5.GIRLS ,BE AMBITIOUS

この穢れた手てよければいくらでもさしのべてあげる。
道しるべなんていらないから、目つむったまま一緒に步こう。

ナイフってのはね、刺す時よりも拔く時の方が痛いんだって知ってた?
花は一生、自身が綺麗だって事すら知らないんだってね。
哀しぃね。

この背中にでもつかまってれば、少しの風くらいへっちゃらだろ?
ほらグズグズしてるとおいてっちゃうぞ。Boys&Girls, hurry hurry up.

おやすみのはしてあげらんないみたいだから、
ごめんな、だから唄うよ。
これで「おあいこ」ってのはど—かな[泣]
それで「おあいこ」ってのはど—なの[怒]
このセリフちょっとばかしクサイかな[笑]

If you gave me a chance, apologize and I say[Girls, be ambitious.]

獨りぼっちの夜、
尺わかんねぇ不安に、逃れえぬ恐怖、泣きたくなるよな孤獨が、
君にもおそらく訪れるでしょう?

そんな時君がぐっすり眠れるよに、おまじない



羅馬音:

Kono kegaretate de yokereba ikure demo sashinobete ageru
michishirube nante iranai kara, metsumutta mama isshoni arukou

naifu tte no wa ne, sasu toki yori mo nuku toki no hou itaindatte shitteta?
hana wa isshou, jibun ga kirei datte koto sura shiranai'n datte ne
kanashii ne

Kono senaka ni demo tsukamattereba, sukoshi no kaze kurai hecchara daro?
hora guzu guzu shiteru to oitetchauzo. Boys & Girls, hurry hurry up.

Oyasumi no kisu wa shite agerannai mitai dakara,
gomen na, dakara utau yo.
korede "oaiko"tte no wa doukana
soredemo "oaiso"tte no wa douna no
kono serifu chotto bakashi kusai kana

If you give me a chance, apologize and I say [Girls, be ambitious]

Hitoribocchi no yoru
wake wakan nee fuan ni, nogareenu kyoufu, nakitaku naru yona kodoku ga,
kimi ni mo osoraku otozureru deshou?

Sonna toki kimi ga gussuri nemureru yo ni
omajinai

中文:

如果可以,我会用我这双被玷污的手来帮助你
我不需要向导,所以,请闭著眼睛一起走

就像一把刀,你知不知道当刀抽离的时候威力比它刺入时强的多?
我听说花儿在它的一生中永远不知道她自己的美丽,
很可悲,不是吗?

即使你继续著过去,在微风重你就能保持冷静,对吗?
嘿,如果你在犹豫,我就要离开你咯!~男生女生们,快呀!~~

开来似乎我不能给你个晚安吻,所以多不起,所以我要唱歌
这样,我可不可以说这个是一个平局?(哭…)
虽然如此,这个是不是你认为的”友好”(气愤…)
这些词语是不是有一点可笑和可以,我怀疑…(笑…)

如果你给我一个机会道歉,我会说”girls be ambitious”

孤独的夜晚…

担心你不被理解,不能逃离,孤独的想哭,也许这些你都会遇到?
如果这些都来惊扰你的好梦,这个(指这首歌)会是一个幸运符…

 

 

 

8.オプの手紙(ONPU NO TE GA MI)

上手くなビアノだけど、聽いてくれるかな、
たったスリ—コ—ドでも、傳わるかな。

いつも、いつも君にずっと言えながった事があるんだ、
でも言葉にすんの下手くそだし、照れるから音符にしたよ。

たとえ此の喉がにぶっ壞れても、polypできちゃっとも、
一生涯、君の爲、アンタの爲、shoutしてよう。
って、今決めた。決めたちゃった。



羅馬音:

jouzukunai PIANO da kedo, kiitekureru kana,
tatta SURIIKOODO demo, tsutawaru kana.

itsumo, itsumo kimi ni zutto ienakatta koto ga arunda,
demo kotoba ni sun no hetakuso dashi, tereru kara onpu ni shita yo.

tatoe kore no nodo ga ZUTAZUTA ni bu kkowaretemo, polyp de kichattemo,
isshougai, kimi no tame, ANTA no tame, shout shiteyou.
tte, ima kimeta. kimechatta.

