Fireman's Prayer

Samstag, 4. Dezember 1999 - Worcester, MA (USA)
Bei einem Großbrand kamen 6 amerikanische Feuerwehrmänner im Einsatz ums Leben. Sie drangen in ein in Vollbrand stehendes Gebäude ein, da sich angeblich noch zwei Menschen darin befanden. Keiner von ihnen kam lebend aus der Halle heraus - und wie sich noch dazu herausstellen sollte, befand sich niemand mehr im Gebäude.

Der genannte Großbrand
Die brennende Lagerhalle in Worcester

Die Verunglückten
Die sechs getöteten Firefighter


Untenstehendes Lied (sehr nachdenklich) entstand zu diesem traurigen Anlass. Es kann auf der nach dem Text angeführten Webseite mit dem Real Audio Player gehört werden. Auf der betreffenden Webseite finden Sie es im unteren Teil der Page, am Seitenbeginn ist nur ein kleines Wave-File zum Download. 

Weiters finden Sie auf der Seite auch ein eindrucksvolles, ca. 10- minütiges Video über die Begräbnisfeierlichkeit. Dieser wohnten nicht weniger als 16.000 amerikanische und ausländische (auch europäische) Feuerwehrleute sowie zahlreiche Politiker – darunter auch der derzeit amtierende US-Präsident Bill Clinton – bei.


Fireman's Prayer
(c) By Plainfolk
Weiter unten finden Sie den Text in Deutsch!

Chorus: Lay me down beside cool water 
And lay to rest my body sore 
Send the word out to my brothers 
The fire is down, let it burn no more 

1) Let me be ready Lord when the call comes in 
When the sirens wail and the engines strain 
When the smoke is thick and the air is thin 
When innocent lives, in the balance hang 

2) I've trained hard Lord and I've learned well 
That I'm just one part of a human chain 
Though it's been forged in the fires of hell 
Still I've known fear Lord, and I've prayed for rain 

3) If my brother goes down Lord, let me be near 
Won't you let me have what the flames demand 
Won't you give him voice, O Lord, and let me hear 
And give me the reach Lord, for his outstretched hand 

4) Let me be ready Lord if it comes my turn 
Won't you let me be strong, let me not complain 
Won't you let me go in and with a child return 
Take me young Lord, but not in vain

 

Hier kommen Sie zur oben angesprochenen Webseite!

Hier finden Sie einen ausführlichen Bericht (englisch)
über das tragische Ereignis!

Das Gebet eines Feuerwehrmannes
(c) By Plainfolk
In deutsche Sprache übersetzt von Thomas Hartl


Refrain:
Legt mich nahe kühlem Wassers
Legt meinen wunden Körper zur Ruhe
Sagt es allen meine Kameraden
Das Feuer ist aus, lasst es nie mehr brennen.

1) Lass mich bereit sein, Herr, wenn der Alarm kommt,
Wenn die Sirenen heulen und die Motoren dröhnen,
Wenn der Rauch dick und die Luft dünn ist,
Wenn unschuldige Leben in Gefahr sind.

2) Ich habe hart geübt, Herr, und ich habe gut gelernt
Ich bin nur ein Stück einer menschlichen Kette,
geschmiedet in den Feuern der Hölle.
Immer noch kenne ich Angst, Herr, und ich bete um Kühlung.

3) Wenn mein Bruder Hilfe braucht, Herr, lass mich nahe sein
Lass die Flammen nicht ihr Opfer fordern
Und wenn er keine Stimme hat, Herr, lass mich trotzdem hören,
Und gib meinen Händen die Reichweite, Herr,
seine ausgestreckte Hand zu erreichen

4) Lass mich bereit sein, Herr, wenn mein Einsatz kommt,
Bitte lass mich stark sein, lass mich nicht klagen oder zögern
Bitte lass mich hinein gehen und mit einem Kind zurückkehren
Nimm mich zu Dir, Herr, auch wenn ich noch jung bin,
Herr, aber nimm mich nicht vergeblich.