only.in.america.transcripts
.
Duane and Donna
in New York
|
Duane:
Wow! We’re here! This is New York!
Donna:
New York! Oh, hi. Urn, I’m Donna, and he’s Duane.
Duane:
Hi. I’m Duane. And she’s Donna. We’re from Minnesota. This is our first
day in New York City.
Donna:
Our first day! Come on!
Duane:
Hey, the Trump Tower.
Donna:
Wow!
Duane:
Wow! This is an excellent hotel.
Doorman:
Can I help you, sir... ma’am?
Duane:
How much is a room here?
Doorman:
Six hundred dollars.
Duane:
A week?
Doorman:
A night.
Duane
& Donna: Ouch!
Donna:
Hotels. Very expensive.., expensive... moderate... ah, budget. Fifty dollars
a night. No!
Duane:
No problem. Friends in New York. Telephone numbers... free rooms. Where’s
a phone booth?
Duane:
Six... seven.., two, three... eight... nine.., five. Hi, Franklin?... How
are you doing?... It’s Duane...Duane. From Minnesota. M... I... N... E
... (to Donna) How do you spell it?
Donna:
Double n. It’s double n.
Duane:
Oh ... it’s M... I... double N... E... S... 0... T...A... Oh, Duane! Right.
D... U... A... No. D. D... U... A... N... E. Franklin? Franklin? Franklin,
are you there?
Donna:
Four one zero, two nine three three. Hi. This is Donna from Minnesota.
Yeah! Is Marsha there? No?
Duane:
Duane. D... U... A... N... E?
Donna:
Linda! Hi! It’s me. That’s right! Donna. I’m in New York...
Duane:
D... U... A... N... E? Yes, yes.
Duane:
This is the place. There’s the lake, and we’re south of the lake. That’s
it. By the fountain. OK, look for Max.
Donna:
Duane, uh, who is Max? Is he from college?
Duane:
Uh... I’m not sure.
Donna:
What do you mean?
Duane:
I don’t know. He isn’t my friend. He’s a friend of Michael’s.
Donna:
Oh.
Duane
& Donna: Ouch!
Max: Duane?
Duane:
Hey, Max!
Max: Hey,
man.
Duane:
This is Donna.
Max: Hey,
Donna. OK, you guys, follow me.
Duane:
Hey, Max!
Donna:
Wait for us! Max! Max, wait!
. |
Big Deal!
|
Stephanie:
Yes?
James:
Is Mr. Vidal at home?
Stephanie:
Why?
James:
We’re ... uh ... business associates.
Kevin:
Uh, I’m Kevin and this is James.
Stephanie:
Daddy’s by the pool.
James:
The pool?
Stephanie:
Yeah, it’s that way. Go around the house. Take the path through the trees.
The pooi’s right in front of you.
James:
Thank you.
Stephanie:
You’re welcome.
James:
Kevin!
Tony: Lauren!
Don’t forget, call Mr. Olsen this afternoon. And cancel my appointment
with Senator Brandt ... Frankie, the suit! ... And get me a flight to Vegas.
Lauren:
Las Vegas. On Wednesday?
Tony: Yeah.
That’s good.
James:
Mr. Vidal?
Tony: Who
are you?
James:
We’re from Mr. Olsen. You have some merchandise for him.
Tony: That’s
all, Frankie. Same time next week, huh? Lauren, take that dog for a walk.
The computers are in the garage. I’d like the money first.
James:
We have instructions from Mr. Olsen. First, th computers, then the money.
Tony: OK,
guys. Right this way.
Tony: There
you go, guys. One hundred and twent~. computers. First-class merchandise.
See you by the pool in one hour. Then I’d like the money, you understand?
And be careful with those. Oh, and remember, that dog’s dangerous. Kevin:
Nice guy.
James:
A hundred and twenty cartons. Come on, Kevin. That’s sixty for me, and
sixty for you.
Tony: They’re
here right now ... so., what about my money, Olsen? Yeah, sure, sure.
I know.
Tony: Lauren?
Lauren:
Yes, Mr. Vidal?
Tony: I’d
like lunch.
Lauren:
Yes, Mr. Vidal. What would you like?
Tony: A
salad.
Lauren:
Chefs salad? Caesar? Niçoise? Waldorf? Russian?
Tony: I’d
like ... uh ... the niçoise.
Lauren:
Would you like olives with that today?
Tony: Forget
the olives. I’m on a diet.
Lauren:
Would you like French dressing on that?
Tony: No,
give me some of that Thousand Island dressing.
Lauren:
Mr. Vidal, what about your diet? Thousand Island has a lot of calories.
Tony: Lauren.
I would like Thousand Island!
Lauren:
You are the boss, Mr. Vidal.
Tony: And
a T-Bone steak with French fries.
Tony: ..
then I’d like ice cream.
Lauren:
Which flavor would you like?
Tony: What
do we have?
Lauren:
Chocolate. Strawberry. Vanilla.
Tony: OK,
vanilla. And coffee.