中文:

我不擅長鋼琴,但是,你們是否仍然願意傾聽?
即使我彈奏三弦(是不是說日本的那種傳統樂器呢?~~),你們是否仍然能了解(我)?
我時常,時常會有一些東西想要告訴你們,
但是,我不善言語…那是困惑…所以我把它寫進鏇律…

即使我的喉嚨被撕裂成碎片,即使我長了息肉(??這個不明白耶~~~覺得這個詞語很殺風景…)
我將繼續為你們歌唱,為你們,為你們,為我全部的生命…
那就是我的決定…我已經決定…

 

 

 

 

1.POP IS DEAD

I love you baby, I want you baby, I need you baby. Is it a pop’n’roll?
マイナ—コ—ドの3度をあげて、皆で唄おう鎮魂歌

Blow over, yes. A storm is over. This trade will be game over.
毒か藥にはなんだろ。おひといかが?
dirty pop music.

もうチ—プなコソプはごめんだ。
クリツプしてよ—が、歪んでよ—が
ヘツドアソプ、シ—ルド直でいたいんだ。

「やめてくれ。」

I gotta freedom and duty. So I sing along with solitude.
手首の傷にバイバイ告げて、鍾は鳴キンコンカン。
信號が赤だろうが、何だろうが「進め。」白旗かかげ。
ど—せ誰か渡れば渡るんだろ。Don’t hesitate&Go…

P·O·P

Uh… If you baffled. More haste, less speed.
In a nut shell, you can be back to square one.
You never know, however don’t pass the buck.
Say “yes” don’t grumble. Once again. Okay, not bad.
I kiss you on the forehead as rewark.

(直譯)

もしもBOX、あんたが「まぢdead end」
急頑張マワレ、モドレ、Re:ふりだしへ。
が、言うはやすし、きょし「だがしかし。」
てめぇのケツだろ?more or less
返事はyes、額にkiss、よくでました。

もうチンプンカンプンさ、pop it.
H.DクラッシュでB.Uナッシング。
手どころか足まであげちまって。

「助けてpop eye」

How simple eat in get? Don’t you?
赤信号、皆で渡って ハイ 即死。

POP is dead.


羅馬音:

I love you baby, I need you baby, I need you baby. Is it a pop'n' roll?
MAINAA KOODO no sando wo agete, minna de utaou

Blow over. Yes, a storm is over, this trade will be game over
doku ga kusuri ni wa nan darou. hitotsu ika ga?
dirty pop music

Mou CHIPPO na KONPU wa gomen da
KURIPPU shite yooga, hizunde yooga
HEDDO ANPU, SHIIRUDO choku de itainda

POP

Yametekure, please, please

I gotta freedom and duty. So I sing along with solitude
tekubi no kizu ni BAI BAI tsugete, kane wa nattaze [KIN KON KAN]
shingou ga aka darou ga, nandarou ga "susume" shirahata kakage
do~ze dareka watareba wataru n'daro. Don't hesitate & Go...

P.O.P

"Uh..." If you baffled, more haste, less speed
In a nut shell, you can be back to square one
You never know, however don't pass the buck
Say "yes" don't grumble. Once again. Okay, not bad.
I kiss you on the forehead as reward.

Moshimo BOX, anta ga "machi dead end"
iso ganba MAWARE, MODORE, Re: furidashi e.
ga, iu wa yasushi, kiyoshi "dagashikashi"
teme~ no KETSU daro? more or less
Henji wa yes, hitai ni kiss. Yoku dekimashita. great

Mou CHIN PUNKANPUN sa pop it
H.D KERASSHU de B.U NASSINGU
te dokoroka ashi made agechi matte, pop

Tasukete pop eye

I gotta freedom and duty. So I sing along with solitude
tekubi no kizu ni BAI BAI tsugete, kane wa nattaze [KIN KON KAN]
shingou ga aka darou ga, nandarou ga "susume" shirahata kakage
do~ze dareka watareba wataru n'daro. Don't hesitate & Go...

