Lançamento
 


 

 

 

Manual de Correspondência

 

すぐに役立つ

日本語・ブラジル語

手紙の書き方

 

本書は、ビジネスマンや学生、一般の方々に幅広くご利用頂ける「日本語・ブラジル語手紙の書き方」です。一般手紙文、ビジネス文書、Eメール作成にも日ポ対訳形式の本書はすぐに活用できます。情報が世界を駆け巡る今日ですが、Eメール一つ書くにもなじみは薄い外国語ではなかなか難しい面があります。そのような時に、本書がお役に立てると思います。

  • 1章では、日本とブラジルにおける手紙文の基本型と基礎知識を説明し、

  •  2章では、いろいろなケースごとに分け、豊富な文例を掲げました。

  • さらに文書作成上の慣用句や簡単な表現を日ポ対訳で紹介し、

  • ブラジル語特有の敬称と略語を添付しています。

 

"Manual de Correspondência - Japonês / Português" é útil e destinado a executivos, estudantes e todos os que precisam escrever cartas em português e/ou japonês.

  • O capítulo 1 apresenta exemplos práticos e noções básicas para redigir cartas.

  • O capítulo 2 contém diversos modelos que servem como referência para o leitor elaborar uma carta.

  •  Listas traduzidas contendo frases habituais e expressões simples usadas para elaborar qualquer tipo de carta.

  • O anexo inclui pronomes de tratamento e abreviaturas específicas da língua portuguesa.

 

 
 


O livro pode ser adquirido na Japan Desk

Av. Paulista, 509  15o. Andar,  Cj. 1509  São Paulo - SP
Fone: 0xx11 3288-6282 e Fax: 3287-6187

 

ou nas livrarias do bairro da Liberdade

Livraria Sol

Pça da Liberdade, 153 - Liberdade - São Paulo - SP
Fone: 0xx11 3208-6588 e 3207-6367
e-mail: solsa@ig.com.br

Livraria Fonomag

Rua da Glória, 242 - Liberdade - São Paulo - SP
Fone: 0xx11 3104-3329 Fax: 0xx11 3105-2641

Livraria Takano

Rua Conselheiro Furtado, 759 - Liberdade - 01511-000 - São Paulo - SP

Tel: (011) 3209-3313.

 

 

 

O que foi publicado na imprensa
 
コロニア ニッケイ社会 ニュース
■日伯両語で手紙=ハウツー本刊行

11月9日(火)

 日系企業にブラジルの経済情報を提供するJAPAN DESK(高山直巳社長)が実用書「日本語・ブラジル語手紙の書き方」=写真=を出版した。
 「日本人にもブラジル人にも役に立つように」(高山社長)と全ページ、日ポ両語で書かれてある。
 ビジネス文書の基本構成、注意点など基本的な手紙の作成方法を図解。あいさつ状や社内文書、依頼状、抗議文書、礼状から注文書の書き方まで、十六項目の商用基本文を百七十三の例文で紹介する。
 また、日本へのデカセギ者に配慮し、早退届やブラジルへの一時帰国願い文書の書き方も掲載した。
 七十五レアル。本の購入は各日系書店、または同社まで。同社の電話番号は、11・3288・6282、11・3287・6187(FAX)。