This is the October 2003 Middle Kingdom
Letter of Acceptances and Returns for Escutcheons August
Letter of Intent. Unless otherwise noted, all clients will accept
changes. {Comments in braces {} were removed from the Letter of
Intent sent to Laurel and the College of Arms. Names, devices, or
badges in braces have been returned or pended; general comments
or replies to commentary are also placed in braces. Commentary,
rulings, etc. by Dragon are placed in small cap print.}. Thanks
to Dugan MacLeod, Angelique Michele d' Herisson, Angharad Rhos
Tewdwr, Aryanhwy merch Catmael, Knute, Ælfreda æt Æthelwealda,
& Mikhail of Lubelska, for their commentary this
month.}
This letter is being sent out in early
November
my apologies for the delay, but in the past few
weeks things with my mundane job have gotten
interesting and my health took a turn for the worse.
However, life goes on (usually), so, ON WITH THE SHOW!
1) Anne Gyldensleve. (F) Device Resubmission.
Quarterly azure and sable, in bend two arms fesswise embowed Or
gloved argent each maintaining a falcon close Or.
(Fort Wayne)
{Name regd:05/02)
Device returned by
Laurel 05/02 Quarterly sable and azure, an arm fesswise embowed
Or gloved argent maintaining a falcon close Or.
Conflict with
Piedro Vega y Garcia de Barcelona, reblazoned elsewhere in this
letter as Sable, an infant's arm couped at the shoulder fesswise
embowed Or maintaining an apple proper. There is one CD for
changing the field. There is no difference for changing the
tincture of the arm from all Or to mostly Or. There is no
difference for changing the small maintained charges; both the
falcon in this submission and the apple in Piedro's are
maintained changes.
She has changed the
number of the charges adding a second CD.
Reblazoned: Quarterly
azure and sable, in bend two arms embowed fesswise reversed Or
gloved argent each maintaining a falcon close Or.
Device Commentary:
Ary: The arms are
fesswised _reversed_. I'm a little worried about the base
arm issuing from the line of division. Is it like this on
the large emblazon?
Knute: Quarterly azure
and sable, in bend two arms embowed fesswise reversed Or gloved
argent each maintaining a falcon close Or
Clear
2) Asa Ulfsdottir. (F) New Name.
(Rivenwood Tower)
[Asa]~ found in
Viking Names found in the Landnámabok by Aryanhwy
merch Catmael (Sara L. Friedemann) online at http://www.sit.wisc.edu/~sfriedemann/names/landnamabok.htm
[Ulfsdottir]~ A
Simple Guide to Creating Old Norse Names by Aryanhwy merch
Catmael (Sara L. Friedemann) online at http://www.sit.wisc.edu/~sfriedemann/names/sg-viking.htm . Patronym was created using
[Ulfr} as the fathers name. Client wants a Viking name.
Name Commentary:
Ary: The name is
fine. With accents, it would be <sa lfsdttir>.
Norse names are registerable if the accents are used uniformly or
dropped uniformly, as they are here.
The URLs cited for documentation are out of date and have been so
for about 5 months. Please do not cite them. The
updated URLs are:
Viking Names found in the Landnmabk
http://www.ellipsis.cx/~liana/names/landnamabok.html
A Simple Guide to Creating Old Norse Names
http://www.ellipsis.cx/~liana/names/sg-viking.html
3) Aveline de
Longueville. (F) New Name.
(Illiton)
[Aveline]~ OFr Aveline,
CG Avelina, a double dim. of Avo. DECN EVELINA
[Aveline] found in Feminine Given Names in A dictionary
of English Surnames by Talan Gwynek (Brian M. Scott)
online at http://www.s-gabriel.org/names/talan/reaney/reaney.cgi?Avelina dated 1327
[de Longueville]~ town
in Normandy, France.
Client will NOT accept
MAJOR changes, cares most about culture, and wants a name
authentic for 12th-13th century
Anglo-Norman.
Name Commentary:
NONE
4) Caer Byrbryd,
Shire of. New
Group Name.
(Tiffen, OH)
From the shire:
Our understanding
of Welsh place name usage comes from the UK Ordnance Survey
website http://www.ordnancesurvey.co.uk/about_us/DidYouKnow/placenames/Welsh_place_names.pdf . The first word of the name is
the common Welsh place name element [caer] meaning
fort and by extension locality. Our use
of caer can be justified, if necessary, by the fact
that the seat of the shire is the city of Tiffin, OH, the former
site of Fort Ball.