How simple eat in get? Don't you?
akashingou, minna de watatte HAI sokushi.

POP is dea

 

 

 

1.死んでもBOOGIE WOOGIE

そのイカしたトサカ、まぅで滑稽な烏骨雞だね。
タ—ティ—ビギって何ざましょ?

お顔のしわより、腦のしわ增やしたいもんだね。

Oh、助けてハニ—、助けてハニ—、需要と供給につぶさまいそうで。
一に「金」、二に「金」、三,四がなくて五には「袖の下」

何處ぞのイカしたデボチカとIn&Out, a-ha a-ha.
ナウなヤングって何ざもしょ?

だいたいなんで、だいたいなんで、「はぁ…近頃の若ぃもんは。」
なんつっちゃってる近頃のおっさんは、あぁも背中丸めてんのかね。

唄えBoogie、踊れWoogie、死んてもBoogie-Woogie
そう此處は樂觀主義者の天國さ。
そう此處は腦天氣共の吹き溜まりさ。
此處で最後に馬鹿みんのはお淚頂戴のdown to earthさ。
We’re followers of him.

踊る阿呆に、觀る阿呆
唄う阿呆に、叫ぶ阿呆
此處に阿呆、其處に阿呆
おなじ阿呆なら、壞れにゃそんそん

「悲劇は喜劇…。」だなんて、ぶっちゃけ「考える人」ぶっちゃってる暇あんのなら、
-踊れ踊れほれ踊&##12428;-
さぁ炙熱の疊に裸足でレッツダンス。

Oh,助けてハニ—、助けてハニ—、大量生産ってやつ置いてかれちまいそ—で。
右向けば「直似」、左向けど「直似」しまいには正面きって
「そっくりそのまんま。」

御臨終だね。
頭丸めておとといきやがれってんだ。

オレの生き樣メサビギ—、雅やかにメサビギ—

come along with us.



羅馬音:

Sono IKAshita TOSAKA, marude kokkeina fukei da ne
DIRTY BOOGIE tte nani zamasho

O kao no shiwayori mo, nou no shiwa fuyashitai mo'n'da ne

Oh, tasukete honey, oh, tasukete honey
shuyou to kyoukyuu ni tsubusarechimai sou de
Dirty Money, Dirty money, sanshi ga nakute five-go ni wa "sode no shita"

Dokozo no IKAreta DEBOCHIKA to in & out "a-ha a-ha"
NAWA na young tte nani gimasho?

Daitai nande nande, "ha u... chikagoro no wakai mon wa"
nantsucchatteru chikagoro no ossan wa, aa mo senaka marumeten no kane

Utae Boogie, odore Woogie, shindemo Boogie-Woogie
sou koko wa rakkanshugisha no tengoku sa.
Utae Boogie, odore Woogie, shindemo Boogie-Woogie
sou koko wa nouten ki domo no fukidamari sa
koko de saigo ni baka minn no wa o namida chudai no down to earth sa
We're followers of him

Odoru abou ni, miru abou
utau abou ni, sakebu abou
koko ni abou, soko ni abou
anaji abou nara, koware nya
hitotsu(?)

