美容院・散髪屋の英会話
なんて言ったらいいの?エド作の分かる範囲で書きました。
| 日本語 | 英語 | 例文 |
| カット | haircut cut |
I'd like to make an appointment for a hair cut. |
| 毛先を揃える | trim | I'd like to get a trim. |
| ヘアカラー | hair colour | I will get a hair colour today. |
| 毛染め | dye | . |
| ハイライト | highlight | I'd like brown highlight in my hair. |
| ブロウ | blow dry | . |
| シャンプー | shampoo | . |
| リンス | conditioner | . |
| パーマ | permament perm |
. |
| ストレートパーマ | chemical hairstraightening chemical hair relaxing |
. |
| 前髪 | bangs | Please trim the bangs. |
| モミアゲ | sideburns | Please shave my sideburns. |
| ひげ | beard | . |
| 口ひげ | mustache | . |
| 普通の髪質 | normal hair | . |
| 細い髪 | fine hair | . |
| 太い髪 | thick hair | . |
| 直毛 | straight hair | . |
| カーリーヘア | curly hair | . |
| ジェル | gel | . |
| ムース | mouse | . |
| ヘアスプレー | hair spray | . |
| イメージチェンジ | a new look a new hairstyle |
I'd like a new look. I'd like a new hairstyle. |
| ボリュームをおとす | lighten one's hair | I;d like to lighten my haira bit. |
| ボリュームを入れる | add volume add body |
How about adding volume on the top? |
| レイヤーを入れる | add layers | How about adding some layers on the bottom? |
| アジア人の髪 | Asian hair | I want to see someone who has experience working with Asian hair. |
| . | . | |
| I'd like to make an appointment for a haircut
with 〜(指名するスタイリストの名前) 〜さん担当でカットの予約を入れたいのですが。 |
||
| I've never been in before. (この美容院は)初めてなんですが。 |
||
| Do you have any hairstylist who has experience
working with Asian hair? アジア人の髪の経験があるヘアスタイリストはいますか? |
||
| How about five pm on Tuesday? 火曜日の午後5時はどうですか? |
||
| . | ||
| My name is Edosaku. I have an appointment
with George at 5pm. 私はエド作です。5時にジョージと予約しています。 |
||
| Could you recommend a good hairstyle for
me? いいヘアスタイルはないですか? |
||
| Could you please add more layers and trim
the bangs? もっとレイヤーをいれ、前髪を揃えて下さい。 |
||
| . | ||
| (1) 通常、10〜15%のチップが必要です。お勘定するときにチップの分を追加します。 (2) 日本語でいう「リンス」は英語でコンディショナーといいます。 (3) 写真を持っていくと分かりやすいかもしれません。 |
||
Copyright (C) 2001 www.gepcotoes.com/EdmontonStreet.
All Rights Reserved.
一応 著作権あり・・・無断転載ダメっす ![]()
EdmontonSt@yahoo.co.jp