Los Mejores Dialogos de FRIENDS

Los mejores dialogos de

BnFriends01.gif (8138 bytes)

Joey: Si tu fueses un mono y estubieses suelto en la ciudad. ¿Donde irias?
Chandler: Bien, si es la primera vez que sale probablemente él vaya a visitar sitios turisticos. Tu ve a Cats y nosotros iremos al Russian Tea Room.

Chandler: A veces desearía ser lesbiana... ¿He dicho eso en voz alta?

Chandler: Hoy he practicado el sexo
Ross: Whoa, Whoa ¿Hoy has practicado el sexo?
Chandler: Wow, suena aún mejor cuando alguien te lo dice.

Chandler: Un chicle seria... la perfección.

Chandler: (hablando solo) ¿Qué gilipollez has hecho?. Nota mental, si Jill Goodacre te ofrece un chicle aceptalo. Aunque te ofrezca el cadaver de un animal mutilado ¡aceptalo!

Chandler: ¡Este no es mi chicle! ...¡¡¡Esto no es un chicle!!!

Chandler: Ella es maravillosa. Hace que todas las mujeres con las que sueño sean hombres bajitos, gordos y calvos.

Chandler: ¡¡¡Oh no!!! ¡¡¡Mi paracaidas es una mochila!!!

Chandler: ¡¡¡Oh no!!! ¡¡¡Me quieren dos mujeres!!! ¡¡¡Las dos bellas e inteligentes!!! ¡¡¡Se me salen los dolares del bolsillo y me aprietan los zapatos de diamante!!!!

Phoebe: Vaya... que observacion tan irracional. Aunque entiendo lo que quieres decir

Ross: No puedo creer que hicierais el amor en su sueño

Ross: Vamos daditos... papá necesita un nuevo microscopio electromagnético para el departamento forense de prehistoria

Paolo: Prendere la Luna, prendere la Estrella, prendere tutta la cosa bella.
Ross: Nanana nanana. Nanana nanana. Nanananananananaaaa...

Ross: ¡Cada día es el día de la amante lesbiana!

Rachel: En mi sexta cita con Paolo, él ya había puesto nombre a mis dos tetas.

Issac: Tu y yo somos iguales
Ross: No, no lo somos
Issac: Si que lo somos...
Ross: No, no lo somos
Issac: Bueno no lo somos... pero lo somos

Ross: (a Paolo) "Creo que hablo por todos cuando digo... (cierra la puerta en la cara de Paolo)"

Phoebe: ¿Sabeis algo de muslos y pechugas?
Chandler: De pollo... No. De mujer... No.

Chandler: Lo ves Joey por eso decian tus padres que no saltases en la cama.

Phoebe: Esta semana tengo un karma excelente, primero he localizado a una mujer que conocía a mis padres y luego un cliente me ha dejado su casa de la playa.
Ross: ¿Si? Y que me dices del mensajero que has atropellado.
Phoebe: ¡Ah!, no estaba hablando de su karma.

Chandler: Esta usted sentado en mi asiento.
Whitfield: ¿Que significa su asiento?.
Chandler: Significa que yo estaba sentado ahi.
Whitfield: Pero se ha ido.
Chandler: ¡¡¡Pero no he salido la sala!!!
Whitfield: Pero ha salido de la zona de las sillas.
Chandler: De acuerdo... ¡¡¡deme sus calzoncillos!!!.

Joey: Estaba en el casting y tuve que besar a un tio
Chandler: ¿¿Porque era condenadamente guapo??

JOEY ESTÁ VIENDO LOS VIGILANTES DE LA PLAYA Y ENTRA CHANDLER:
Chandler:
¿¿¿Qué estan haciendo???
Joey: Correr... lo hacen mucho
Chandler: ¡¡¡Ahhh...Genial!!!

CHANDLER ESTA HABLANDO CON EL FOTOGRAFO QUE IBA A SER SU COMPAÑERO DE PISO:
Chandler:
Por aqui suelen venir modelos... ya sabes... nunca.

RACHEL PILLA A CHANDLER JUGANDO CON LA CAMA-COCHE DE MÓNICA, Y ESTE SE VA DEL CUARTO:
Chandler:
¡¡¡Jo!!!... mi cama es tan aburrida.

