đH www.oocities.org/es /belverdecinca/historia/carta.html www.oocities.org/es/belverdecinca/historia/carta.html delayed x śŐJ ˙˙˙˙ ˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙Č a› Ż( OK text/html €Ř¸ Ż( ˙˙˙˙ b‰.H Mon, 13 Mar 2006 18:45:47 GMT Mozilla/4.5 (compatible; HTTrack 3.0x; Windows 98) en, * ›ŐJ Ż(
CARTA DE FUNDACION TRADUCIDA POR FRANCISCO CASTILLON |
“
Nos, Frey Pedro Jimeno, comendador de Monzón, por mandato del Maestre
Frey Raimundo de Serra y con asentimiento de Frey Domingo de Ballobar,
comendador de los Molinos de Orsuyera y de todos los restantes hermanos
del Convento de Chalamera y Monzón, considerando ser de utilidad para
vosotros, hombres de Ficena, tanto cristianos como sarracenos, os damos
y concedemos nuevamente, para ser poblado un lugar asignado con el
nombre de Belver. Estos pobladores de Ficena: Bartolomé Meles, bayle de
Ficena, Pedro Nigro, Domingo de Falcibus, Mahomat de Alcoleyera,
Addelech Marqués de Falcibus, Mahomat Jaule... y a todos los hombres,
tanto cristianos como sarracenos o de otra ley. Vosotros, pues, dejadas
las villas de Ficena y Orsuyera, destruidas las casas y las viviendas de
aquellos, las hagáis
en el lugar por nosotros designado de Belver y
edifiquéis allí casas para los presentes y venideros, para vivir
siempre y permanentemente. Y dichas villas de Ficena y Orsuyera sean
destruidas y en los lugares en donde estaban construidas, queremos que
los hombres y las gentes vayan al lugar asignado de Belver y os
concedemos y mandamos que todos los términos de aquellas con tierra en
secano y regadío, sean y permanezcan siempre como eran al venir a
poblar a Belver, propios de los cristianos y sarracenos y de aquellos
que allí viven o vendrán a habitar a Belver, tanto presentes como
futuros, tengan y posean sus heredades que hoy tienen o tengan de idéntico
modo.
Confronta,
pues, el término de Ficena, por una parte con río Cinca; segunda
parte, con los términos de Albalate y Calavera; tercera, con términos
de Valonga y de Orsuyera; cuarta con Orsuyera. Confronta, pues, el término
de Orsuyera por una parte con Cinca; segunda, con Valonga; tercera,
con términos de Osso y cuarta con el llamado término de Ficena. Es
nuestro deseo al efectuar esta fundación que todos los cristianos que
estaban o estarán en el día del cambio de dicha villa de Ficena, allí
presentes o que hayan de venir, entreguen fielmente a nosotros y a
nuestros hermanos futuros la novena, décimas y primicias como queda
mejor y más ampliamente descrito en la carta de población hecha por
Fr. Ugo de Barcelona y Fr. Guillén de Albás. Los musulmanes todos de
Ficena presentes y venideros nos entreguen siempre de todo el regadío
que poseen de la acequia mayor (del comendador), desde los Molinos de
Orsuyera hasta el Cinca la tercera parte de todos los frutos y de lo
recolectado, que Dios les haya dado. Y del secano entreguen siempre las
décimas y la alguila (?) fielmente.
Asimismo
a causa de este traslado concedemos y dejamos a los cristianos,
presentes y futuros, que durante tres ańos consecutivos no entreguen ni
tengan que darnos la novena de cualquier cosecha ni el derecho de
cabalgada contra el enemigo o reyerta. A todos los musulmanes como a los
cristianos les perdonamos durante los tres ańos continuos el derecho de
ir contra el enemigo en cabalgada o reyerta y absolución de aquellas
cosechas y frutos que el Temple suele recibir y tener durante los tres ańos
continuos, perdonamos a ellos y a los suyos la mitad, íntegramente, de
las zofras, algualla y denarios censales. Nosotros, los mencionados
pobladores, os prometemos a los ya mencionados hermanos poblar la dicha
villa de Belver y allí vivir y allí cumplir todos nuestros deberes y
cada uno de los derechos. Fue realizada esta carta el 2 de Septiembre de la Era MCCLXX octava (era 1278– 38 1240). Seńal de Fr. Pedro Jimeno, comendador; seńor de Fr. G. de Palatio... Y firman Martín Pascasio, justicia de Monzón, P. de Aguilanido, templario, morador de Monzón.” (Publ. Miret, Las cases... 233). |
||