The second word is the
Welsh word [byrbryd] meaning snack or
luncheon(my sources give either translation). We
justify the use of this word in two ways:
Byrbryd is the literal
translation of the city name Tiffin, which was named
for the first governor of Ohio. Tiffin in British
usage is a luncheon or snack as can be
shown by almost any unabridged English ictionary (see attached
for an example:Random House Dictionary of the English Language).
Byrbryd is a Welsh word for the same concept (see
attached from The Welsh Academy English-Welsh Dictionary).
The use of caer with a proper name is well documented, from Caer
Myrddin (Carmarthen), Caer Arianrhod, Caer Caradog, Caer Drewyn,
etc.(see attached Rhestr O Enwau Lleoedd: A Gazetteer of Welsh
Place Names).
Tiffin is the corporate
headquarters and factory location of Ballreich, maker of potato
chips and other snack foods (see attached first page of company
history). It is possible, though somewhat tenuous, to justify our
use of Caer Byrbryd (City of Snacks) as a reference to Tiffin as
the home of the Ballreich Company.
Documentation:
Welsh Place
Names p.1, general usage in Welsh place names.
http://www.ordnancesurvey.co.uk/about_us/DidYouKnow/placenames/Welsh_place_names.pdf
Random House
Dictionary of the English Language, p. 1982, definition of
tiffin.
The Welsh Academy
English-Welsh Dictionary, p1310, translation of
snack as brybryd.
Rheister O Enwau
Lleoedd: A Gazetteer of Welsh Place Names, p. 20-23, usage of
caer with proper names.
"The History of
Ballreich's Potato Chips and Snacks," p. 1, location of the
Ballreich Company http://www.ballreich.com/history.htm
Clients will NOT accept
MAJOR changes and desire a Welsh name. Petition of Support
included.
Name Commentary
None
5) Crispin de la
Rochefoucauld.(M)
New Name and Device. Per bend sinister gules and argent, in
bend a cross patonce argent and a bee sable marked Or.
(Cleftlands)
[Crispin]~ also known as Crispinus, Catholic saint found
Patron Saints Index: Crispin online at http://www.catholic-forum.com/saints/saintc21.htm
[de la Rochefoucauld]~
found as [La Rouchefoucald, François, Duc de] (1613-1680) French
epigrammatist and moralist. Encarta article online at http://encarta.msn.com/encnet/refpages/RefArticle.aspx?refid=761561093
Client cares most about
sound , wanta 15th century name and will NOT accept
MAJOR changes.
Name adjusted to La
Rochefoucuald
Name Commentary:
Ary: - Since the name of
the city is <_L_a Rochefoucauld>, the byname should be
<de _L_a Rochefoucauld>.
I haven't been able to find <Crispin> in the 15th century
in France, so this is not authentic, but it's registerable.
Device Commentary:
Knut - Per bend sinister
gules and argent, a cross patonce argent and a bee sable marked
Or
Rhys FitzGilbert - November of 1989 (via the East): Per bend
sinister gules and argent, in dexter chief a key cross nowy
pierced argent
CD type of cross, CD number of primary group.
Clear
6) David de
Longueville. (M)
New Name.
(Illiton)
[David]~ found in
A Statistical Survey of Given Names in Essex Co., England,
1182-1272 by Magistra Nicolaa de Bracton online at http://members.tripod.com/nicolaa5/articles/names.html and http://members.tripod.com/nicolaa5/articles/men.html 12 occurrences.
[de Longueville]~ town
in Normandy, France.
Client will NOT accept
MAJOR changes, cares most about culture, and wants a name
authentic for 12th-13th century
Anglo-Norman.
Name Commentary:
NONE
7) Emmeline de
Flandre. (F) New
Name.
(Cynnabar)
[Emmeline] found at www.sca.org/heraldry/laurel/names/paris.html
(census of Paris 1292)
also http://www.s-gabriel.org/names/talan/reaney/index_early2.html
http://www.s-gabriel.org/names/talan/reaney/index_mid2.html
[Flandre]~ http://www.sgabriel.org/names/arval/crusades/crusadesLieux.html
Client cares most about
language/culture and wishes a French name preferably 13th-14th
century.
Name Commentary:
Ary - The documentation
is not adequately summarized on the LoI, and an adequate summary
is needed on the ELoI. As noted, <Emmeline> is found in the
1292 census of Paris (putting it right in her desired
period). <Flandre> is found in Arval Benicoeur's
"French Names from Two Thirteenth Century Chronicles" http://www.s-gabriel.org/names/arval/crusades/. However, the introduction
says: "Warning: These are modern spellings of the
names." <Flandre> is therefore, without further
evidence, not appropriate for her period and possibly not
registerable.