APARECE RACHEL CON UN SOMBRERO GIGANTE:
Chandler:
Un momento, reconozco ese sombrero, me hicieron subir a ese sombrero... Me sometieron a unos experimentos, ¡¡¡No podré tener hijos!!!!
(...)
Rachel: Pues perdonar mis ignorantes amigos en moda, pero los sombreros han vuelto
Phoebe: Y esta vez se han unido para formar un super sombrero gigante!!!

CUANDO A MÓNICA LE PICA LA MEDUSA:
Joey:
Eso es, yo me ofrecí. Ella es mi amiga y necesitaba ayuda. Si tuviese que hacerlo le mearía encima a cualquiera de vosotros.

Joey: No pasará nunca.
Ross: (inocentemente) ¿El que?.
Joey: Tu y Rachel.
Ross: (sorprendido) Pero, ¿de qué estás hablando?...y ¿Por qué no?.
Joey: Porque has esperado demasiado tiempo para atacar y ahora estas en "la zona de los amigos".
Ross: No, no, no. Yo no estoy en esa zona.
Joey: Ross, ¡¡¡tu eres el alcalde de esa zona!!!

TODOS SE HAN QUEDADO TIRADOS EN MEDIO DE LA CARRETERA. CHANDLER TIRA UN PAPEL AL SUELO:
Rachel:
Chandler, ¿qué estás haciendo?, tienes un cubo de basura ahí mismo.
Chandler: He pensado que así aparecería un ecologista y nos salvaría.

Mónica: ¿Qué hace ahi ese papel?
Chandler: Bueno, lo he cogido, lo he arrugado, lo he dejado en la mesa... y ahora desearía estar muerto

RACHEL Y CHANDLER SENTADOS JUNTOS EN POSICION DE BUENOS AMIGOS
Chandler:
¿Has estado con alguna mujer?
Rachel: ¿De qué vas?
Chandler: ¿¿Es que nunca es buen momento para preguntar eso??

Chandler: ¡¡¡Oh dios mio!!! estoy encerrado en el vestíbulo del banco con Jill Goodacre. ¿Es un vestíbulo?, quiza sea un templo.

Phoebe: ¿Sabes que? Quiero que aceptes ese trabajo, porque se que eso es lo que te hace feliz. No quiero ser la causa de tu infelicidad porque si tu eres infeliz yo seré infeliz y no quiero ser la causa de mi infelicidad. Además será divertido formar el nuevo Equipo A.

Ross: No deberias haber cogido esa pieza, tiene mas de un millon de años, Mucha gente la está buscando

Phoebe: Quizás... porque soy astuta, pero mi memoria es una MIERDA.

Ross: ¡¡¡¡¡ESTABAMOS TOMANDONOS UN DESCANSO!!!!!

CUANDO JOEY DA CLASES DE INTERPRETACIÓN:
Joey:
Si recibo malas noticias, intento dividir 257 entre 13.

Chandler: Vaaaale, haré el amor con mi novia aunque no quiera... pero solo lo haré por vosotros

Joey: ¿¿Vas a hacer el amor con tu hermano??
Phoebe: Nooo, el esperma será de él y el óvulo de ella, yo solo seré el horno

Rachel: (a Chandler) El que estuviese enfadada contigo no justifica que se acostase con otro hombre...
Ross: Bueno...., si estabais tomandoos un descanso....

Phoebe: Estoy embarazada...
Frank: ¡¡Bieeeen!!, ¡¡voy a ser el padre del hijo de mi hermana!!

HABLANDOLE A CHANDLER SOBRE JANICE:
Joey:
¿Estas loco? ¿Como se te ocurre traerla aqui? ¡¡ Aquí hay gente!!

Joey: Vale... ¿y si una vaca muriera en circunstancias naturales...? Podria comérmela, ¿no?
Phoebe: No si llego yo primero

Chandler: Le he dicho que me iban a mandar a Yemen por trabajo para poder librarme de ella
Joey: Bien... Ademas eso de Yemen suena como si fuese un pais de verdad

Janice: ¿¿Hay algún problema?? ¿¿Te quedas??
Chandler: ¿Aceptan American Expres?