"Higeki wa kigeki..." da nante, bucchake "kangaeru hito"
bucchatteru hima anno nara,
-odore odore hore odore-
saa shakunetsu no tatami ni hadashi de lets dance

Oh, tasukete honey, oh, tasukete honey,
tairyouseisan tte yatsu ni oite kare shimai sou de
oh, migi mukeba "money", oh, hidari mukedo "money" shimai ni wa shoumen kitte "sokkuri sono mama"

Go rinjuu da ne
Utae Boogie, odore Woogie, shindemo Boogie-Woogie
atama marumete ototoi kiyagarette n'da
Utae Boogie, odore Woogie, shindemo Boogie-Woogie
sou koko wa rakkanshugisha no tengoku sa.
Utae Boogie, odore Woogie, shindemo Boogie-Woogie
sou koko wa nouten ki domo no fukidamari sa
koko de saigo ni baka minn no wa o namida chudai no down to earth sa
Utae Boogie, odore Woogie, shindemo Boogie-Woogie
sou koko wa rakkanshugisha no tengoku sa.
Utae Boogie, odore Woogie, shindemo Boogie-Woogie
sou koko wa nouten ki domo no fukidamari sa
koko de saigo ni baka minn no wa o namida chudai no down to earth sa

ORE no ikisama MESA Boogie, ga taka ni MESA Boogie

Come along with us

 

 

 

 

 

 

 

1.JINGLE BELL

ジンゲルベル(仮)

もう震える事ないんだよ。だって粉雪のおうちがあるでしょ。
くれに、直つ赤なお鼻のサンタさんに、ひぎむくじゃらのトナカイが。
それじゃやつげり役不足ですが?

雪がこんこんと。貴女け昏々と。
降っても降ってもまだ降りやまぬ、わたあめのシャワ—
It’s a fine day.
Ne vous inquie’tez pas du landemain
寢顔にそっと。
春までオヤスミな。

なかなかど—して雪ってのも冷たい樣であったかいもんだね。(逆も然り)
「あぁ!」つて、むしやくしゃしたら雪ダルマでもぶっ壞せばいいんです。
貓がコタツでやけどしてる間に、ほらはやく。

雪は延々と。貴女はえんえんと。
泣いても泣いてもまだ泣いきやまぬ、あなたのスコ—ル。
It’s a fine day.
Apre’s la pluie,le beau temps.
頰ぬぐって。
「淚の數だけ強くなれる」っていうけど、幸せも逃げちゃうぞ。

雪を淚に例えるのはもうよしとしましょうか。
でもそれじゃ割にあいませんか?

So,jingle your nose.
Tissues?
Have all you’d like.



羅馬音:

Mou fureru koto naindayo. Datte konayuki no ouchi ga aru desho.
Sore ni, makka na ohana no SANTAsan ni higemukui nara no tonakai ga.
Sore jyaappari yakubushoku desuka?

Yuki ga konkon to. Anata ha kongon to.
Futte mo futte mo mada furiyamanu, uata ame no SHAUAA.
Its a fine day.
Ne vous inquietez pas du lendemain.
Negao ni sotto.
Haru made OYASUMI na.

Naka naka doushite yukitte no mo tsumetai you de attakai mon dane (gyaku mo ari)
Aa!?tte, mushakusha shitara yuki DARUMA demo bukko waseba iindesu.
Neko ga KOTATSU de yakedo shiten aida ni, hora hayaku.

Yuki ha eien to, anata ha enen to.
Naite mo naite mo mada nakiyamaru, anata no SUKOORU.
Its a rainy day.
Apres la pluie, le beau temps.
Hoho nugutte.
Namida no kazu dake tsuyoko nareru?tte iukedo shiawasemo nige chauzo.

Yuki wo namida ni tatoeru no ha mou yoshi to shimashouka.
Demo sorejya wari ni ai masenka?

So, jingle your nose
Tissues?
Have all you like.

中文:

你不必在颤抖,因为你拥有一座雪作的房子
以及一个红鼻子的圣诞老人和驯鹿
这个多你来说还不够好吗?

雪在下,你说多么入迷
这个棉花糖般的雨下著,下著,永不停息
这是个好天
Ne vous inquietez pas du lendemain. (= =这个好像是法语吧…)
你的睡脸
悄悄的,春天说著晚安。。。(这里写的是spring,由于没有上下文,不知道确切的意思。。。)

嘿,你说雪看上去似乎是冷的,但是它也可以是温暖的(反过来同样可是是正确的。。。)
如果你变得焦躁你是否会大声的叫喊然后砸坏雪人?
当猫咪在kotatsu(这个应该是日语?咳。。。没有字典。。。)燃烧,嘿,快点!

