2 de Enero
SANTO NOMBRE DE JESÚS
"Le darás el nombre de Jesús, porque Él va a salvar
a su pueblo" (Mat. I, 21). El occidente celebra la fiesta del nombre de
Jesús, el domingo que separa la Circuncisión de la Epifanía;
en los años en que dicho domingo no existe, la fiesta pasa al 2 de enero.
Así como en el crucifijo material honramos toda la Pasión de Cristo
resumida en un símbolo, de igual manera el nombre de Jesús nos
recuerda todo lo que está simbolizado en él (Cf. Filip. II, 9-10).
"Hablando de él, nos sentimos iluminados; pensando en él,
recibimos el alimento de nuestras almas; invocándole, encontramos la
paz!, como dice San Bernardo de Claraval, uno de los hombres que han hablado
más sentida y profundamente del nombre de Jesús.
El Concilio de Lyons prescribió en 1274 una devoción especial
al nombre de Jesús, y el beato Gregorio X comisionó especialmente
a la Orden de los Predicadores para propagarla. Pero quienes más hicieron
por difundirla, a pesar de la gran oposición que encontraron, fueron
los minoritas: San Bernardino de Sena y San Juan Capistrano, quienes popularizaron
el uso del monograma JHS, simple abreviación del nombre de Jesús
(Ihesus). El hecho de que la Compañía de Jesús adoptara
ese monograma como parte de su divisa, contribuyó a su mayor difusión.
La Santa Sede concedió a los Franciscanos, en 1530, la celebración
de la fiesta del Santo Nombre de Jesús y el uso se fue extendiendo paulatinamente,.
En 1721 se convirtió enfiesta universal de la Iglesia de occidente; pero
pocos años después, la comisión encargada de la reforma
del Breviario recomendóal PapaBenedicto XV la suprimiera del calendario
general. La fiesta actual es una especie de repetición de la Circuncisión;
las lecciones del terder nocturno de maitines están tomadas del sermón
de San Bernardo sobre este misterio.
Es interesante notar que el Nombre de Jesús figura en el calendario
del Book of Common Prayer, el 7 de agosto, es decir, en la fecha que escogieron
algunos obispos ingleses y escoceses, cuando adoptaron la fiesta, a fin de laEdad
Media. Por otra parte, la traducción del bello himno de Vísperas
Jesu dulcis memoria, hecha por el P. Edward Caswall, ha contribuido a que los
protestantes conozcan, probablemente mejor que los católicos, ese poema
anónimo frecuentemente atribuido, por error, a San Bernardo. LasLetanías
del Santo Nombre de Jesús, que en realidad son más bien un comentario
de los atributos del Salvador que de su Nombre, provienen tal vez de San Bernardino
y San Capistrano. Monseñor Challoner las llama simplemente, Letanías
de Nuestro Señor Jesucristo en la edición original de Jardín
del alma.
Volver al inicio