Ross: Piensalo, si las cosas funcionan entre tu y el hijo de Richard podras decirle a tus hijos que te acostaste con su abuelo
Mónica: Adelante, juzgadme si quereis pero... (a Ross) tu mujer era lesbiana... (a Rachel) tu plantaste a un hombre en el altar... (a Phoebe) la otra se enamoró de un gay... (a Joey) y ese quemó la protesis de su novia... (a Chandler) y ese vive en una caja

Joey: Yo, cuando intento no ponerme cachondo pienso en Chandler
Chandler: Gracias
Joey: No, gracias a ti

Bonie: ¿Alguien se baña conmigo?
Chandler: Lo siento, no puedo, me acabo de comer un caramelo

Mónica: Phoebe ¿sabes en lo que estoy pensando?
Phoebe: Ah vale, que hace... que hace tanto tiempo que no haces el amor que te preguntas si habrá cambiado en algo.
Mónica: No, pero ahora si que estoy pensando en eso.

Joey: ¡Eh! Esa chica se ha comido a Mónica.
Mónica: ¡Oh, calla! La camara te engorda 10 kilos.
Chandler: Entonces... ¿con cuantas cámaras te enfocaban?

Eddie: Ey, ey ey, ¿Que quieres decir con eso?
Chandler: Hannibal Lecter... mejor compañero de piso que tu

Chandler: (refiriendose a Eddie) Si, si, lo estoy viendo. Esta pasando por delante de la ventana con una cabeza humana. ¡¡¡¡Esta pasando por delante de la ventana con una cabeza humana!!!!!

Chandler: (refiriendose a Eddie) Adios psicopata de la fruta deshidratada

Ross: Oye Chandler, ¿por que ha dejado esa mujer un mensaje para ti en mi contestador?
Chandler: Verás, le he tenido que decir que mi número era tu número por que no podía decirle que mi número era mi número, por que ella cree que mi número es el número de Bob.

EN UN RESTAURANTE
Chandler:
Yo quiero la carpa Kahuna
Camarero: ¿Algo más?
Chandler: Si, ¿qué tal si nos tararea algo?... ¿Va a estornudar en mi pescado? ¿verdad?

Chandler: Mónica, ¿puedo hacerte una pregunta culinaria?.
Mónica: Si, claro.
Chandler: Si ahora cocinas con gas ciudad... ¿significa eso que tu nuevo novio es mejor amante que Richard?.

Rachel: Vamos a cenar con mi padre mañana por la noche. Espero que te venga bien.
Ross: ¡¡¡Que lastima !!!. Mañana me viene fatal, tenía que tirarme del Empire State y aterrizar sobre una bicicleta sin sillín.

HABLANDO SOBRE EL NUEVO NOVIO DE MÓNICA:
Joey:
Así que, ¿Cuándo vamos a conocer a ese tio?.
Mónica: Mmm...veamos. Hoy es lunes....Nunca.

TODOS ESTAN VIENDO EL VIDEO DE LA ECOGRAFÍA DEL HIJO DE ROSS
Joey:
¿Qué es lo que se supone que estamos mirando?
Chandler: No lo se, pero creo que está a punto de atacar el Enterprise

Chandler: Joey y yo vamos a colocar los muebles en el piso de Ross. ¿Te gustaría ayudarnos?.
Phoebe: Me encantaría, pero no me apetece.

Phoebe: Rachel es tu media langosta, verás, ellas caminan juntas tomadas de las tenazas, así...

CHANDLER ESTÁ SALIENDO CON UNA COMPAÑERA DE TRABAJO CABEZONA Y SE DICE A SI MISMO:
Chandler:
Tiene una gran cabeza, ¡hey¡, deja de pensar en eso... es linda, tiene bonita sonrisa... gran cabeza, gran cabeza, gran cabeza...

RACHEL ESTÁ DISCUTIENDO CON ROSS:
Rachel:
Y para que lo sepas no es tan común, no le pasa a todos los hombres y si que tiene importancia.
Chandler: ¡¡¡Lo sabíaaaaa!!!