雪永远的下,你在哭泣
就像你仍然在哭泣,你的抽泣声
Apre’s la pluie, le beau temps(继续法语。。。)
轻拭你的面容
“流泪使人变得更坚强”人们是这么说的,但是你的幸福却消逝了。。。
一切都结束了,让我们不再比较雪和泪
但是,那仍旧不够嘛/
那么,让你的鼻子发出声响
纸巾?
用你喜欢的一切吧

 

 

 

 

 

2.はっびぃえんどの唄(happy endo no uta)

はつびいえんどの唄

つれない顔しちゃったさ、
ど—せ、といいそぎ、さしあたって悲しい事なんてねぇんだろ?
じゃあさ、とりあえずでい—から笑ってなよ。イヒって。

「世界中の人 が幸せになれますよ—に。」
なんて祈れちゃう程できた人間でもねぇし、善人もねぇ。けど
唯、唯、アンタの幸せくらいは祈らせくれよべイべ—。
お手 のしわとしわを合わせて。ってやつだ。

ど—か君の人生がクライマツクス迎える時、
ど—が君が目を醒ます事を前提とせず眠りけつく時、

ハツビ—でいらますよ—に。

はっびいえんどでありますよ—に。

I pray…and believe in…

PEACE



羅馬音:

tsurenaikao shichattesa,
doose, toriisogi, sashiatatte kanashiikoto nante neendaro?
jaasa, toriaezude ii kara waratte na yo. IHEtte.

[sekaichuu no hitobito ga shiawase ni naremasu you ni.]
nante inorechauhodo dekita ningen demo neeshi,
zennindemo nee. kedo
tada, tada, ANTA no shiawasekurai wa inorasetekure yo BEIBEE.
otedeno shiwatoshiwa wo awasete. tteyatsuda.

dooka kimi no jinsei ga KURAIMAKKUSU mukaeru toki,
dooka kimi ga me wo samasu koto wo zentei tosezu
nemuri ni tsukutoki,

HAPPII de iraremasu yoo ni.

happiiendo de arimasu yoo ni.

I pray...and believe in...

PEACE

中文:

嘿,宝贝,你没有给我想要的答案
你所难过的是在这里,没有比这个更悲伤的叻
没关系,试著笑笑。就像“ehe”
我希望世界上所有的人都能快乐
我没有资格来憧憬这些,或者我是个圣人?
但是,

你知道,你的双手同时长出皱纹

当你打到了顶峰,
当你在你将死去的预言中睡去,
明天继续

我希望能开心,

我希望你能开心的结束

我祈祷。。。我相信。。。
和平

 

 

 

 

 

 

 

3.あしタ、天気ニなぁレ。(ashita tenki nalare)

あしタ、天氣ニなぁレ

夢は夢のまま、だから夢なんだよ。なんて淋しい事言うなよ。
夢みるのがタタなら叶えるのもタタでしょ。
今日もべヅドで イレトレしよう。

一生雨に濡れる事のない人なんているのかな。
ど—せいつかは濡れるんだったら、
ズブ濡れになってシャンブ—でもしよ—か。

「アシタテンキニナァレ」

なんか悲しい事あったんなら、その辛さ、半分くださいな。
樂しかったんなら、その笑顔だけでい—ですから。
バファリンみたいな戀しよ—ぜ。
って事。

「キミニシアワゼアレ」

俺もホントはね、一緒んなってこのまま眠っちゃいたいけど、
行かなきゃなんねぇ場所があるから、ひと足お先においとまするよ。

ごきげんよう。

迷う事なかれ。ひるむ事なかれ。目をそらす事なかれ。
疑う事なかれ。悲しむ事なかれ。立さ止まる事なかれ。



羅馬音:

Yume ha yume no mama. Dakara yume nanda you. Nande sabishii koto yuuna you.
Yume miru no ga tada nara kanaeruno mo tada desho.
Kyou mo beddo | IMETORE shiyou

Issho ame ni nureru koto no nai hito nanteiru no ka.
Douse itsuka ha nureru dattara,
ZUBU nureni natte SHAANPUU demoshou ka.

