Hacialinin websitesi

MANUAIS DE PRAKT PARA O ESTRANGEIRO RYGHT DE D E AUSLAENDER

Hacý Ali özhan

6 - DIREITA DA PESSOA

Dentro da área da direita da pessoa há mal uma diferença entre cidadãos e estrangeiros. Também na direita de Turkish como a direita alemão cada os seres humanos naturais com conclusão do nascimento são legalmente responsáveis. A capacidade legal lê portadores das direitas e das obrigações. Esta direita não pode ser transferida em terceiro lugar e de encontro a todos eficazmente. Também os regulamentos da direita turkish e alemão sobre a abilidade legal do competency e do abilityability são similares.

As entidades naturais e legais, que a mantêm que suas direitas sobre o hurt da personalidade uma, enlatam a remoção ou o handicap do Misbrauches futuro requerem. No exemplo do dauenden a violação à personalidade que os danos podem reque a remoção do abuso e do Veroefffentlichung relevantes do julgamento em Medya pela queixa. Entretanto os danos têm a exigência material e mental para a renda relevante da compensação e da lata de abusar a requerer. O abuso pode ser executado pelo jornal, pela transmissão e pelas transmissões da televisão. Se o abuso for realizado de encontro às atividades do comercial e de negócio, uma queixa pode ser levantada de acordo com o artigo 24 do livro de lei civil.

Após a direita turkish uma modificação do primeiro nome ou do sobrenome é possível somente por uma decisão judicial emitida na presença do advogado do estado, se uma razão importante estiver atual. Depois que a direita alemão a autoridade administrativa mais elevada em cima do pedido de um cidadão alemão ou também no território federal uma pessoa stateless uma modificação de seu Vornahmens ou sobrenome que possuem pode conceder um domicile ou uma estada normal, se uma razão importante estiver atual (por exemplo nome ridiculous).

est determin contrato 1958 sobre modificação primeiro nome ou sobrenome que primeiro nome ou sobrenome cidadão membro estado est não para est mud, porém est mudança nome possível, se um erro est para est corrij ou se estrangeiro nacionalidade membro estado adquir.

.....................Hacý Ali Özhan
....................................................hacialiozhan@mynet.com
Not:German-Deustch:PRAKTÝSCHER HANDBUCH FÜR DÝE AUSLÄNDER ....Ausläderrecht- 1.Einführng 2.allgemeiner Blick auf das türkischen Rechtssystem 3.Burgerrecht 4.Das Klagerecht und die an der Klage zu leistende Sicherung des Ausländers 5.Die Anerkennung der gerichtlichen und schiedsrichterlichen Entscheidungen 6.PERSONENRECHT 7.Yabancýnýn taþýnmaz edinmesi 8.Dernek, Sendika ve Sosyal güvenlik 9.ERZIEHUNGSRECHT 10.HANDELSRECHT 11.Joint Venture Vertrag 12-Europavertrag und individuelles Antragsrecht 13-Die Eheschliessung, das Verlöbnis, Die Abstammung 14-Ehescheidung, Die elterliche Sorge, Unterhaltspflicht, Schadenersatz 15-Strafrecht
.............................................ana sayfa / main page