JOEY Y CHANDLER DISCUTEN SOBRE EL BRAZALETE Q JOEY REGALÓ A CHANDLER; JOEY ENTRA ENFADADO EN SU HABITACIÓN Y CHANDLER SE DA CUENTA  DE QUE HA PERDIDO EL BRAZALETE. SE PONE A BUSCARLO Y CUANDO QUITA LOS COJINES DEL SOFA LE PILLA JOEY.
Chandler:
¡Aquí estoy de rodillas alzando estos cojines como símbolo de mi pena y remordimiento! Como en los tiempos bíblicos. ¡Por muy enfadado que estés ahora...! (Joey se encierra de nuevo)

Joey: Dios mio, se ha llevado el cinco de picas... ¡ah, no! que esta aqui.

ESTAN CHANDLER Y RACHEL EN EL CENTRAL PERK
Chandler:
¡¡Oh mira lo que tengo!! (saca un bolígrafo y se lo enseña a Rachel) ¿Ella esta totalmente vestida no?
Rachel: Correcto
Chandler: Y entonces tu aprietas aquí y... ¡oh!, ¡está desnuda!. Y entonces vuelves a apretar y ella esta vestida. Ella es una mujer de negocios, va paseando por la calle se para a mirar un escaparate y... (aprieta el botón) ¡¡¡¡está desnuda!!!!

CHANDLER Y JOEY ESTÁN JUGANDO AL FUTBOLÍN:
Joey:
¡Sal del corner! ... ¡Pasala, pasala!
Chandler: ¡¡¡Deja de hablar con tus jugadores!!!

CHANDLER DUERME SENTADO EN SU HABITACIÓN Y UNA BROCA ATRAVIESA LA PARED CERCA DE SU CABEZA CON LO CUAL SE DESPIERTA. SALE MUY ENFADADO Y ES JOEY CON EL TALADRO:
Joey:
Lo siento, ¿te he dado?
Chandler: No, no me has dado. ¡Eso es un taladro eléctrico! ¡Si me das me matas!

ROSS Y RACHEL DISCUTIENDO DESPUÉS DE LO DE LA CHICA DE LA FOTOCOPIADORA:
Rachel:
Y encima me tengo que enterar por otra persona...
Ross: Que crees que yo quería que te enteraras, me he recorrido media ciudad intentado que no lo supieras.
Rachel: (muy ironicamente) oh, que bonito creo que ya vuelvo a estar enamorada de ti.

HABLANDO SOBRE EL EMBARAZO DE PHOEBE:
Phoebe:
Sí, ya se que es muy duro tener un hijo que va a ser para otros pero, hey, voy a hacerles el mejor regalo que se puede hacer.
Chandler: ¿Vas a gestar su hijo y a regalarles una videoconsola?

ENTRA ROSS EN EL CENTRAL PERK CON UN PENDIENTE EN LA OREJA:
Chandler:
¿Tú sabes que los Wham se separaron?

VAN TODOS A VER EL NUEVO APARTAMENTO DE JOEY, RACHEL COGE UN COJÍN PELUDO DE COLOR LILA:
Rachel:
Oooooh... ¡Qué bonito¡ ¿Es de auténtico pelo de Teleñeco?

CUANDO TODOS REGRESAN DE LA BODA DE ROSS EN LONDRES:
Joey:
Voy a ver a la pollita y el pato
Phoebe: Espera, voy contigo.
Joey: Pero si has estado cuidando de ellos toda la semana.
Phoebe: Ohh...bien, entonces me las piro.

JACK GELLER (EL PADRE DE MÓNICA Y ROSS) ESTÁ VIENDO EL FUTBOL AMERICANO EN UNA TELE PORTATIL DURANTE EL ENTIERRO DE NANA, CUANDO SU EQUIPO RECIBE UN GOL:
Jack Geller:
Oh! estoy muy deprimido. (Mónica le ve) ¡¡¡Incluso más de lo que estaba!!!.

