Määräinen artikkeli - AN, monikossa NA

Maskuliinit:

- ei muuta konsonantteja miksikään

- lisää vokaaliin t:n

Éireannach - an tÉireannach [a tjeerjanach] irlantilainen

Fionlannach - an Fionlannach [a fjunlanach] suomalainen

Sualannach - an Sualannach [a sualanach] ruotsalainen

Ioruach - an tIoruach [a tjuruach] norjalainen

Rúiseach - an Rúiseach [a ruushach] venäläinen

múinteoir - an múinteoir [a muuntjoorj] opettaja

scoláire - an scoláire [a skolaarje] oppilas

doras - an doras [a doras] ovi

doirseoir - an doirseoir [a dershoorj] ovimies, vahtimestari, vaksi

athair - an t-athair [a tahirj] isä

leabhar - an leabhar [a ljaur] kirja

fear - an fear [a fjär] mies

aistritheoir - an t-aistritheoir [a tashtrjihoorj] kääntäjä

teangaire - an teangaire [a tjängirje] tulkki

solas - an solas [a solas] valo

dorchadas - an dorchadas [a dorachadas] pimeys

oileán - an t-oileán [a teljaan] saari

Béarla - an Béarla [a bjeerla] englannin kieli

Gall - an Gall [a gaal] vieras valloittaja

Gael - an Gael [a geel] irlantilainen tai skotlantilainen keltti, gaeliläinen

sceimhlitheoir - an sceimhlitheoir [a shkjaivlihoorj] terroristi

sceimhle - an sceimhle [a shkjaivlje] kauhu, pelko, terrori

saighdiúir - an saighdiúir [a saidjuurj] sotilas

Óglach - an tÓglach [a tooglach] (irlantilainen) vapaaehtoissotilas, IRA:n mies

Feminiinit

- ei vaikuta vokaaleihin mitenkään

- heikentää konsonantit b, c, f, g, m, p

- ei vaikuta konsonantteihin d, t

- SVok-, SL-, SN-, SR-: s muuttuu t:ksi, mutta jää kirjoitukseen

- muilla s-alkuisilla ei muutoksia

bean [bjän] - an bhean [a vjän] nainen, vaimo

craobh [kriiw] - an chraobh [a chriiw] oksa

fuinneog [fwinjoog] - an fhuinneog [a ninjoog] ikkuna

fírinne [fjiirjinje] - an fhírinne [a njiirjinje] totuus

bréag [brjeeg] - an bhréag [a vrjeeg] valhe

abhainn [auinj] - an abhainn [a nauinj] joki

farraige [farigje] - an fharraige [a narigje] meri

Gaeilge [geeljigje] - an Ghaeilge [a gheeljigje] iirin kieli

Fionlainnis [fjunlanjish] - an Fhionlainnis [a njunlanjish] suomen kieli

Sualainnis [sualanjish] - an tSualainnis [a tualanjish] ruotsin kieli

Gearmáinis [gjärmaanjish] - an Ghearmáinis [a järmaanjish] saksan kieli

géarbharúil [gjeerwaruulj] - an ghéarbharúil [a jeerwaruulj] vakaumus, vankka mielipide

méar [mjeer] - an mhéar [a vjeer] sormi

sráid [sraadj] - an tsráid [a traadj] katu

snáthaid [snaahidj] - an tsnáthaid [a tnaahidj ~ a traahidj] neula

sláinte [slaanjtje] - an tsláinte [a tlaanjtje] terveys.

Monikko

- monikossa muoto on na, ei "an"

- lisää vokaalien eteen h-:n

- ei vaikuta konsonantteihin

Éireannaigh - na hÉireannaigh [na heerjanni] irlantilaiset

Fionlannaigh - na Fionlannaigh [na fjunlanni] suomalaiset

sráideanna - na sráideanna [na sraadjanna] kadut

snáthaidí - na snáthaidí [na snaahidjii] neulat

fuinneoga - na fuinneoga [na fwinjooga] ikkunat

aibhneacha - na haibhneacha [na haivnjacha] ~ [na haivrjacha] joet

doirse - na doirse [na dershe] ovet

Artikkelillisen sanan paikka kopulalauseessa

Luokittelulause:

Is múinteoir é an fear [as muunjtjoorj ee a fjär] Mies on opettaja

Is scoláire í an ghirseach [as skolaarje ii a jirshach] Tyttö on oppilas

Is Gaeil iad na hÉireannaigh [as geelj iad na heerjanni] Irlantilaiset ovat gaelilaisia

Identifikaatiolause:

Is mise an cathaoirleach [as mjishe a kahiirljach] Minä olen puheenjohtaja

Is tusa an rí [as tusa a rii] Sinä olet kuningas

Is ise an tUachtarán [as ishe a tuachtaraan]~[shishe a tuachtaraan] Hän (nainen) on presidentti

Jos kolmannen persoonan identifikaatiolauseessa ei ole painokasta persoonapronominia:

Is é an Príomh-Aire é [sheen prjiiv-arje ee] Hän (mies) on pääministeri. = Pääministerihän se siinä.

Huom:

AN fear SEO TÄMÄ mies

AN fear SIN TUO mies

AN fear ÚD SE mies

Vastaavasti:

anseo [an-SHO] tässä, täällä

ansin [an-SHIN] tuolla, siellä, tuolloin, silloin

ansiúd [an-SHUUD] siellä kaukana

TÁ-verbi: "missä on", "millainen on"

[taa] olen, olet, on, olemme, olette, ovat

táthar [taahar] ollaan

an bhfuil? [a vwil] olenko, oletko, onko...(jne)?

an bhfuiltear? [a vwiltjar] ollaanko?

níl [njiilj] en, et, ei...ole

níltear [njiiltjar] ei olla

nach bhfuil [nach vwilj] 1) eikö ole? 2) ettei ole

nach bhfuiltear [nach vwilthar] 1) eikö olla? 2) ettei olle

go bhfuil [go vwilj] että on

go bhfuiltear [go vwiltjar] että ollaan

MILLAINEN?