"Ashita tenki ni naare"

Nanka kanashii koto attan nara, sono tsurasasa, hanbun kudasai.
Tanoshiikattan nara, sono egao dake de ii desukara.
BAFARIN mitai na koishouze.
Tte koto.

"Kimi ni shiawase are"

Ore mo hounto ha ne, isshonatte kono mama nemuchaitai kedo,
Ikanakyan nee basho ga arukara, hitoashi okakini oitomasuruyo.
Gokigen you.

Mayou koto nakare. Hirumu koto nakare. Me wo sorasu koto nakare.
Utagau koto nakare. Kanashimu koto nakare. Tachidomaru koto nakare.

中文:

我希望明天是个好天

梦仍旧是梦,那就是为什么它倍叫做是梦
不要说如此孤独的话
如果梦想不付出任何代价,那么就可以自由的实现它,是这样的吧?
今天仍然在床上,让我们来温故著个画面

有没有人永远不会因为下雨儿沮丧的呢?
如果你无论用什么方法试著把一些东西弄湿,
为什么我们不浸湿自己然后洗个澡?

我希望明天是个晴天

如果感到悲伤,请让我分担一半的痛苦
如果感到高兴,我只要著个笑容
那就够了

我希望你能开心

说真心话,我很希望像这样能和你睡在一起
但是,我有我必须去的地方,所以我要比你提前走一步
祝你愉快

不要优柔寡断,不要害怕。不要抽离你的视线
不要怀疑,不要悲伤,不要停止

 

 

 

 

 

 

1.自分革命---2003---

disappoint…resignation…alienation…desperate…isolation…envious

Season’s greetingsアミ—ゴ あんまきばんなつてば、樂にいこ—ぜ。
“Re-la-pa-pa-re-laxレイデ—”
Do not worry カタノチカラヌイテミ、オラ。

-さみ—んだろ?ふるえてんだろ?-

鏡よ鏡、答えておくれ「さぁ何だい?」-What’s a matter?-
私が私でなくなるにはどうすればいい?「お安い禦用さ」-It’s so easy-

How’s it going相棒 ムズガコイ顔して「軀」に毒だぜ。
“Re-la-pa-pa-re-laxレイデ—”
Take it easy オオキクシンコキュウシテゴラン

-苦しいんだろ?もがいてんだろ?-

鏡よ鏡、答えておくれ「お次は何だい?」-What’s a matter?-
私が私である爲にはどうすればいい?「お安い禦用さ」-It’s so easy-

「I envy dream…」

-ハハ—ン恐ぇんだろ?ビビつてんだろ?
なら口渴してないて、はつきり言つたらどうだい?-

“I want to beat you to be free to me”

「餘所は他所、內所は外所」これママの言葉。
鄰の芝生もよくみりゃしょぼい。

鏡よ鏡、もう消えておくれ「あら何でだい?」-What’s a matter?-
私が私、あなたはあなた、そ—でしょ?相棒「お安い禦用さ」-It’s so easy-




羅馬音:

disappoint...resignation...anxious...alienation...desperate...isolation...envious

Season's greetings amigo anmakiban natteba raku ni ikou ze.
"Re-la-pa-pa-re-lax lady"
Do not worry kata no chikara nuitemi, hora.

