 
Frithjof
Schuon: Sorular ve Cevaplar
I. Maneviyat 
Soru :
Din ve Maneviyat üzerine yirmi’den fazla kitap
yazdınız. İlk kitabınız, “Dinler’in
Aşkın Birliği” adını taşıyor.
Sorabilir miyim; bu “Birlik”i nasıl anlamalı?
Frithjof Schuon: Bizim hareket noktamız birbirini
dışlayan çeşitli dinlerin var olduğu
gerçeğini kabul etmektir. Bu şu demeye gelir; bir din
doğrudur; öteki hepsi yanlıştır. O zaman bu
“hepsi yanlıştır” demeye gelir. Gerçekte
ise, hepsi doğrudur; fakat onların dogmatik tekelcilikleri bağlamında
değil; ama onların “saf metafizik” ile ya da başka
bir ifade ile “Halidî Hikmet” (philosophia perennis)
ile örtüşen ortak
deruni anlamları ve değerleri bağlamında.
Q. : Bu
metafizik anlam ve değerin “hakikat” olduğunu
nasıl bilebiliriz?
F.S.: Metafizik
perspektif, kendi doğası gereği “yanılmaz”
olan entelektüel sezgiye dayanır. Çünkü bu
perspektif, Saf Akıl (intellect) tarafından sağlanan
bir “rüyet” (vision)tir. Halbuki, profan felsefe
yalnızca “us” (reason) ile faaliyette bulunur.
Dolayısıyla, sadece mantıksal varsayımlar ve
çıkarsamalarla uğraşır.
Q. :
Şu halde, dinin dayandığı temel nedir?
F.S.:
Dinî, dogmatik ya da teolojik perspektif, “vahy”e
dayanır. Bu perspektifin temel amacı, Eşya’nın
doğasını açıklamak ya da evrensel ilkeler
değildir; onun temel amacı insanı günahtan ve lanetten
kurtarmak ve de gerçekçi bir toplumsal denge kurmaktır.
Q. :
Bizi kurtaracak bir dine sahipsek, niçin bir de
“Metafizik”e ihtiyaç duyalım ki?
F.S.:
Çünkü Metafizik, ona kabiliyeti olan insanların
entelektüel ihtiyaçlarını karşılar. Metafizik
Hakikat, sadece bizim “düşünce”mizle ilgili değildir;
o aynı zamanda bütün “varlık”ımıza
nüfuz eder. Bundan dolayıdır ki o, kelimenin sıradan
anlamıyla “felsefe”nin çok ötesindedir.
Q.
: Manevi bir düzeyde, herkes için gerekli olan nedir?
F.S.: Üç
şey: hakikat, manevi uygulama, ahlak. Saf ve aşikar hakikat,
Metafizik ile örtüşür. Dinî dogmalar metafizik
hakikatlerin sembolleridir. Dinî Sembolizm’in en derin
kavrayışı, Bâtınîlik (esoterism)dir.
Saf Metafizik, bütün dinlerde gizlidir.
Q. : Peki,
“Manevi Uygulama”ya gelince?
F.S.:
Manevi Uygulama özü itibariyle “dua”dır.
Dua’nın üç şekli vardır: Birincisi,
Şer’î dua, örneğin Rabb’e dua.
İkincisi, en güzel örneğinin Mezmurlar tarafından
verildiği, kişisel dua. Üçüncüsü, kalbin
derin teemmülü ile yapılan dua. Bu, belirli şartlar
gerektiren mistik maneviyattır. “Russian Pilgrim” (Rus
Hacı) hikayesi onun bir imajını sunar. Keza dua
yöntemlerine ilişkin japa-yoga hakkındaki Hindu
metinleri de.
Q. : Peki,
“ahlak”a gelince?
F.S.: Hakikat
ve Manevi Uygulama’dan sonra bu, manevi hayatın
üçüncü boyutudur. Ahlak, bir yandan makul,
sağlıklı ve cömert davranış anlamına
gelirken öte yandan da ruhun güzelliği demektir.
Dolayısıyla da, gerçek asalet! Bu nitelik olmazsa,
“öğreti” ve “manevi uygulama”
sonuçsuz ve meyvesiz olabilir.
Q. : “Entelektüel
Sezgi”den bahsettiniz. Bu yetiye her insan sahip değil mi?