{) Gabriella da
Milano. (F)
Device Resubmission. Azure, in pale a triple looped riband
ends pendant and a rose Or.
Device returned by Rouge
Scarpe 09/02 Azure, a knot of three loops and two ribands and
a rose Or.
This is being
returned because there is no reason to believe that the
lovers knot is a period heraldic or artistic
motif. If the client could provide documentation that it is a
period design, it would stand a better chance of being
registered, but as is the consensus of the commentators was that
it could not be registered.
No documentation was
supplied with this resubmission.
Since no documentation
was supplied with the resubmission showing the riband is a period
heraldic charge, we are again returning this device.
Device Commentary:
Knut: The ribbon is an
SCA invention. ... There seems to be no compelling reason to
register the ribbon as an heraldic charge. [i.e. the charge is
banned from registration.] (Marlene Moneta, 9/94 p. 15)
Precedents - Da'ud 2.2, under Ribbon
The riband (ribbon) is not acceptable as a charge for use in the
SCA.
Considered as a knot, this is a first registration situation
where this particular knot has to be documented per AH
IV.C.2.
This is being returned because there is no reason to believe that
the lovers knot is a period heraldic or artistic motif. If the
client could provide documentation that it is a period design, it
would stand a better chance of being registered, but as is the
consensus of the commentators was that it could not be
registered.
No documentation was supplied with this resubmission.
Since the original reason for return was not addressed, this
should be returned.
Ary: This will have to
be returned again, per precedent that I cited in commentary on
her original submission. I guess Paul didn't bother to
mention it to the client in his return, just the problem with the
documentation of the knot. From the precedents of Da'ud II:
"The ribbon is an SCA invention. ... There seems to be no
compelling reason to register the ribbon as an heraldic charge.
[i.e. the charge is banned from registration.] (Marlene Moneta,
9/94 p. 15)"}
{X) Giftollkirsche
die Kaiserin von der Wesentlichen. (F). New Name.
(Carraig Ban)
No documentation
supplied. Client will NOT accept MINOR or MAJOR changes, cares
most about meaning and wishes a name authentic to German
language/culture.
This is being returned
for lack of documentation.
Name Documentation:
Ary: - She didn't happen
to tell us what meaning it is that she care most about, no?
Didn't think so.
This will clearly have to be returned for lack of documentation,
but the return should also mention the problem of
presumption. While <Kaiserin> is not in the list of
reserved alternate titles (see http://www.sca.org/heraldry/titles.html), it is the feminine form of
<Kaiser>, which is derives from the Latin <caesar>
and is used as a title in German. According to RfS VI.1,
"Names containing titles, territorial claims, or allusions
to rank are considered presumptuous...Names documented to have
been used in period may be used, even if they were derived from
titles, provided there is no suggestion of territorial claim or
explicit assertion of rank. For example, <Regina the
Laundress> is acceptable but <Regina of Germany> is
not."
Even if <Kaiserin> could be documented as (say) a German
given name, combining it with a locative surname is
presumptuous.
I cannot help document any other part of this name, except to
remark that <Giftollkirsche> doesn't strike me as a given
name.
10) Giovanna
Giovannelli.
(F). New Name and Device. Purpure, in pile three needles
threaded argent, on a chief argent two sprigs of borage vert
headed azure respectant.
(Cleftlands)
Both names (or, more
specifically, Giovanna and Giovannell the list truncates
to 10 letters) appear as Given Names in the Online Catasto of
1427, in the List of the first names section.
http://www.stg.brown.edu/projects/catasto/newsearch/first_names.html
And the discussion
of names segment of Florentine Renaissance Resources:
Online Tratte of Office Holders 1282-1532 suggests that a
possible name formation would be (female name) (fathers
name, ending in I).
http://ww.stg.brown.edu/projects/tratte/doc/n-names.html
Client will NOT accept
MAJOR changes. Client cares most about sound, language/culture,
and wishes a name authentic for Italian 1500-1600.
Name Commentary:
Ary: This is a lovely
name.
Device Commentary:
Knute: Purpure, a needle
palewise between two pilewise threaded argent, on a chief argent
two sprigs of borage vert
Clear
AE & M:
Device: The flowers on the chief do not appear to be
borage. As drawn, they appear to be a cluster of small
flowers or a head of many petals. See links below.
Also note that the O&A indexes the borage flower under Flower
- Few Petals.