James:
That’s it. Get the money, Kevin. We have your money, Mr. Vidal. Would you
like on to count it now?
Tony: Guys!
I’m having lunch! Go wait in the truck.
Stephanie:
Would you like a drink?
Kevin:
Could we have some water? We’re real thirsty.
Tony: Hey!
This isn’t a restaurant!
Stephanie:
Daddy, it’s only water.
Tony: Water?
They’d like water, huh? There’s water in the pool!
James:
Hey, Mr. Vidal! We have another appointment.
Tony: You
wait for me. You understand?
Kevin:
Yeah. Swim for it!
Tony: Lauren!
The money!
Lauren:
I can’t swim.
Tony: Lauren
...
Lauren:
Mr. Vidal!
. |
Office Blues
|
First Man:
Hi, Bruno
Second
Man: Hi, Bruno.
Laura:
Yes? Oh, no! It’s Bruno.
Samue:
Don’t say anything!
Laura:
Answer the door.
Samuel:
Hi, Bruno. How are you doing?
Bruno:
Hi, Samuel. Can I come in?
Samuel:
Oh, sure. Sure. Yeah, come right in.
Laura:
Bruno! Oh, Olivia Revere is looking for you. She's in her office.
Bruno:
But I’m real busy, Laura. I’m doing some work for Mr. Sikorski.
Laura:
She’s waiting for you, Bruno.
Bruno:
OK. I’m going right now.
Laura:
This is nice ... Oh! Ms. Revere!
Olivia:
Bruno. Hello. Bruno, I have some work for you. Can you photocopy these
reports for me, and those? Can you begin right now? I’d like them before
five o’clock. Do you have a problem with that?
Bruno:
Uh, no. I can do that. No problem.
Olivia:
Good.
Samuel:
Something wrong?
Bruno:
I have all that work for Mr. Sikorski, and now all this work for Ms. Revere.
Samuel:
So?
Bruno:
I’m not going to finish it today.
Samuel:
Mmm. Can you stay late tonight?
Bruno:
Not really, it’s my birthday today. I’m twenty-one.
Samuel:
Hey, congratulations!
Bruno:
Thanks. Uh, you see, my mom and dad are in New York, just for three days.
I’m going to meet them tonight. They’re going to be here at five o’clock.
We’re going to have dinner and see a show.
Samuel:
It’s only two thirty. You can do it.
Bruno:
You think so?
Samuel:
Sure. You can finish before five.
Laura:
Bruno! What are you doing here?
Bruno:
I have some reports. Ms. Revere wants copies this afternoon.
Laura:
Ah. You can’t.
Bruno:
I don’t understand.
Laura:
Uh, you can’t use the copier.
Bruno:
Why? Are you using it? I can wait.
Laura:
Uh. No, I’m not using it. It, uh ... it isn’t working.
Bruno:
What’s wrong with it?
Laura:
I don’t know. I’m waiting for the repair person.
Bruno:
Maybe I can fix it.
Laura:
No, no, you can’t fix it. The repair person’s going to be here soon.
Bruno:
Instant Copy, East 34th Street ... Print Quick, Lexington Avenue ... Fast
Copy ...
Samuel:
What are you doing?
Bruno:
I’m looking for a photocopy shop. Is there one near here?
Samuel:
But the repair person’s fixing the copier right now.
Bruno:
It’s four o’clock! I can’t wait. I’m going to call my mom and dad.
Samuel:
No, don’t do that!
Bruno:
What am I going to do then? (a phone rings) Yes?
Samuel:
Yes? Uh, this is Samuel speaking.... Who is this? ... Oh, right ... Sure,
I’m going to tell him right now ... Thanks. The copier’s OK. It’s working.
Bruno:
Great!
Everyone:
Happy birthday to you! Happy birthday to you! Happy birthday, dear Bruno,
Happy birthday to you!
Everyone:
Happy birthday, Bruno!
Olivia:
Bruno, what about my reports?
Bruno:
Oh. Um ...
Olivia:
Relax, Bruno. I’m kidding!
. |
The Websters
|
Chelsea:
Tuesday, May twenty-third ... the beginning of another beautiful day ...
Oh, hi. I’m Chelsea Webster. And I live in Westfield, New Jersey. This
is my room. Mrs. Webster: Chelsea! Chelsea!
Chelsea:
That’s my mom. My mom always gets up first.
Mrs. Webster:
Chelsea! It’s seven o’clock. Come on down!
Chelsea:
Come and meet my family.
Chelsea:
This is Mikey. He’s my brother. Hi, Mikey.
Mikey:
Hi, Chelsea.
Chelsea:
Mikey always does his homework at breakfast.
Mikey:
Hey, Chelsea. Can I borrow your calculator?
Chelsea:
Don’t you have one?
Mikey:
It’s at school. Can I borrow yours?
Chelsea:
No way.
Mikey:
But I can’t do my math.
Chelsea:
Tough. He always borrows my stuff. And he never gives it back.