ROSS ESTABA ENAMORADO DE UNA CHICA DE LA PIZZA Y TRATABA DE SEDUCIRLA:
Ross:
Oye, y, esas pizzas las hacen con horno a madera?
Chica: En realidad creo que las hacen con horno a gas.
Ross: Uh, gas, intenso. ¿Sabias que el olor que tiene el gas se lo ponen? Sí, es verdad . Lo hacen para cuando hay una fuga de gas, tu puedas sentir el olor.
Chica: Interesante!
Ross: Ay otros gases que tienen olor. Como.....el gas...metano.
Chica: En realidad me tengo que ir
Ross: Pero no te he pagado.
Chica: No importa esta pizza va por mi cuenta!

CUANDO A CHANDLER Y A JOEY LES ROBAN LOS MUEBLES:
Ross:
Oye, tengo un futón de sobra...
Joey: Tio, no hace falta que te jactes, nosotros no tenemos nada.

Rachel: Disculpa, ¿Hablabas conmigo o te acostabas con otra?

SALE DEL BAÑO CON UN COSMOPOLITAN:
Chandler:
Muy bien he hecho el test y resulta que me interesa más mi carrera que los hombres.

EN EL EPISODIO EN QUE ESTÁ RODANDO UNA PELÍCULA JEAN CLAUDE VAN DAMME:
Chandler:
Buen camuflaje, tio. Por un momento, ni te he visto.

HABLANDO DE SU RELOJ A CHANDLER:
Ross:
Se ha parado, ¿Ves?, la cola del dinosaurio ya no da vueltas.

Phoebe: ¡¡Humus!! Me han dado humus.

Mónica: 21 a 42, igual que el pavo acabara Ross.

EL DÍA DEL PARTIDO DE FUTBOL APARECE RACHEL CON UN BOLLO:
Ross:
¿De donde has sacado eso?
Rachel: Me he ido muy lejos.

Rachel: Deseame suerte.
Mónica: ¿Por qué?
Rachel: Voy a salir a buscar un empleo de esos.

Chandler: Hombres ya estar aqui. Nosotros hacer fuego, asar carne. Luego apagar fuego meando. No volver a ser invitados.

Mónica: (hablando por teléfono) ¿Qué quieres que haga con una docena de lasañas? (...) Oh, muy bonito, tia Sylvia. ¿Y besas a tio Freddy con esa boca?

Mónica: ¿Quieres que llore? ¿Es eso lo que quieres? ¿Quieres verme llorar?
Mónica: Señor, no, señor.

Rachel: Es tan fantastico como una patada en la entrepierna o un escupitajo en el cuello.

Phoebe: ¿Andie McDowell es la actriz de "Cuatro bodas y un funeral?
Rachel: Si ... No, no. Esa es Roddy McDowall. Andie McDowell es el tio de "El planeta de los simios"

Rachel: ¿Eso es un chupeton?
Mónica: Oh, no. Me habre caido.
Rachel: ¿Sobre los labios de alguien?

Rachel: ¿Y a ti que te pasa?
Ross: Nada. Solo...solo que eso de la hipnosis es un cuento chino.
Rachel: Ross, yo vi como te hipnotizaron en Atlantic City.
Ross: Oye, el tio aquel no consiguio hipnotizarme, ¿vale?
Rachel: Si, claro, porque tu siempre te bajas el pantalon a la de tres y empiezas a cantar.

Carol: ¿Te acostaste con otra mujer?
Ross: Mira, mira quien fue a hablar.

Rachel: ¡¡Me debes una chica calva!!

ROSS INTENTA QUE RACHEL LE PERDONE POR HABERSE ACOSTADO CON OTRA Y ELLA DECIDE PEDIR UNA PIZZA:
Rachel: Hola, si, quiero pedir una pizza grande.
Ross: Sin anchoas.
Rachel: Con muchas anchoas.
Ross: No importa, las quitare.
Rachel: Oye, ¿podriais picar algunas y mezclarlas con la salsa de tomate?
(...)
Ross: Puedes comerte el ultimo trozo.
Rachel: Solo faltaría. Tu echaste la cana al aire.

Mónica: ¡Vale! El donane de esperma numero 03815 ... !!A jugar!!

CUANDO PINCHAN AL TIO GORDO DESNUDO POR QUE CREEN QUE HA MUERTO:
Phoebe:
¡¡¡Está vivo, está vivo!!!
Mónica: Y aun asi seguimos pinchandole.