Wisconsin State Herbarium Vascular Plant Species Database
http://www.botany.wisc.edu/wisflora/scripts/detail.asp?SpCode=BOROFF
The USDA's "Plants" database has a line drawing of
borage that clearly shows the star-shaped flowers.
http://plants.usda.gov/cgi_bin/plant_profile.cgi?symbol=BOOF&photoID=boof_001_avd.tif
Ary: This can use some
blazon-fu: "Purpure, in pile three needles threaded, on a
chief argent two sprigs of borage azure stemmed vert, flowers to
center".
11) Helen ni Gorman. (F). New Name and Device. Argent,
a bend sinister sable between in bend a longbow drawn and nocked
and a sword inverted purpure, a bordure sable.
(Roaring Wastes)
[Helen]~Book of Irish
Names by Ronan Coghlan, Ida Grehan, P.W. Joyce, p. 22.
[ni Gorman]~Clare Local
Ireland (dead link) http://www.rootsweb.com/~fianna/surname/nam01.html p. 9.
Annals of Loch Cé AD.
1014-1590 (dead link) p. 1653
Go ireland .com http://www.goireland.com/genealogy/scripts/family.asp?familyID+153&submit=check+y
Client will NOT accept
MAJOR changes, cares most about language/culture, and wants a
name authentic for 14th century Irish.
Helen can be documented
as an English name, avoiding Coghlan et. al. It does not serve
the purpose of being authentic for 14th century
irish, but becase of the boxes of death being marked we are
limited to what can be done to make it fit the clients
desires.
Reblazoned as Argent,
a bend sinister sable between in bend a longbow drawn and nocked
to sinister and a sword inverted purpure, a bordure sable.
Name Commentary:
Ary: Coghlan, Grehan,
and Joyce is a source to be avoided and is useless for
documenting SCA names except in the very rare instances where
they provide dates. Though the LoI says that the rootsweb
URL for <ni Gorman> is dead, I was able to get to it just
fine. There is one <MacGorman> listed on the page.
The source is ""A Topographical and Historical Map of
Ancient Ireland," compiled by Philip MacDermott, M.D., [who
says that] the following were the names of the principal families
in Ireland, of Irish, Anglo-Norman, and Anglo-Irish
origin." I am not familiar with this source, nor does
the author of the web page provide enough information to track it
down. Later on, the author says "This list from
"Irish Pedigrees" by John O'Hart, vol. 2."
None of the elements she's picked are Gaelic, so since she
doesn't allow major changes (and changing the language of an
element is a major change) the best we can do is try to support
the name as either an English version of a Gaelic name,
appropriate for a Gaelic woman, or as an English name appropriate
for an Anglo-Norman living in Ireland. Tangwystyl's article
"Fourteenth to Sixteenth Century Irish Names and Naming
Practices" ( http://www.s-gabriel.org/names/tangwystyl/lateirish/) covers both names of Gaels in
English or Latin contexts as well as names of Anglo-Normans in
Ireland in English or Latin contexts. The Red Book of
Ormond, from the 14th century, is in Latin written by an English
speaker. The name <Elena> is recorded once in an
English context, and <Elyn> once in an Irish context and
once in an English context. There is nothing like <Gorman>
in this source. The article has one example of <inghean
u> being contracted to <Enyni-> in English. <ni>
itself did not arise until the end of the 16th century.
According to Reaney & Wilson s.n. Gorman, the byname is
either a variant of <Gore>, <Gorer>, or
<Garman>, or for the Irish <MacGorman> or
<O'Gorman>. They have <William Gorman> 1296 and
<Adam Garman> 1327. Woulfe s.n. Mac Gormin give
<M'Gormane>, <M'Cormaine> as English forms from the
late 16th century.
For her period, I can recommend <Elyn Garman> as the name
of an Englishwoman living in Ireland. <Elyn
M'Gormane> is also possible for a Gaelic woman whose name is
recorded in English, thought it would be nice to find an
anglicized form of the byname from her period.
Device Commentary:
Knute: Argent, a bend
sinister sable between a longbow and arrow drawn to sinister and
a sword inverted purpure, a bordure sable
[considering a strung bow and arrow along with another charge]
The question was raised as to whether or not this is considered
slot machine since it has three dissimilar charges in one group.
While it is true that it has three charges, when a bow and arrow
are in their standard, expected position they are considered one
charge, just like a sword in a scabbard is considered one charge.
It is only when they are separated, or put into non standard
positions for their normal use, such as being crossed in saltire,
that they become two separate charges. (Innogen Mac Leod, 4/99 p.
6)
Precedents - Jaelle, under Style-Slot Machine
This is not slot machine for having the bow, arrow and sword in
the same group because the bow and arrow in this particular
standard arrangement is considered to be a single charge.
