Kienai niji

ame ga yan dara kaze ga kimi no kami-o kawakasu daroh
shizuka ni ugoku sora wa don na iro de
so no hitomi ni ima utsutte ru no

mo shi mo modo-o akeru nara

ki e nai nizi-o mitsu kete kure
soshite moh naka nai de
nani ka-o ka e rare naku temo
nani ka wa haji maru kara

kokoro hana soh toshite kana shii kotoba nara bete shi mah
atara shii fuku-o kite mite mo
mure no itami dake wa kashi kire nai

kimi no kao ri ni
tsutsu mare te iru yo

ki e nai nizi no shita de a o-u
same nai yume no naka de
kisetsu wa tsume taku sugi temo
boku wa zutto kokoni iru
Thinking about you, yes, I know who made you so blue
I'll be your destination someday
kimi-o naku shi taku nai kara
kinoh ni wa modora nai
naku shi taku wa nai kara

 


เมื่อฝนหยุดตก สายลมจะทำให้ผมของเธอแห้ง
ความอ่อนโยนเป็นอย่างไร ท้องฟ้าที่เคลื่อนไหวสะท้อนให้เห็นอยู่ภายในตาของเธอ

ถ้าเธอเปิดหน้าต่าง..

ค้นหาสายรุ้งที่ไม่มีวันเลือนหายไป
โปรดอย่าร้องไห้
แม้ว่าเธอจะไม่สามารถเปลี่ยนแปลงบางสิ่งบางอย่างได้
บางสิ่งจะเริ่มต้นขึ้น

แม้ว่าจะพยายามใช้คำพูดที่แสนเศร้าปลดปล่อยหัวใจ
แม้ว่าจะใส่เสื้อตัวใหม่
ก็ไม่สามารถซ่อนความเจ็ปปวดในหัวใจได้

ฉันถูกปกคลุมโดย
กลิ่นหอมที่น่าพึงพอใจของเธอ

ให้เราได้พบกันภายใต้สายรุ้งที่ไม่มีวันเลือนหาย
ในฝันที่ไม่สิ้นสุด
แม้ว่าฤดูกาลจะผ่านพ้นไปโดยความหนาวเย็น
ฉันก็จะอยู่ตรงนี้
Thinking about you, yes, I know who made you so blue
I'll be your destination someday
เพราะฉันไม่ต้องการเสียเธอไป
ไม่ต้องการที่จะกลับเมื่อวาน
เพราะฉันไม่ต้องการเสียเธอไป..