GoodLuck and GoodBye - Seki Toshihiko: Duo - Gundam Wing
Artist: Seki Toshihiko
VA Of: Duo Maxwell
Anime: Mobile Suit Gundam Wing
Title: GoodLuck and GoodBye
Japanese Lyrics:

Everybody, nice! Everybody, nice!
Ashita no kagayaki wo shinjiteru
Everybody, chance! Everybody, chance!
Kono te ni tsukamaeyou...carry on.

Kata wo butsukete...surechigau
Nido to aenai oretachi
Jibun kattena...yarikata de
Ashita wo sagasou

Itsuka aerusa...omae ga sagashiteiru yume ni
Kaze ni...sakaratte...toozakaru sono senaka ni...Goodluck and Goodbye

Everybody, nice! Everybody, nice! Deai to wakare dake...kurikaesu
Everybody, chance! Everybody, chance! Kotae wo mitsukeru made...carry on.

Kizutsuku nante yowasugiru
Kitsuku kuchibiru...kamishime
Aitsu wa tooku...mitsumeteta
Kokoro wa misenai

Jibun...shidai de...yume ga kanau koto wo shitteru
Dakara...kono mune ni...yomigaeru ano egao ni...Goodluck and Goodbye.

Everybody, nice! Everybody, nice!
Ashita no kagayaki wo shinjiteru
Everybody, chance! Everybody, chance!
Kono te ni tsukamaeyou...carry on.

Everybody, nice! Everybody, nice! Deai to wakare dake...kurikaesu
Everybody, chance! Everybody, chance!
Kotae wo mitsukeru made...carry on.

Everybody, nice! Everybody, nice!
Everybody, chance! Everybody, chance!
Everybody, nice! Everybody, nice!
Everybody, chance! Everybody, chance!



English Lyrics:

Everybody, nice! Everybody, nice!
Believe in the shining of tomorrow
Everybody, chance! Everybody, chance!
Grab on to my hand and carry on...

We who just bumped shoulders
And brushed past each other
Each in our own way:
We'll search for tomorrow.

We'll meet again sometime in the dreams you're searching for
As you face into the wind and I see your back becoming small in the distance...
Goodluck and Goodbye.

Everybody, nice! Everybody, nice!
Only meeting and parting, again and again...
Everybody, chance! Everybody, chance!
Until you find the answers...carry on...

Although not that hard enough to hurt
He's biting his lips hard...
He's staring off into the distance,
And won't show his heart...

I know it's up to me to fulfill my own dreams...
So, to that smile of yours that lives again in my heart...
Goodluck and Goodbye.

Everybody, nice! Everybody, nice!
Believe in the shining of tomorrow
Everybody, chance! Everybody, chance!
Grab on to my hand and carry on...

Everybody, nice! Everybody, nice!
Only meeting and parting, again and again...
Everybody, chance! Everybody, chance!
Until you find the answers...carry on...

Everybody, nice! Everybody, nice!
Everybody, chance! Everybody, chance!
Everybody, nice! Everybody, nice!
Everybody, chance! Everybody, chance!

Notes: This is not -- I repeat, not -- my translation. In fact, I gave it a crack myself, and managed get a line or two (not in any specific order; I just took what I knew and went from there) translated before I buckled and gave up...but I found something about "unlikely encounters." *shrug* There are so many ways things can be translated, but this was the most accurate I could find. The Japanese lyrics are, to my knowledge at least, almost flawless, except for little nuances that most people wouldn't notice. Eh, just remember...ah, ay, ee, oh, oo...And if you have any questions, flames, or precious metals, I'll talk to you. =) Drop me a line.
-Veggie