Clear
AE & M:
Device: A bow & arrow are considered a single
charge. We are assuming that the orientation of the bow
takes precedents over the arrow. We suggest the blazon of
"a drawn longbow reversed, nocked of an arrow".
{) Helmut von
Reineck. (M).
Device Resubmission. Per pale gules and Or, a cross crosslet
fitchy counterchanged engraved sable, a bordure embattled sable.
{Name regd: 10/02}
Device returned by Rouge
Scarpe 6/03. Per pale gules and Or, a cross crosslet
fitchy counterchanged engraved sable.
This is being
returned for conflict with Eleanor FitzPatrick (1/98), Per
pale gules and Or, a cross quadrate couped counterchanged.
There is only 1CD for changing the type of cross
Client has added a
bordure.
The bordure and its
embattling are right at the comfort level of being big/deep
enough. Normally, this would fall into the give the client
the benefit of the doubt, pass it up and warn them to draw the
bordure better. however, as Knute points out the engraving
is now a much more noticable portion of the device, making it
almost a tertiary charge. Without good documentation for such
engraving, well have to send it back again for
reworking.
Device Commentary:
Knute: The embattling is
too shallow.
The proportions of the cross are reminiscent of a sword
inverted. I would prefer to have this cross with the bottom
arm shorter and the other arms longer.
[returning a Jerusalem cross fimbriated] It is
Laurel's belief that a cross potent, the central cross in a cross
of Jerusalem, falls into the same "too complex to
fimbriate" category as roses and suns. Even were that
not felt to be the case, however, the amount of fimbriation, of
both the cross potent and the four surrounding crosses couped,
is
excessive and sufficient grounds for return in and of itself.
(Sebastian Blacke, 12/95 p. 22) Precedents - Da'ud 2.2, under
Fimbriation & Voiding
There are no previous registrations of the engraved treatment of
the cross. Unfortunately, this time it is bolder and has to
be considered the equivalent of a tertiary charge. It isn't
a cross crosslet because of the lack of a bottom crossbar.
It doesn't have identifiable fitching, so it can't be called a
cross crosslet fitchy. Without documentation of the
engraved treatment, this has to be considered either an
unidentifiable tertiary charge, violating RfS VII.7.a or an
attempt to void a charge that is too complex to void, violating
RfS VIII.3. (If a cross potent is too complex to void, the
similarly complex cross crosslet is also not voidable.)
Clear
Return for violating either RfS VII.7.a or RfS VIII.3.
Engraving needs to be documented for this to be acceptable.
Ary: This bordure is
awfully narrow and probably needs to be redrawn.}
13) Jocelyn Alexandra
Axstall of Mordav. (F). New Name.
(Illiton)
[Jocelyn] [Alexandra]
listed at the Hundred Years War game site at http://www.hyw.com/books/history/Legitima.htm
[Axstell]~ found in
Surnames of Chesham:A-C, 1538-1600/1 by Mari Elspeth
nic Bryan dated to 1540.
Client cares most about
sound.
Name Commentary:
NONE
14) Katerin ferch
Gwenllian. (F).
New Name and Device. Quarterly argent and azure, on a lozenge
sable between four roses counterchanged a phoenix argent.
(Cleftlands)
[Katerin]~Dated to 1540
in Gloucestershire, England in the article Feminine Given
Names is the Register of the Church of St. Marys,
Dymock by Mari Elspeth nic Bryan, online at http://www.s-gabriel.org/names/mari/dymock/dym_women.html
[ferch]~welsh
daughter of common name element.
[Gwenllian]~Found in
online article Womens Names in the First Half of 16th
Century Wales by Tangwystyl verch Morgant Glasvryn online
at http://www.s-gabriel.org/names/tangwystyl/welshWomen16/ . The same article indicates
that metronyms, while very rare, are not unheard of..
Client will NOT accept
MINOR changes, and is interested in an English/Welsh name.
Name Commentary:
NONE
Device Commentary:
Knute: Quarterly argent
and azure, on a lozenge sable between four roses counterchanged a
phoenix argent.
Clear
15) Katerin ferch
Gwenllian. (F).
New Badge. (Fieldless) A double rose argent and azure barbed
and seeded proper.
(Cleftlands)
{Name submitted this
letter item #14}
Badge Commentary:
Knute: [A double rose
argent and sable] "Visual conflict with the Tudor Rose, A
double rose argent and gules. While there is just enough
technical difference, with one CVD for fieldlessness and another
for changing half the tincture of the combined charge, the
overwhelming visual similarity to this very famous badge is just
too much." (LoAR 9/90 p.15).
