English Translation of the Great Dharani

and Vietnamese Translation

. English Translation of the Great Dharani
by D.T. Suzuki

Adoration to the Triple Treasure!
Adoration to Avalokitesvara the Bodhisattva-Mahasattva who is the great compassionate one!
Om, to the one who performs a leap beyond all fears!
Having adored him, may I enter into the heart of the blue-necked one known as the noble adorable Avalokitesvara! It means the completing of all meaning, it is pure, it is that which makes all beings victorious and cleanses the path of existence.
Thus:
Om, the seer, the world-transcending one!
O Hari the Mahabodhisattva!
All, all!
Defilement, defilement!
The earth, the earth!
It is the heart.
Do, do the work!
Hold fast, hold fast!
O great victor!
Hold on, hold on!
I hold on.
To Indra the creator!
Move, move, my defilement-free seal!
Come, come!
Hear, hear!
A joy springs up in me!
Speak, speak! Directing!
Hulu, hulu, mala, hulu, hulu, hile!
Sara, sara! siri, siri! suru, suru!
Be awakened, be awakened!
Have awakened, have awakened!
O mercifully one, blue-necked one!
Of daring ones, to the joyous, hail!
To the successful one, hail!
To the great successful one, hail!
To the one who has attained master in the discipline, hail!
To the blue-necked one, hail!
To the boar-faced one, hail!
To the one with a lion's head and face, hail!
To the one who holds a weapon in his hand, hail!
To the one who holds a wheel in his hand, hail!
To the one who holds a lotus in his hand, hail!
To the blue-necked far-causing one, hail!
To the beneficent one referred to in this Dharani beginning with "Namah," hail!
Adoration to the Triple Treasure!
Adoration to Avalokitesvara!
Hail!
May these [prayers] be successful!
To this magical formula, hail!
? Ngh?a c?a Kinh Đ?i Bi Tâm Đà Ra Ni

 

 

 
[ Read / Sign my guestbook ]
Get a free Guestbook

Ý Nghĩa của Kinh Đại Bi Tâm Đà Ra Ni

Dịch ra tiếng Việt bởi Hòa Thượng Thích Trí Quãng

Nam Mô Đại Bi Hội Thượng Phật Bồ Tát (3 lần)

Đà la ni của Tâm Đại Bi Vô Ngại:

Con xin quy y Phật

Con xin quy y Pháp

Con xin quy y Tăng

Con xin quy y Tam Bảo

Nguyện theo Bồ Tát Quán Âm, vì Ngài có đủ sức mạnh của Tâm Đại Bi.

Con xin quy y với Đấng Cứu Giúp Loài Người Ra Khỏi Tai Nạn.

Vì Ngài có Đủ Thần Lực nên gọi là Đấng Toàn Năng.

Con xin trì tụng thần chú của Ngài.

Thần chú làm cho chúng sanh được an vui lợi ích.

Thần chú rất là thù thắng, vì nó làm ác ma không thể tới gần

Thật là linh nghiệm, vì nó có thể tịnh hóa thế giới sanh tử luân hồi.

 Hãy tụng thần chú như sau:

Cúi xin Đấng Sáng Chói,

Đấng Có Trí Tuệ Sáng Chói

Đấng Siêu Thoát Thế Gian

Bậc Sư Tử Vương

Bậc Bồ Tát Vĩ Đại

Xin Ngài hãy

Ức Niệm Chơn Ngôn

Trì Tụng Chơn Ngôn

Làm cho Chơn Ngôn Linh Nghiệm.

 Đấng Tối Thắng

Hởi Đấng Tối Thắng

Xin Ngài

Làm Cho Thần Chú Linh Nghiệm

 Đấng Đại Tự Tại.

Xin Ngài

Phát Huy Sức Mạnh Thần Thông Tự Tại

Xin Ngài

Phát Huy Sức Mạnh Đại Tự Tại.

  Đấng Không Ô Nhiễm.

Đấng Xa Rời Trần Cấu

Đấng Có Thân Hình Không Ô Nhiễm

Hãy Đến

Xin Ngài

Xuất Hiện

 Đấng Tự Tại Trong Đời

Xin Ngài

Trừ Độc Tham Lam

Trừ Độc Sân Hận

Trừ Độc Ngu Si

Trừ Độc Tham Ái

Trừ Sạch Phiền Não Nhiễm Ô

 

Đấng Sư Tử Vương

Xin Ngài

Xuất Hiện

Tiến Lên

Hãy Tiến Lên

 

Đấng Giác Ngộ

Xin Ngài

Làm cho Chúng Sanh Giác Ngộ

 

Đấng Có Đầy Đủ Lòng Từ

Chúng con mong được

Thấy Ngài

Lạy Ngài

Xin Ngài

Ban Cho An Vui

Ban Cho Hạnh Phúc

Mọi Điều Mong Ước

Đều Được Thành Tựu

 

Bậc Thành Tựu Đệ Nhất

Xin Ngài

Ban Cho Con Thiền Định An Vui

Ban Cho Con Sức Mạnh Vô Cùng

 

Đấng Thành Tựu Vĩ Đại

Người Mặc Giáp Đen

Người Mình Choàng Da Hổ

Người Tay Cầm Hoa Sen

Người Tay Cầm Kim Cang

Người Tay Cầm Pháp Loa Giác Ngộ Mọi Người

Người Tay Cầm Tích Trượng Chiến Đấu

Người Tay Cầm Tích Trượng Chiến Thắng

Người Bên Tả có Mãnh Thú

Người Bên Hữu Có Sư Tử Trợ Lực

Xin Ngài

Ban cho con

An Vui Hạnh Phúc

 

Con xin Quy y Phật

Con xin Quy y Pháp

Con xin Quy y Tăng

Con xin Quy y Tam Bảo

Con xin Quy y Bồ Tát Quán Thế Âm

Tất Cả Ước Mơ Đều Được Thành Tựu

 

Thật Linh Nghiệm

Thần Chú Thật Linh Nghiệm

Thần Chú Của Đấng Toàn Năng

Thật là Linh Nghiệm

 

Nam Mô Đại Bi Quán Thế Âm Bồ Tát (3 lần)