Tá mé sásta. [saasta] Olen tyytyväinen.

An bhfuil tú míshásta? [mjiihaasta] Oletko tyytymätön?

Níl sé compordach. [kumpoordach] Hän ei ole mukava (ts. hänen ei ole mukava olla)

Nach bhfuil sí óg i gcónaí? [oog i goonii] Eikö hän ole vielä nuori?

Tá muid aosta cheana féin. [iista häna-heenj] Olemme jo iäkkäitä.

Deir Máirtín go bhfuil an leabhar leadránach [djerj maartjiinj go vwilj a ljaur ljädraanach] Máirtín sanoo, että kirja on tylsä.

Lisää adjektiiveja: tuirseach väsynyt, lúfar notkea, scafánta salskea, slítheánta viekas, kiero, cliste nokkela, simplí yksinkertainen, intleachtúil älykäs, intelligentti, ard korkea, (ihmisestä) pitkä, íseal matala, mall hidas, luath nopea, moch varhainen, deireanach myöhäinen, sotalach röyhkeä, arrogantti, tyhmänylpeä, dathúil kaunis, gránna ruma, kamala, míofar ruma, ramhar lihava, seang laiha, amaideach tyhmä, léannta oppinut, dáigh, stuacánta, stobarnáilte itsepäinen, cinnte, dearfa, siúráilte varma, postúil kopea, dílis uskollinen, dubh dóite, tinn tuirseach, bréan breoite lopen kyllästynyt

MISSÄ?

Tá muid i dTurku. [taa mwidj i durku] Olemme Turussa.

Cá bhfuil Cáit? [kaa vwilj kaatj] Missä Cáit on?

Níl sí anseo. [njiilj shii ansho] Hän ei ole täällä.

An bhfuil sí i mBaile Átha Cliath? [a vwilj shii i mljaa kliah] Onko hän Dublinissa?

Deir Seán nach bhfuil sí ansin. [djerj shaan nach vwilj shii anshin] Seán sanoo, ettei hän (fem.) ole siellä.

OLEMASSA, SAATAVISSA

Tá bia ann. [taa bjia aun] Ruokaa on.

OMISTAMINEN: tá + ag

An bhfuil...agat? Tá...agam. Níl...agam [a vwilj agat] - [taa...agam] - [njiilj...agam] Onko sinulla...? Minulla on... Minulla ei ole...
carr [kaar] auto
gluaisteán [gluashtjaan] auto
árasán [aarasaan] asunto
teach [tjäch] talo
teilifíseán [tjeljifjiishaan] televisiovastaanotin
teilí [tjelji] telkkari, töllötin, tölsö
ríomhaire [riivarje] tietokone
seinnteoir dlúthdhioscaí [shaintjoorj dluujiskii] CD-soitin
micreathonntan [mjikrjahuuntaan] mikroaaltouuni
capall [kapal] hevonen
madra [madra] koira
cat [kat] kissa
eilifint [eljifjintj] norsu
peata ar bith [pjääta a bjih] mitään muuta lemmikkieläintä
fear céile [fjär kjeelje] aviomies
bean chéile [bjän hjeelje] vaimo
clann [klaun] lapsia
grá geal [graa gjäl] poika- tai tyttöystävä

KIELITAITO

Tá Gaeilge acu. "He osaavat iiriä." (Sananmukaisesti: "Heillä on iiriä.")
Tá Rúisis ag Pekka. "Pekka osaa venäjää." (Sananmukaisesti: "Pekalla on venäjää.")
Tá Sualainnis ag Treasa. "Treasa osaa ruotsia."
Tá Fionlainnis ag Pádraig. "Pádraig osaa suomea."

Lisää kieliä: Ioruais norja, Danmhairgis tanska, Polainnis puola, Seicis tshekki, Slóvaicis slovakki, Breatnais kymri (walesin kieli), Gáidhlig Skotlannin gaeli, Manainnis Man-saaren gaeli, Fraincis ranska, Gearmáinis saksa, Ollainnis hollanti, Spáinnis espanja, Béarla englanti, Sínis kiina, Seapáinis japani, Eabhrais heprea, Araibis arabia, Peirsis persia, Afracáinis afrikaansi, Bílearúisis valkovenäjä, Úcráinis ukraina, Íoslainnis islanti, Iodáilis italia, Catalóinis katalaani, Bascais baski, Rómáinis romania.

ASENTEET
Tá fuath againn ar an sceamhlachán sin. "Me vihaamme tuota mölytoosaa."
Tá grá agaibh do Thurku. "Te rakastatte Turkua."

TÁ...AR: Sairaudet. Ohimenevät tunteet ja fyysiset tuntemukset.
Tá fliú orm. "Minulla on flunssa."
Tá slaghdán ort. "Sinä olet vilustunut."
Tá fiabhras air. "Hänellä on kuumetta."
Tá fuacht uirthi. "Hänen on kylmä. Häntä paleltaa."
Tá teaspach orainn. "Meidän on kuuma. Meitä hiostaa."
Tá bród oraibh. "Te olette ylpeitä."
Tá náire orthu. "Heitä hävettää."
Tá tuirse orm. "Olen väsynyt. Minun on väsy."