Precedents Da'ud 1.1, under Flowers
The azure is less likely to be mistaken for a dark gules or a
B&W image than sable is.
Otherwise clear.
Pass it up.
AE & M: Badge:
Conflict with Tudor, House of (reg 12/94) "(Fieldless) A
Tudor rose. A Tudor rose consists of a red and a white
rose, one impaling, surmounting, quartering, or otherwise
combined with the other." There is one CD for
fieldlessness. Since one possible definition of a Tudor
rose, per the O&A, is a white rose charged with a red rose,
changing only the tincture of the tertiary is not sufficient for
a second CD.
16) Klaus von
Eisenstein. (M).
New Name and Device. Counter vairy sable and argent, in pale a
cross crosslet fitchy Or and a monkey rampant regardant vert.
(Cleftlands)
Bahlows Deutsches
Namenlexikon (Copyright 1967, Keryserche
Verlagsbuchhandlung GmbH, Munchen) lists [Klaus] on p. 280.
Eisenstein is clients legal surname, copy of drivers
license included. Client is interested in a German name.
Name Commentary:
Ary: RfS II.4 says
"The [legal name] allowance is only made for the actual
legal name, not any variants." If the submitter's
modern surname is <Eisenstein>, then he can register
<Eisenstein>, but not <von Eisenstein> without
further documentation. The documentation for <Klaus>
is inadequately summarized on the LoI - the ELoI needs to include
what it is that Bahlow says about the name.
Device Commentary:
Knute: Counter vairy
sable and argent, a monkey rampant regardant vert and in chief a
cross crosslet fitchy Or.
The monkey is noticeably larger than the cross.
The vert monkey is primarily on the low contrast sable portions
of the field, which impairs it's identifiability and violates RfS
VIII.3.
Clear on any legal
field.
AE & M: Tincture of
the monkey is missing.
{) Madyn Hir ap
Wilim. (M). New
Name {and Device. Per pale vert and purpure, an opinicus
passant argent.
(Tree-Girt Sea)}
Names found in The
Merioneth Lay Subsidy Roll 1292-3, by William-Jones,
Keith.Cardiff: University of Wales Press, 1976 and referenced in
the article A Simple Guide to Constructing 13th
Century Names by Heather Rose Jones online at http://www.s-gabriel.org/names/tangwystyl/welsh13.html#merioneth
Client wishes a 13th-14th
century Welsh name.
The device is being
returned for conflict with Serena Lascelles there is only
one CD for the field.
Name Commentary:
Ary: The name is
excellent. It should be noted on the ELoI that <Hir>
is a descriptive byname meaning "tall".
Device Commentary:
Knute: [An opinicus vs.
a griffin] The difference between the griffin-variants is too
small to be worth a ...CD. (Bleddyn Hawk, August, 1993, pg. 15)
Precedents - Bruce, under MONSTER -- Griffin
Serena Lascelles - July of 1996 (via Ansteorra): (Fieldless) A
griffin passant argent.
Single CD for fieldless.
Return for conflict.
AE & M: Probable
conflict with Serena Lascelles (reg 7/96) "(Fieldless) A
griffin passant argent." There is one CD for
field. There is probably not a second CD for a griffin vs.
an opinicus.
Ary: The opinicus is a
variant of the griffin, which is found in the 1580's as a
heraldic supporter, according to Dennys' _Heraldic
Imagination_. According to precedent from Bruce, there is
no CD between an opinicus and a griffin:
"[An opinicus vs. a griffin] The difference between the
griffin- variants is too small to be worth a ...CD. (Bleddyn
Hawk, August, 1993, pg. 15)"
This therefore conflicts with:
Serena Lascelles The following badge associated with this name
was registered in July of 1996 (via Ansteorra):
(Fieldless) A griffin passant argent. with one CD for the field.}
18) Muirne Caitlin
Maguire. (F).
New Name.
(Dearborn, MI)
[Muirne]~ http://www.irelandunveiled.com/myths/cycle_fenian.cgi
http://www.ucc.ie/celt/online/G402144/
http://www.odyssy.net/users/erica/wicca/tuatha.htm
[Caitlin]~ http://www.s-gabriel.org/names/mari/AnnalsIndex/DescriptiveBynames/Ruadh.shtml
[Maguire]~ http://www.concentric.net/~Maguire/Maguire1.html
http://members.tripod.com/irishbbq/IrishBBQ/MaguiresHistory.html
Client cares most about
language/culture and wants a name authentic to Northern Ireland
1590.