F.S.: Hem
evet, hem de hayır. İlke olarak, bir insanın sadece
“insan” olması sebebiyle her insan Enteleksiyon’a (temaşa)
kabiliyetlidir. Fakat gerçekte, entelektüel sezgi, -yani,
“kalp gözü”-, insan türünün dejenerasyonu
yüzünden denebilir ki, bir buz tabakasının altında
gizlidir. Bu yüzden, saf Enteleksiyon’un genel bir insan yetisi
değil de, bir armağan, bir vergi olduğunu söyleyebiliriz.
Q. : Bu yüksek sezgiyi geliştirmek
mümkün mü?
F.S.: Onu
geliştirmeye gerek yok ki. Bir insan, sadece imanı
vasıtasıyla kurtulabilir. Fakat açıktır ki; daha
dindar ya da temaşa ehli bir “kişi” sıradan bir
“kişi”ye göre daha fazla sezgiye sahiptir.
II. Sanat
Q. :
May I ask you what the role of art is in the spiritual existence of man?
F.S.:
We could say that after morals, art -- in the broadest sense of the word --
is a natural and necessary dimension of the human condition. Plato said:
"Beauty is the splendor of the true." So let us say that art --
including crafts -- is a projection of truth and beauty in the world of
forms; it is ipso facto a projection of archetypes. And it is
essentially an exteriorization in view of an interiorization; art does not
mean dispersion, it means concentration, a way back to God. Every traditional
civilization has created a framework of beauty: a natural, ecologically
necessary surrounding for spiritual life.
Q. :
What are the criteria for knowing the worth of a work of art, its level of
inspiration?
F.S.: The
archetypes of sacred art are celestial inspirations; all other artworks draw
their inspiration from the spiritual personality of the artist. The criteria
for knowing the worth of a work of art are: the content of the work, its mode
of expression and its technique, its style.
Q. :
Are the criteria different for various types of art: painting, sculpture,
dance, music, poetry, architecture?
F.S.: No,
the criteria are not different for various types of art.
Q. : With
beauty, there is what one might call an ambiguous element, since it can be
conducive to a worldly self inflatedness or on the contrary to a remembrance
of the Divine. What is it about certain arts -- music, poetry and dance, for
example -- that makes the ambiguous element more pronounced in them?
F.S.: Painting
and sculpture are in a way more cerebral and objective than poetry, music and
dance, which are more psychic and subjective; therefore the ambiguous element
is more pronounced in these three arts.
Q. : Could
one say that the Hindu notion of darshan has an application in experiencing
art and beauty?
F.S.: Of
course, the Hindu notion of darshan applies to any esthetic or
artistic experience; but in this case it also involves mental and auditive
perceptions, not only vision.
Q. :
Could one say that there is a natural link between beauty in the broadest
sense and esoterism?
F.S.: Yes,
there is a link between beauty and esoterism, because "Beauty is the
splendor of the True." Traditional art is esoteric, not exoteric.
Exoterism is interested in morals, not in beauty; it even happens that
exoterism can be opposed to beauty because of a moralistic prejudice.
Q. :
Would it be legitimate to say that esoterism has certain rights in regard
to art and beauty which transcend the limits and prohibitions laid down by
the various exoterisms?
F.S.:
In principle, esoterism has certain rights which transcend the prohibitions
of exoterism, but in fact, esoterism can rarely make use of these rights.
Nonetheless, it has occurred, for example, in the case of dervish dances or
of apparently shameless Tibetan paintings.
Q. : Besides
the "fine arts," there are--in Japan, for example--the art of
flower arranging, the tea ceremony, even the martial arts, which are (or were
originally) recognized as manifestations of a spiritual nature. How does it
come about that an activity as "everyday" as preparing tea can
become the vehicle of a spiritual barakah (grace)?
F.S.: The
Zen arts -- like the Tea Ceremony -- crystallize certain manners of acting of
the Buddha, or let us say: of Primordial Man; now the Buddha never handled a
sword, but if he had, he would have done so like a Zen Master. Acting like
the Buddha -- even at such a level as preparing tea -- means: to assimilate
something of the Buddha-Nature; it is an open door to Enlightenment.
Q. :
Modern art is not traditional. Does this mean that a modern artwork is
necessarily bad?
F.S.: No,
because a modern artwork -- modern in the broadest sense -- may manifest
different qualities, in regard to the content as well as in regard to the treatment
and also to the artist. Some traditional productions are bad, and some
nontraditional productions are good.
Q. : What
does art mean for the artist himself?
