With or Without You
(Com ou Sem Você)
Songfic por Astásia
Música por U2
See the stone set in your eyes
See the thorn twist in your side
I wait for you
Vejo seus olhos virando pedras
Vejo os espinhos enroscando-se ao seu redor
Eu espero por você
Agora não reconheço mais minha raposa. Um medo
me atrai a ela, vindo por dentro e por fora de mim. Seus olhos não
são mais verdes e amorosos. O que sinto nessa luz dourada dentro
das íris de Kurama, é um desejo bestial, de cio, que me despe
completamente. O nosso jogo vai começar de novo. E não posso
fugir dessa vez. Permito com orgulho ferido, que esse animal selvagem faça
de mim o que quiser, me esmagar com sua selvageria vestida na pele de Shuichi.
Sleight of hand and twist of fate
On a bed of nails, she makes me wait
Magia e reviravolta do destino
Numa cama de pregos, ela me faz esperar
Sim, sim! Deixo que este youko tome todas as migalhas da liberdade
que tenho, me prendendo na sua cama sempre por mal, deleitando-se e excitando-se
com minha resistência. Suas mãos se fecham nos meus pulsos
e ele me beija, me provoca, me faz experimentar todas as torturas que seu
corpo pode me proporcionar, adivinhar cada promessa que há debaixo
da frieza de seu olhar. Mas me faz implorar, suplicar pelo seu amor, para
apagar o incêndio que ateou dentro do meu coração!
And I wait withou you
With or without you
With or without you
Eu espero sem você
Com ou sem você
Com ou sem você
Esta maldita raposa conseguiu o que o destino não fêz:
transformou a mim, Hiei, num escravo!! Um escravo de meus próprios
desejos!
Through the storm we reach the shore
You give it all, but I want more
And I'm waiting for you
Através da tempestade, nós alcançamos
o litoral
Você deu tudo, mas eu quero mais
E eu estou esperando por você
Numa humilhação impensada, eu grito, pedindo, implorando
que me possua. Ela, a raposa, ri. Deixa-me louco. Monta em meus quadris
para me fazer sentir de perto o que estou perdendo. Desliza sua língua
por lugares do meu corpo que ela mesma descobriu e conquistou como sendo
só seus. Morde de leve e sorri, com seu ego satisfeito de ver o
prazer que desperta em mim, com a loucura que me faz esfolar meus pulsos
nos ramos de espinheiro que usou para enlaçar meus braços
e pernas, amarrando-me em sua cama. Sinto que vai me matar ou me enlouquecer...!
With or without you
With or without you
I can't live
With or without you
Com ou sem você
Com ou sem você
Eu não posso viver
Com ou sem você
O que se passa nessa mente de quem viveu tantos séculos
só para o prazer? Decida-se logo se quer me possuir, ou me mate!
Não vou implorar de novo!! Não posso vver assim, com você,
e nem posso viver SEM você! Não vai ter o gostinho de
me ouvir pedir de novo! Ah, Kitsune, venha logo!! Está bem ,eu juro
que vou me comportar!...
And you give yourself away
And you give yourself away
And you give
And you give
And you give yourself away
E você se trai
E você se trai
E você se
E você se
E você se trai
Soluçando de agonia, sinto que esta raposa talvez não
seja o monstro feito só de desejo que se mostra agora. Por um breve
momento, eu quase reconheço meu Kurama de olhos verdes nela, quando
o Youko torna a montar meus quadris, e sua cauda serpenteia sobre minhas
pernas. É ela quem está se entregando, agora...
My hands are tied
My body bruised, she's got me with
Nothig to win and
Nothing left to lose
Minhas mãos estão atadas
Meu corpo, machucado, ela está me ganhando com
Nada para conquistar
E nada restando para perder
Seu corpo se move para cime e para baixo, esfregando-se em um
membro que ele mesma provocou, até que o guia para dentro de si,
de sua carne feita de fogo e luxúria. É quente como um braseiro.
É a primeira vez que o Youko se deixa penetrar por mim (E eu entendo
o que fêz com que Yomi ficasse tão louco por essa raposa!).
E seu grito é uma melodioa interminável que corta noite quente
desta nossa noite de pesadelo e me ensurdece para todo o resto. Agora,
é a raposa que se deixa conquistar. Mas é só mais
um truque seu, para me fazer acreditar que a controlo, para me fazer implorar
mais de seu corpo...
And you give yourself away
And you give yourself away
And you give
And you give
And you give yourself away
E você se trai
E você se trai
E você se
E você se
E você se trai
Seu cheiro me acende cada vez mais, atiçando meu desejo
de possuí-lo com toda a voracidade que esse corpo faminto merece.
Kitsune, cavalgue-me com mais força! Assim! Penso se na verdade,
o tempo todo isso não foi um jogo da raposa ruiva, enganando-me
com o medo que tenho da sua forma de youko, no momento em que solta meus
pulsos dos espinheiros e me deixa envolver seu corpo trêmulo num
abraço desesperado.
With or without you
With or without you
I can't live
With or without you
Com ou sem você
Com ou sem você
Eu não posso viver
Com ou sem você
Essa paixão está nos enlouquecendo, nos destruindo,
mas não posso evitar. Se eu me destruir, que seja nos seus braços,
Kitsune, dentro de você como estou agora, experimentando seu grito
de êxtase. É nesse ápice de prazer que descubro que
posso viver séculos esperando-o, como escravo de nossos desejos.
Não sei viver de outra forma. Preciso de você!
With or without you
With or without you
I can't live
With or without you
With or without you
Com ou sem você
Com ou sem você
Eu não posso viver
Com ou sem você
Com ou sem você
Mas não vou suportar, se você também não
me quiser tanto assim, Kurama! Ofegando de tontura e prazer, você
nem me deixa sair de seu corpo, e começa a me cavalgar de novo.
Estar com você, youko, significa ser seu objeto, e estar sem você
significa não ser nada. Mas então, eu ainda serei seu, seu
escravo, e também seu dono.
Por Astásia, outubro/1999.
acid_angels@zipmail.com.br
Música: "With or Without You" (U2).