Ross: ¿Qué tal la cena?
Rachel: Creo que había un Restaurante... y se que habia vino.

Treeger: (el casero) ¿Eso es muerdago?
Rachel: No, no. Eso el albahaca.
Treeger: Porque si fuera muerdago te habria besado.
Rachel: Lo siento, sigue siendo albahaca.

Mónica: ¿Qué significa PLEH?
Joey: Es HELP, ayuda en ingles, pero al reves, para que se pueda leer desde el aire.
Mónica: !Ja! ¿Cómo se escribe idiota al reves?

Joey: (cantando) Oh mami, oh papi, soy un tio chachi.

Chandler: Eh, Ross. Cuando escribas la tarjeta, asegurate de poner "Emily".

Ross: Mi esposa no responde a mis llamadas. No se donde esta mi esposa. Eh, Ross, ¿donde esta tu esposa? No lo se.

Chandler: ¿Qué hay aqui dentro? ¿Piedras?
Ross: No, es mi coleccion de muestras de fosiles.
Chandler: Asi que piedras.

Rachel: ok, aquí va mi ultima taza de "cafe" (se la entrega a Chandler, le dice que lo disfrute y todos la aplauden)
Chandler: (a Ross)
¿crees que debería decirle que lo que pedí fue Té ?

CUANDO VUELVEN DE LONDRES, JOEY, CHANDLER, MÓNICA Y PHOEBE VUELVEN A ENCERRARSE EN LA HABITACIÓN DE MÓNICA. JOEY DEJÓ UNAS "PROVISIONES" DEBAJO DE LA CAMA, POR SI PASABA LO DE LA ULTIMA VEZ.
Chandler:
¿Condones?
Joey: Si he pensado que tal vez pasemos tanto tiempo aquí que tengamos que repoblar la tierra.
Chandler: ¿Y eso se hace con condones?

ESTABAN JOEY, ROSS, MÓNICA Y CHANDLER JUGANDO A LANZARSE UNA PELOTA Y ENTRA RACHEL EN LA SALA:
Joey:
Mira Rach, llevamos casi 4 horas sin que se nos caiga la pelota.
Rachel: ¡Oh!, que buena forma de perder el tiempo...

JOEY, A CHANDLER HABLANDO DE JANICE:
Joey:
Cuando la oigo reir me entran ganas de arrancarme el brazo para tener algo que tirarle.

Phoebe: (cantando) Feliz Hanukkah, Mónica
Que tengas mucho money, Tribbiani
Feliz año, Chandler y Ross
Lanza la peonza, Rachel.
Rachel: Phoebe... Está muy bien...
Phoebe: ¡Yupi!
Rachel: ...pero verás, eeh.. Rachel no rima con peonza.
Phoebe: Lo sé, pero es muy difícil. Nada rima con tu estúpido nombre.

Phoebe: Bueno, es que esta mañana ha sido de locura... Lo digo en serio. Chandler estaba contando hasta diez, y cuando llegó al siete... ¡yo aún no había encontrado un sitio donde esconderme!

PHOEBE HACIÉNDOSE PASAR COMO AGENTE DE JOEY PARA CONSEGUIRLE UNA AUDICIÓN:
Phoebe:
¿Annie? Oye, tenemos un problema con Joey Tribbiani, por lo visto se ha perdido tu audición. ¿Con quién hablaste tú de mi oficina? ¿Con Esther? No sé qué voy a hacer con ella. No, ya sé que la ha dejado su marido y que le ha quemado el piso, ¡¡pero el mundo no se detiene!!
Chandler: ¿Alguien más está asustado?

Chandler: Vale, la espada... la pared, ¡y yo!

PHOEBE ENCUENTRA UN DEDO DENTRO DE UNA LATA DE SODA
Phoebe:
Lo se, lo se, abrí la lata y estaba ahí flotando...
Chandler: A lo mejor es una promoción, como... "Colecciona los cinco"

Ross: ¿Sabéis que? Paso del partido, creo que me iré a casa a pensar en mi ex-esposa y su amante lesbiana
Joey: Al infierno con el hockey, ¡hagamos todos lo mismo!

