.
[Taylor is seen
thanking Chris]
BABETTE: Nah, it's
a bad move, but it's part of a great tradition of bad moves by Taylor.
TAYLOR: Could I
have everyone's attention, please? I just received a donation of $7,800!
Thanks very much to Stars Hollow's newest resident, Christopher Hayden,
for bringing us up to our goal of $10,000!
LORELAI: Honey?
BABETTE:
Christopher, you did that?
CHRISTOPHER: Yeah.
MISS PATTY: Well,
yeah, I… well, tha-- thank you. Uh, I-it was really...
SOOKIE: Generous.
It's generous, right?
BABETTE: Yeah,
generous.
SOOKIE: Thanks,
Christopher.
CHRISTOPHER: You're
welcome. I just figured…
MISS PATTY: So what
do we stop knitting now?
TAYLOR: Okay pack
it up, people.
MISS PATTY: I guess
we stop knitting now.
TAYLOR: We've
reached our goal. Our work is done here. If we get that llama back in
the next half-hour, we're gonna save a bundle.
LORELAI: Wait, wait
you guys, what are you doing? W-why are you leaving?
MISS PATTY: You
heard Taylor.
LORELAI: Yeah but
nobody ever listens to Taylor. Come on we got to keep knitting,
there’s seven more hours.
BABETTE: What's the
point?!
LORELAI: The point
is, it's fun. It's a festival. We haven't even gotten rowdy, we
haven’t even wrapped Taylor in yarn yet.
SOOKIE: Like a big
Taylor cozy.
LORELAI: Yeah.
BABETTE: We already
got all the money. Thanks very much, Christopher.
CHRISTOPHER: You're
welcome.
LORELAI: Gypsy?
GYPSY: 7,800
buckaroos. Wow. You must really love bridges, Christopher.
LORELAI: What are
you doing?
GYPSY: I'm gonna go
catch a movie.
LORELAI: Wait a
minute. Where is your Stars Hollow spirit, huh? Where's the love of
knitting just for knitting's sake?
GYPSY: At the
movies?
LORELAI: [Exhales]
SOOKIE: Sorry,
honey.
LORELAI: Yeah.
MISS PATTY: I
wonder what's playing.
BABETTE: I don’t
know but I'll bet it's nice and toasty in there. Thanks again,
Christopher.
CHRISTOPHER: Sure.
Happy to help.
TAYLOR: Okay, let's
get those needles down! And careful, there, fellas! Just because they're
decorative doesn't mean they're not sharp.
[Every one is now
packing up]
LUCY’S PARTY
[Rory and Olivia are sitting on the couch]
RORY: How is she
still dancing?
OLIVIA: Paris?
RORY: No -- Lucy.
Paris I understand, 'cause Paris has been training for this like it's an
Olympic event.
OLIVIA: [Chuckles]
RORY: But Lucy,
Lucy weighs 11 pounds, and I'm pretty sure most of that is tequila by
now.
OLIVIA: The girl
loves to move.
RORY: Uh-mm. Oh,
buzz-cut boys going through.
OLIVIA: Mmm! I'm
going in. I've got time for one or two more awkward interactions before
the night is through.
[India Arie's
"video" plays]
MARTY: [Sitting on
the couch] The bar is closed!
RORY: You finally
quit.
MARTY: Nope, just
ran out of booze.
RORY: I think I
drank most of it. That upside twisted slammer was living up to its name,
man. I don't know if I'm more twisted or slammed.
MARTY: I'm both. I
think I had three of them. Or was it four?
RORY: You know, the
last time I saw you drunk, you were passed out and naked outside my dorm
room.
MARTY: So, the
truth comes out after all these years. You checked me out.
RORY: I did not. No
it was uncomfortable and weird.
MARTY: Well, it's
for the best. I was quite the scrawny freshman. I think I actually
weighed 98 pounds.
RORY: [Laughs]
MARTY: But, you
know, now...
RORY: Oh you've
been working out.
MARTY: Can't you
tell? I'm huge. I'm massive. I'm Marty Schwarzenegger.