-samiin daro? fuueten daro?-

kagami yo kagami, kotaete okure "saa nandai?" -What's matter?-
watashi ga watashi de nakunaru ni wa tousureba ii? "oyasui goyosa"
-It's so easy-

How's it going aibou muzugayui kaoshite "karada" ni doku da ze.
"Re-la-pa-la-re-lax lady"
Take it easy ookiku shinkokyuushite goran

-kurushiin daro? mogaiten daro?-

kagami yo kagami, oshiete okure "oji ga nandai?" -What's matter?"
watashi ga watashi de aru tameni wa tousureba ii? "oyasui goyosa"
-It's so easy-

"I envy dream..."

-hahaan, kowen daro? bibitten daro?-
narakuchi nigoshitenai de, hakkiri ittaradoutai?

"I want to beat you be free to me"

"yoso wa yoso, naisho(?) wa daidokoro(?)."
kore mama no kotoba tonari no shiba mo yoku mirashobai.

kagami yo kagami, mou kiete okure "ara nandedai?"-What's matter?-
watashi wa watashi, anata wa anata, desu deshou na? "oyasui goyosa"
-It's so easy-

fin...

 

 

 

 

1.タリラリタララ♪

日文:

1up狙って、全クリ目指して、コイン集めて 
Trip to your game
でもどこか やるせなくて、ふがいなくて 
Reload new game

オーケー,オーケー, レッツビギン♪

ノリにノッちゃって
調子にのっちゃって
すっころんじゃったっても
ふんぞりかえっちゃって
あぐら[でも]かいちゃって
居直っちゃったら?

中ボス倒して、一時停止かまして、おやつ休憩 
Rest in your pace
やっぱどっか 焦っちゃって 苛立っちゃって 
make a mistake

ゲラウェイ,ゲラウェイ, リスキーゲーム♪

「届かない夢ならいっそ
手のばさない方がいいかな。。。」なんて
なにをおっしゃるウサギさん、
この「猿も竹馬のっちゃう」ご時世に。

「戻れない刻の中 どれだけ足跡残せるか」
なんて
もしもしカメよ、カメさんよ、
麺のびちゃうぜ そんなん考えてる内に。

もしヘマこいちゃって
しかも派手にやっちゃって
ほんと嫌んなっちゃっても
リセットボタン押しちゃって
遊びにいこー 

Shall we?

羅馬音:

1up neratte, zen KUI mezashite, KOIN atsumete
Trip to your game
demo dokoka yarusenakute, fukai nakute
Reload new game

O~KA~, O~KA~, RETTSUBIGIN ?
(ok ok, let's begin)

NORI ni NO chatte
toshi ni no chatte
sukkoron gyatta temo
funzo rikae chatte
agura (demo) kai chatte
inna o chattara?

chuu BOSU taoshite, - ibatsuka mo shite, oyatsu kyuurii
Rest in your pace
yappodokka asse chatte irada chatte
Make a mistake

GERAUEI, GERAUEI, RISUKI~ GE~MU
(get away, get away, risk game)

"todokanai yume karaisso
te no basanai kata gaiikana..." nante
nani wo otte yaru USAGIsan,
kono "saru mo takeuma nocchi yau" go jisei ni,

"modorenai toki no naka doredake ashiatonoko SA ru ka"
nante

moshi moshi KAME yo, KAMEsan yo,
men no bichau ZA sonnan kangaetteru uro ni,
moshi HEMA koi

tekamo hade nya chatte
honto iyanna chatte mo
RISETTO BOTAN osshi chatte
asobi ni iko~

Shall we?

 

 

 

 

 

 

1.Coo quack cluck-ク・ク・ル

ある日ね、「片っぽの羽」ない鳥がいてね、
でね、でね、「ワッ!」っつっても逃げないの。
んでね、「羽たく」かわりに鳴いたんだよ。
それもね、「みにくい」しゃがれた声で。

Coo quack cluck. . .「大空なんかには未練などないさ」ってね。

翔べない片羽のアヒルの仔、「大空」見据えて何想ふ。
みにくい僕はアヒルの仔、「翼」失くして何唄う。何詠う。

No pains,No gains.