Name Commentary:
Ary: This will need some
tweaking to get her an authentic name as she has asked for.
<Caitiln> (note spelling and accent; <Caitlin> is a
modern English form) is found 8 times in the Irish Annals,
between 1411 and 1592. This makes it a fabulous choice for her
period. ( http://www.s-gabriel.org/names/mari/AnnalsIndex/Feminine/)
<Muirne> was the name of the mother of Finn mac Cumaill,
according to O'Corrain and Maguire. There is no evidence
that this name was used outside of legends by real people at all,
therefore this name is not registerable (nor is it
authentic).
Neither double given names nor unmarked matronyms were used in
Gaelic: "... in the name Aislinn Fiona of Rumm, Fiona can
only be interpreted as a second given name or as an unmarked
matronymic. Use of double given names and unmarked matronymics in
Gaelic have both been cause for return in the past. [Aislinn
Fiona of Rumm, 08/01, R-An Tir]"
Therefore, one of the two elements must be dropped, or this name
cannot be registered. Since <Muirne> is not
registerable and <Caitiln> is found in her time period,
<Maguire> is a modern English form of the Gaelic byname
<mag Uidhir> 'son of Odar', according to Woulfe s.n. Mag
Uidhir. The corresponding feminine form of the byname would
be <inghean Uidhir>. I did not have time to find
English forms of the byname.
There are therefore two options: The wholly Gaelic name
<Caitiln inghean Uidir> or an anglicized form using
<Cateline> as the given name, and an ENglish form of
<inghean Uidir>.
19) Ogar Dracon. (M). New Name.
(Carraig Ban)
[Ogar]~ The Three
Tribes, (Koestler 1976 pp. 20-21) meaning arrows. http://originofnations.org/HRP_Papers/asssyria_information.htm
and http://www.edessa.com/history/turlock.htm Eusebius tells of correspondence
between Ogar, king of Urhai, and Jesus, who sent a disciple to
visit Ogar, thus according to tradition leading to the rise of
the Eastern Church.
[Dracon]~ 7th
century BC Athenian statesman who founded the so-called Draconic
laws which were very strict and applied the death penalty to
almost all crimes.
Client will NOT accept
MAJOR changes and cares most about sound.
Name Commentary:
Ary: I can't tell from
the documentation what language these elements are in, but I get
the impression that <Dracon> is Greek and <Ogar> is
not. Therefore, there needs to be documentation presented
that whatever language/culture <Ogar> is from had
sufficient contact with ancient Greece for this name to be
registered.
I could find nothing like <Ogar> or <Dracon> in my
resources for classical and Byzantine Greek names.
20) Petyr of
Turnberry. (M).
New Name {and Device. Quarterly purpure and azure, a winged
cat passant wings elevated and addorsed argent.
(Cleftlands)}
[Petyr]~Withycombe
header [Peter]. [Petyr] is found in the alliterative Morte
Arthure (c.1355) p.243
[Turnberry]~ castle
birthplace of Robert the Bruce: ref. the Brus by John
Barbour 1375, book 5 line 188 [Turnberys castell] . Full text
online at http://www2.arts.gla.ac.uk/SESLL/STELLA/STARN/poetry/BRUS/contents.htm
Client wants a Scottish
name any year and wishes to retain Turnberry regardless of any
other changes.
Name changed to Peter
of Turnberry. Device returned for conflict with Barony of
Windmasters Hill & Alain FitzWilliam lAileleon.
Name Commentary:
Ary: <Petyr>,
coming from a French literary source, does not appear to be the
best spelling for a Scots man. <Peter> does not
appear to be a very common name in Scotland, but in Effrick's
"Early 16th Century Scottish Lowland Names" ( http://www.medievalscotland.org/scotnames/lowland16/), <Peter> is found in 1550
and 1502. <Peter of Turnberry> is probably a fine
later-period Scots masculine name.
Device Commentary:
Knute: The particular
shades of purpure and azure in the color image are a bit
close. Is the field actually identifiable?
Alain FitzWilliam l'Aileleon - September of 1980 (via Meridies):
Per pale Or and gules, a winged lion statant argent.
Windmasters' Hill, Barony of - October of 1979 (via the East):
(Fieldless) A winged cat passant, forepaw extended, wings
elevated and addorsed, argent.
Single CDs for fields.
Return for multiple conflicts.
AE & M:
Device: Conflict with Windmasters' Hill, Barony of (reg
10/79) "(Fieldless) A winged cat passant, forepaw extended,
wings elevated and addorsed, argent." and Alain FitzWilliam
l'Aileleon (reg 9/80) "Per pale Or and gules, a winged lion
statant argent." In both cases, there is only one CD
for changes to and/or removal of the field.