Rachel: Me has pillado, soy virgen en coladas
Ross: No te preocupes, pondremos el programa delicado.

Chandler: Pronto es el cumpleaños de Janice, quiero comprarle algo.
Joey: Comprale chicles, a las chicas les encantan.
Chandler: Sí, Janice, feliz cumpleaños, pasatelo bien hacinedo pompas. No, quiero comprarle algo más serio.
Joey: Entonces comprale uno de eso enemas de bario, son mortales de necesidad.
Chandler: Vale, Joey, voy a entrar ahí dentro, pero no se te ocurra comprarme nada ¡EN LA VIDA!

HABLANDO SOBRE GANDALF:
Chandler:
¿Es que no leiste "El Señor de los Anillos" en el instituto?
Joey: No, yo me dedicaba al sexo.

Joey: Mi agente cree que debo ponerme un nombre más neutral.
Chandler: Joey... ¡Suiza!
(...)
Chandler:
Joey...¿Stalin?
Joey: ¿Stalin? ¿Conozco ese nombre? Me es familiar.
Chandler: (ironicamente) Pues a mi no me suena.

Joey: (a Mónica) Confiesalo. Vas a salir con ese tio... ¡algo raro tiene que tener!

Phoebe: ¡UYYY! ¡UFFF!
Ross: No hagas eso, por favor. ¡Deja de limpiarme el aura!

SOBRE JANICE Y CHANDLER:
Rachel:
Pero ¿sabes? Ahora es su novia ¿que podemos hacer?
Joey: ¡Eso es! Ese es el espiritu que busco ¡¿Que podemos hacer?! (...) ¿Eh? Muy bien. ¿Quie es el primero? ¿Eh, Ross?
Ross: Bueno, yo creo que Chandler es nuestro amigo y Janice le hace feliz, así que digo que seamos maduros y la aceptemos.
Joey: ¡Ya! Ese será el plan B ¿no?

SOBRE LA FANTASIA DE LA PRINCESA LEIA:
Rachel:
¿Alguna vez has hecho tu de Leia?
Phoebe: Ya lo creo... ¡¡¡UUUYY!!!
Rachel: ¿En serio? ¿Tan genial es?
Phoebe: No. Es que me he comprado un "busca" nuevo y está programado para vibrar.

PHOEBE AYUDANDO A MÓNICA A OLVIDAR A RICHARD Y A DORMIR:
Phoebe:
Relaja todos los músculos de tu cuerpo... Escucha la música que hace "Plim, Plam"... Vale, cierra los ojos y piensa en un lugar feliz... vale, dime cual es tu lugar feliz.
Mónica: El salón de Richard, bebiendo vino.
Phoebe: Vale no, no, no, no... olvídate de Richard. Deja esa copa de vino y...¡¡sal de ahí!!
Mónica: Lo siento pero ese es mi lugar feliz.
Phoebe: Bueno, está bien, utiliza mi lugar feliz ¿vale? Pero te ruego que no cambies las cosas de sitio.
Mónica: Vale, me esforzaré un poco.
Phoebe: Vale, muy bien. Estás en un prado, hay millones de estrellas en el cielo...
Mónica: ¿Crees que cortar con él ha sido un error?
Phoebe: ¡Oye!, no se puede preguntar en el lugar feliz... (...) Venga, solo una brisa cálida, y la luz de la luna que pasa entre los arboles...
Mónica: Apuesto a que me ha lovidado. A él no le ha afectado.
Phoebe: ¡Oye! Estoy segura que no se permiten juegos ni apuestas en el lugar feliz ¿De acuerdo?... Solo hay una cascada de agua preciosa y una fuente con manantiales y los sonidos relajantes de los arroyos que murmuran...
Mónica: ¡Oye! Esto no funciona. Sigo despierta y encima me hago pis.

Ross: ¿Qué estás haciendo?
Chandler: Un batido de chocolate. ¿Quieres uno?
Ross: No, tengo 29 años.