Mr. Webster:
Hi, Chelsea. Hi, Michael.
Chelsea:
Hi, Dad
Mikey:
Hi, Dad.
Mr. Webster:
Is that your homework, Michael?
Mikey:
I can’t do it. I don’t have a calculator.
Mr. Webster:
You can borrow Chelsea’s.
Chelsea:
I don’t believe this! Dad! My dad never listens to me.
Chelsea:
Breakfast in America. For breakfast, I usually have some orange juice and
some yogurt. Sometimes I have toast. And on weekends we usually cook a
hot breakfast. Mmm ... strawberry. My favorite.
Mrs. Webster:
Chelsea! Hi.
Chelsea:
My mom works in the college library. She hardly ever eats breakfast.
Mrs. Webster:
Do we have any strawberry yogurt?
Chelsea:
Mmm, no, sorry. This is the last one.
Mrs. Webster:
I hardly ever eat breakfast.
Chelsea:
We don’t usually speak at breakfast. Mikey? Mikey? My calculator! Mikey!
Don’t take my calculator, Mikey! OK, How often do you fight with your brother?
Chelsea:
Hi, Mr. Carter.
Mr. Carter:
Hello, Chelsea. Good morning, Chris, good morning, Jackie.
Mr. Webster:
Hi, Bobby. How are you doing?
Mrs. Webster:
Hey, Bobby.
Chelsea:
Mr. Carter’s our neighbor. He and my dad work downtown, so they carpool
... they share the ride. Sometimes my dad takes his car and sometimes Mr.
Carter drives. This morning, it’s Mr. Carter’s turn. Uh, oh. This is Eric.
He lives down the street. Eric has a car ... and sometimes he stops by
and takes me to school.
Chelsea:
Oh, hi, Eric.
Eric:
Hi, Chelsea. How are you doing? Do you want a ride?
Chelsea:
OK.
Mr. Webster:
Eric! Are you going to the game tonight?
Eric:
Sure, Mr. Webster.
Mr. Carter:
How’s it going, buddy?
Eric:
Great, Mr. Carter.
Mr. Webster:
‘Bye, Chelsea. Have a good day. See you at seven, Jackie!
Mr. Carter:
See you later.
Mrs. Webster:
Eric, come in and sit down.
Chelsea:
Eric likes me — you know what I mean? My mom and dad like Eric ... and
he likes them. I guess Eric’s OK, but ... is that the time? Where’s my
stuff?
Eric:
‘Bye, Mrs. Webster.
Chelsea:
‘Bye, Mom.
Mrs. Webster:
‘Bye, Chelsea. ‘Bye, Eric.
Chelsea:
Well, that’s all, folks. Have a nice day.
. |
The Artist
|
Gallery
Owner: Good morning. Can I help you?
The Artist:
Yes, thank you. Are you the owner?
Gallery
Owner: Yes.
The Artist:
I want to show you my work.
Gallery
Owner: And you want to exhibit it here?
The Artist:
Yes!
Gallery
Owner: Let me see it, then.
The Artist:
I was at art school in Kansas City. I came to New York last week. I’m trying
to sell my pictures.
Gallery
Owner: Hmm. This is interesting. But I’m sorry. We can’t exhibit it here.
You see. we only exhibit well-known artists. May I suggest something?
The Artist:
Yes.
Gallery
Owner: Why don’t you spend some time in the art museums here in New York?
Study some of the great paintings ... then who knows? Maybe I’ll see you
in a year or two, mm?
The Artist:
Thank you for your time.
Gallery
Owner: You’re welcome.
Woman:
That’s a Stroheim, isn’t it?
Man: Yes.
Brilliant. It’s a work of genius. A friend of mine bought a Stroheim. It
cost two hundred thousand dollars, and it was only a pencil cartoon.
Woman:
Oh, really? How much is this one worth?
Man: The
museum paid ten million, I believe. That was twenty years ago. Of course,
Stroheim lived in Paris for many years, and he painted in different styles.
He painted this one in 1947.
Woman:
Fascinating.
Man: Let’s
go and look at the Andy Warhols.
Guard:
So, what do you think of it?
The Artist:
It’s very ... interesting. Do you like it?
Guard:
No way. My kid sister paints pictures like that, and she’s only three years
old.
Gallery
Owner: This is new, isn’t it?
Art Critic:
Mmm. It’s another Stroheim. He painted in so many different styles. I love
this one!
Gallery
Owner: Yes, it’s good ... it’s very good.
Art Critic:
Brilliant!
Gallery
Owner: Funny. It looks familiar. Ah, well, I want to see the Picassos.
I’ll see you later.
Art Critic:
I’ll meet you by the entrance.
Guard:
My kid sister paints pictures like that, and she’s only three years old.
Art Critic:
I’m an art critic. I write for the “New York Times.”
The Artist:
Oh.
Art Critic:
This is a very fine painting.
The Artist:
Mm, yes, I agree with you.
Art Critic:
Nice meeting you.
The Artist:
Yes!
. |
|