21) Ragna Eyverska. (F). New Name and Device. Azure,
in fess a trident between two seahorses rampant addorsed Or.
(Marchers Keep)
[Ragna]~Lindh, E.H.
Norsk-Islandska Dopnamn ock Fingerade Namn fran Medeltiden
(Uppsala & Leipzig: 1905-1915, sup. Oslo, Uppsala and
Kobenhavn: 1931) s.n. [Ragna] found as [Ragna i Rinansey] dated
to the 1130s.
[Eyverska]~ byname
meaning Orkney-woman
Client cares most about
meaning and wishes to have a name appropriate for a woman from
Orkney living sometime between 1200 and 1350.
Name Commentary:
Ary: The byname should
not be capitalized to conform with period practice and current
precedent:
"Submitted as Emma inn Draumspaki, we have changed the
gender of the byname to match the given and changed it to
lowercase to match conventional Old Norse spelling. [Emma in
draumspaka, 04/00, A-An Tir]"
It should also be noted that <eyverska> is found in Geirr
Bassi.
Device Commentary:
Knute: Azure, the Greek
letter psi between in fess two seahorses addorsed Or
This doesn't look like a trident if it doesn't have it's
points.
Clear
22) Rhys Morgan
Owain. (M). New
Name.
(Fasach Mor)
[Rhys]~
http://www.genuki.org.uk/big/eng/DBY/NamesPersonal/Price.html
http://www.scit.wlv.ac.uk/~cm1822/item7.htm#1.1
[Morgan]~
http://www.oocities.org/pgwenlan/history.htm
http://www.data-wales.co.uk/morgname.htm
[Owain]~
http://www.scit.wlv.ac.uk/~cm1822/item7.htm#1.1
http://www.castlewales.com/glyndwr.html
Client cares most about
language/culture and wants a name authentic to 1590 Wales.
Name Commentary:
Ary: - For late
16th century Wales, he'll need some tweaking with the
spellings. <Morgan> is fine; in my article "Some
16th & 17th C Welsh Masculine Names" ( http://www.ellipsis.cx/~liana/names/welsh.html), I have:
Morgan Cradock 1605
Morgan Gibbon 1590
Morgan Meyrick 1610
The same article has
Owen Price 1619
Rees Knapp 1616
Rees Lewis 1584
Rice Mansel 1542, 1554
Three given names like this would be interpreted as a given name
plus two unmarked patronyms. It is not a common
construction, but my article has a few examples:
David John Vaughan 1553
Hopkin David Edward 1606
Thomas Lewis Reynold 1599
Therefore, <Rees Morgan Owen> is a fine name for Wales
1590.
23) Sabin Lorand
Axstall of Mordav. (M). New Name.
(Illiton)
[Sabin] listed at the
Hundred Years War game site at http://www.hyw.com/books/history/Legitima.htm
[Lorand]~ [Lorand Lepes}
a duke or prince of Transylvania 1415-1438 found at http://www.friesian.com/perifran.htm
[Axstell]~ found in
Surnames of Chesham:A-C, 1538-1600/1 by Mari Elspeth
nic Bryan dated to 1540.
Client cares most about
sound.
Name Commentary:
NONE
24) Séadna Lách. (M). New Name.
(Sternfeld)
[Séadna]~OCorráin
and Maguires Irish Names given under the heading
[Sétna] p.165
[Seadna] or alternate
spellings are also found under a list of Irish kings at http://www.magoo.com/hugh/irishkings.html#tables dated to the mid-6th
century and finally [Sétnae] (a spelling variant) is found in
100 Most Popular Mens Names in Early Medieval
Ireland online at http://www.s-gabriel.org/names/tangwystyl/irish100/ as a popular male name in pre-12th
century Ireland.
[Lách]~descriptive
byname meaning friendly. Construction found at
Quick and Easy Gaelic Names online at http://medievalscotland.org/scotnames/quickgaelicbynames/index.shtml#descriptivebyname
definition of [lách]
found at http://www.ceantar.org/cgi-bin/grmqsearch.cgi/Irish?lách Gramadach Lexicon.
Client cares most about
meaning and desires a 9th to 10th century
Irish Celtic name.
Name Commentary:
Ary: - I can't find any
evidence for <Lch> in his time period, so I do not know how
authentic this name is.
Done by my hand this 3rd
day of November, 2003
Rory mac Feidhlimidh, OP
Dragon Principal Herald
820 E Monroe St.
Bloomington, IL 61701
herald@midrealm.org