Mónica: He tenido que dejar el trabajo
Madre de Mónica: ¿Por qué?
Mónica: Porque me obligaron

Rachel: No cuentes el final del libro, por favor
Joey: Vale, lo diré en clave. ¿Recordais cuando el niño se encuentra en el pasillo a las dos espacio?
Ross y Chandler: ¡Ah, si!
Joey: Mucho espacio y poco espacio hacen que espacio sea más grande. ¡Y después cuando iba a disparar con el espacio pero escapan en el último momento!
Rachel: ¡No puedo creer que me hayas hecho esto!
Chandler: ¡Y yo no puedo creer que ella haya descifrado tu mensaje!

Ross: ¿Habeis llamado a la compañia de seguros para avisar el robo?
Chandler: Si, y nos han dicho: "No tienen ningún seguro en esta compañia, ¡deje de llamar!".

Phoebe: (a Ross y Rachel) ¡Estais! ¡Estais! ¿Estais?
Ross y Rachel: Si
Phoebe: ¡Eso es genial!. No para Bonnie. ¡Pero vosotros yupii!

Phoebe: ¿Cómo está Marcel?
Ross: El doctor ya le ha sacado la N del Scrabble, pero dice que tambien se tragó una M y una O
Chandler: Tal vez intentaba deletrear "MONO"

Mónica: Tenemos que hablar.
Phoebe: ¡Espera!, creo que es un deja vu... no, no lo es.
Mónica: Bueno, tenemos que hablar
Phoebe: ¡Ahora si!

Mónica: ¿Que harias si fueses omnipotente?
Joey: Suicidarme, seguramente. Si mi aparato no me funcionara...
Ross: Joey, ¡omnipotente!.
Joey: ¡lo eres!, lo siento tio.

HABLANDO SOBRE ROSS:
Rachel:
Así que éste va a ser tu cuñado...
Chandler: (Riendo) No creo que estemos a este nivel todavía.
Rachel: ¿No lo habéis hablado todavía?
Chandler: No, no pensamos en esas cosas.
Rachel: Quieres decir que TÚ no piensas en esas cosas, pero Mónica sí.
Chandler: No, estás equivocada. Monica no está interesada en casarse.
Rachel: Uhmm, veamos. Estamos hablando de Monica, ... bueno, ella cortó con Richard porque él no quería tener niños.
Chandler: ¿¿¿¿Ella quiere niños????

Joey: Ross, ¿me podrías pasar ese cuchillo, por favor?
Ross: ¡No, no podría!
Joey: Vale, Vale... no hay necesidad de que te pongas así.
Ross: Oh, lo siento Joey... ¿quieres casarte conmigo?
(Todos rien, recordando la escena de Chandler y Monica)
Phoebe:
Oh, esto es gracioso, porque Ross te iba a pedir que te casases conmigo porque me olvidé de decirte buenos días esta mañana
Chandler: (sonriendo) De acuerdo, de acuerdo, ¿cuánto tiempo va a durar esto?.
Monica: (sonriendo) Bueno, creo que es proporcional a cómo de loco estabas ... así que mucho tiempo.
Ross: Hey, esto tiene gracia... Rach, ¿sabes todo ese rollo de "estábamos tomándonos un descanso"? Bueno, lo siento... ¿te quieres casar conmigo?
Rachel: (parece triste/seria, como si estuviera pensando en ello)
Ross: (parece triste/serio, como si estuviera pensando en ello)
Chandler:
Ahora NO es gracioso.

Monica: Así que tenemos que subir las escaleras y practicar sexo y probar que se equivocan
Chandler: Monica, tienes que parar esta competición! ¿Vale? Es una locura. Quiero decir, sólo para impresionar a Gary y Phoebe tenemos que subir las escaleras y tener sexo una y otra vez... ¿y digo que no a esto?, ¿por qué? ¡¡Coge al abrigo!!

HABLANDO SOBRE LA GUAPA VECINA DEL PISO DE ENFRENTE:
Joey:
Sí, sí, es ella. ¿Pero sabes qué?. No me importa, nunca la conoceré.
Monica:¿Por qué?
Joey: ¡Porque es imposible encontrar su apartamento!. Ella vive en... como en algún universo paralelo de tías buenas o algo así.

 

GChibis02.gif (6869 bytes)

GChibis01.gif (6876 bytes)
HOME!! A TV!!
1