F.S.: By
creating a noble work of art, the artist works on his own soul; in a way, he
creates his own archetype. Therefore the practice of every art is a way of
self-realization, in principle or also in fact. With unimportant or even
negative subjects, the artist may remain intentionally unaffected, but with
noble and profound subjects, he works with his very heart.
III. Aslilik (Primordiality)
Q. :
Your book The Feathered Sun reveals your interest in the American
Indians. May I ask you what the stimulus of this interest or affinity is?
F.S.: The Red Indians -- and especially the Indians of the
Plains -- have much in common with the Japanese samurai, who very often
practiced Zen spirituality; morally and aesthetically speaking, the Plains
Indians were one of the most fascinating peoples of the world. It was the
great mistake of the 19th century to distinguish only between "civilized
people" and "savages"; there are distinctions which are far
more real and important, for it is obvious that "civilization" in
the ordinary sense is not the highest value of mankind, and also that the
term "savage" is not suitable to the Indians. What makes the value
of a man is neither his mundane culture nor his practical or inventive
intelligence, but his attitude in the face of the Absolute; and he who has
the sense of the Absolute never forgets the relationship between man and
virgin Nature, because Nature is our origin, our natural homeland and a most
transparent Message of God. For the Arab historian Ibn Khaldun, the very
condition of a realistic civilization is the equilibrium between Bedouins and
city dwellers, which means between nomads and sedentaries; between the
healthy children of Nature and the representatives of elaborated cultural
values.
Q. :
Your art books The Feathered Sun and especially Images of
Primordial and Mystic Beauty deal with the mystery of sacred nudity. Could
you explain in a few words the meaning of this perspective?
F.S.: Sacred
nudity -- which plays an important role not only with the Hindus but also
with the Red Indians -- is based on the analogical correspondence between the
"outmost" and the "inmost": the body is then seen as the
"heart exteriorized," and the heart for its part
"absorbs" as it were the bodily projection; "extremes
meet." It is said, in India, that nudity favors the irradiation of
spiritual influences; and also that feminine nudity in particular manifests
Lakshmi and consequently has a beneficial effect on the surroundings. In an
altogether general way, nudity expresses -- and virtually actualizes -- a
return to the essence, the origin, the archetype, thus to the celestial
state: "And it is for this that, naked, I dance," as Lalla
Yogishvari, the great Kashmiri saint, said after having found the Divine Self
in her heart. To be sure, in nudity there is a de facto ambiguity
because of the passional nature of man; but there is not only the passional
nature, there is also the gift of contemplativity which can neutralize it, as
is precisely the case with "sacred nudity"; similarly, there is not
only the seduction of appearances, there is also the metaphysical transparency
of phenomena which permits one to perceive the archetypal essence through the
sensory experience. St. Nonnos, when he beheld St. Pelagia entering the
baptismal pool naked, praised God for having put into human beauty not only
an occasion of fall, but also an occasion of rising towards God.
IV. Message
Q. :
What would be your message for the average man?
F.S.:
Prayer. To be a human being means to be connected with God. Life has no
meaning without this. Prayer and beauty, of course; for we live among forms
and not in a cloud. Beauty of soul first, and then beauty of symbols around
us.
Q. :
You have spoken of metaphysics. May I ask you what the main content of
this perennial wisdom is?
F.S.: Metaphysics
means essentially: discernment between the Real and the apparent, or the
illusory; in Vedantic terms: Atma and Maya ; the Divine and the
cosmic. Metaphysics is concerned also with the roots of Maya in Atma,--
this is the Divine Personification, the creating and revealing God -- and
then with the projection of Atma into Maya -- this means
everything that is positive or good in the world. And this is essential:
metaphysical knowledge requires intellectual, psychic and moral assimilation;
discernment requires concentration, contemplation and union. Therefore
metaphysical theory is not a philosophy in the modern sense of the word; it
is essentially sacred. The sense of the sacred is an indispensable
qualification for metaphysical realization, as it is for every spiritual way.
For the Red Indian, as also for the Hindu, everything in nature is sacred;
this, modern man has to learn, because it is a question of ecology in the
broadest' sense of the word. What is needed first, is prayer; and then: back
to Nature! One could object that it is too late; now, each person is
responsible for what he or she does -- not for what others do -- because each
one stands before God and can do what is requested for his immortal soul. The
first step back to Nature is dignity; dignity of forms and of behavior; this
creates the climate in which prayers feel at home, because dignity partakes
of the immutable Truth.

 
|