RORY: I can tell.
You're looking good.
MARTY: And you are
more beautiful than ever.
[uncomfortable
silence]
RORY: Um, you
should be out there with Lucy.
[Marty gets up and
goes to Lucy]
LUCY: Hi!
[They kiss and an annoyed or confused Rory looks on.]
STARS HOLLOW – STREET
[Night time]
CHRISTOPHER: Why
should I feel bad that I donated $7,000 to help save the bridge?
LORELAI: You
shouldn't.
CHRISTOPHER: I
don't. I thought the point was to save the bridge.
LORELAI: Well, the
point was to save it with knitting.
CHRISTOPHER: That
doesn't make any…
LORELAI: I know it
doesn't make any sense. That's Stars Hollow. That's just how it is. It's
hard for outsiders to understand.
HONOR: So I'm an
outsider?
LORELAI: For now.
CHRISTOPHER: I
thought I was doing a good thing.
LORELAI: I know you
just don't have to drop all that money like that.
CHRISTOPHER: I know
I don't have to.
LORELAI: I mean you
don't have to try so hard to get people to like you.
CHRISTOPHER:
[Laughing]
LORELAI: What.
CHRISTOPHER: That's
funny.
LORELAI: Why?
CHRISTOPHER: 'Cause
you're the one who's making me try so hard. [Lorelai gasps]
Bird-watching, backgammon, darts, assistant-managing a peewee baseball
team?
LORELAI: Oh I just
want…
CHRISTOPHER: I
know. You want people to like me. You know what? I'm a likable guy. I
always have been. I may not be the smartest guy or the toughest guy, but
I'm the guy that people like.
LORELAI: You are.
CHRISTOPHER: And
you know why people in Stars Hollow are gonna like me?
LORELAI: Why?
CHRISTOPHER:
Because I love you. And I'm gonna be here, loving you.
LORELAI: You are?
CHRISTOPHER: You
bet. You know, when you're a farmer, you got to be there for your crops.
It's not about the seeds or the soil. It's about being there, being
committed, all day, every day, forever.
LORELAI: Farmer,
huh?
CHRISTOPHER: Why
not?
LORELAI: You know
what, Mr. "Doesn't seem like he knows what he's talking about but
is actually pretty wise"?
CHRISTOPHER: What's
that, Mrs. "Goes through 500 emotions every hour of the day"?
LORELAI: I love you
a lot.
[They kiss]
CHRISTOPHER: Yeah,
you're okay, too.
ANNA'S HOUSE
[Luke arrives, gets out of his truck and knocks on the door.]
ANNA: Hey.
LUKE: Hey.
ANNA: April's not
here.
LUKE: I know. She's
sleeping at Gabrielle Wilder's tonight.
ANNA: So, what's
up?
LUKE: I also know
that Gabrielle has a peanut allergy, and before I drop her off, I check
that April isn't packing a snickers bar. I also know that she likes
Gabby's coin collection, so I thought I might take her over to a coin
shop in Stamford, 'cause she'd like it.
ANNA: What are you
doing here, Luke?
LUKE: You're always
telling me I can't do this with your daughter and that I can't do that
with your daughter. Well, she's not just your daughter, Anna. She's my
daughter, too.
ANNA: Luke…
LUKE: No. No. I
know I wasn't around for all those years. But, you know, that was your
decision. That was your choice, Anna. And, frankly, it was a damn lousy
one. Okay I didn't get to see her born or take her first steps or take
her to her first day of school -- none of it. And I can never get any of
that back. It's gone! That's not gonna happen anymore. That, I can
guarantee you.
ANNA: What are you
saying?
LUKE: That she's my
kid, all right? She's our kid. She's not just yours. And I'm not gonna
let you treat me this way. I'm her father. God, why do I even have to
say that? I mean, April and I, we have this relationship, okay? A-and
you can't just decide things. That's not how this works, okay? I mean we
have to make decisions together, decisions about April. And I will fight
you. I will fight you for that, Anna, if I have to. I have rights. I'm
her father, and I have rights.
END OF EPISODE