Coo quack cluck. . .涼しい顔して、もがきあがいてやる。

「白鳥の精神さ」ってね。

「溶けないおまじないならもう僕には必要ないよ?
だから醒めないこの夢のつづき、ほら みておいでよ? ? ?
ふりかえらないでいいからね。」

No cross, No crown.

and,Nobody knows,Nobody judges,Nobody goes.

Nothing「if」.


羅馬音:

Ugly duckling.

aru hi ne [katappo no hane] nai tori ga ite ne,
de ne, de ne, [wa!!] ttsuttemo nigenai no.
n de ne, [habataku] kawari ni naitan da yo.
sore mo ne, [minikui] shagareta koe de.

Coo quack cluck... (1) [oozora nanka ni wa miren nadonaisa] tte ne.

tobenai katahane no AHIRU no shi, [oozora] mizuete nani omofu.(2)
minikui boku wa AHIRU no shi, [tsubasa] nakushite nani utau. nani utau.

No pains, No gains.

Coo quack cluck...(1) suzushii kao shite,
mogakiagaiteyaru.

[shiratori no seishinsa] tte ne.

[tokenai omaji nai nara mou boku ni wa hitsuyou nai yo?
dakara samenai kono yume no tsuzuki , hora, miteoide yo...
furikaeranai de ii kara ne.]

No cross, No crown.

and, Nobody knows, Nobody judges, Nobody goes.

Nothing [if].


中文:

丑小鸭

很就很久以前,有一只只有一只翅膀的小鸟
你是你说:“Boo”它也不会逃跑
它用哭泣代替飞翔
不只这样,还用非常难听的嘶哑的声音

coo quack cluck。。。“我对广阔的天空没有遗憾:它说
一只翅膀的小鸭,不能飞翔,当你看到广阔的天空是你会怎么想?
我是只丑小鸭,没有翅膀你在歌唱什么?你在那么严肃的唱什么?

没有付出,就没有回报

Coo quack cluck。。。我将戴上一副冷漠的面具蜿蜒而行

那是天鹅的灵魂,hm?

“如果那是一个无法破戒的魔咒,我真的需要他吗?
那么回去自己的梦,我将不再醒来。。。
你真的没有必要回去,hm?”

没有超越,就没有成功

没有人知道,没有人判断,没有人开始
Ugly duckling

 

 

 

 

 

 

2.一匹狼論

罗马音:

Hitori de dekiru mon

[BEI], soko no rou Young, chanto [CHO]reido[KO] tsuiten no ka?
[HORA] horafuki ichimattatte, jitsugen rya ii ja nee ka.
Aritei, ikan karada, kore karada = sekentei
imasara, betsuni mamoru mo n' mo nee n'daro?

Naa soko ni Akazukin-chan yo, kimi no Baachan mou shinderu yo (GAPIIN)
[SHARA] no tabi hitotsu de "[BAI], shinjita [ANTA] ga baka deshita".
Ningen fushin, saigishin, keikai shin,
sono maeni, mazu jibun shinjite agena yo.

un loup deguise en brebis

Hitori ga sukitte wake janai, kodoku ga sukitte wake janai.
Dare ni mo sukarenai desu mu kara. Ai sareani desu mu kara.

Koritsu wo tanoshimi mashou. [MAHARI KUMAHARITA].
kokou wo tannou shimashou. [YANBARA YANYAN].

Ookami nante kowa[KE] nai kowa[KENAI NO]. Kowakunai[TTARA] kowakunai.
ta[TTE] Kaa-san [YAGI] ga [NE] sugu ni tsure[DA]shite ku[RE]ru n'da mo[NO].
Teiousekkai de.
[DETA KUMO HAI NO NI]

Hitori ga sukitte wake janai, kodoku ga sukitte wake janai.

Kougarenai desu mu kara. Ai sarenai desu mu kara.

Daremo karemo...

"Dokuritsu fuan hoshi kage" kore, tokugen aika e

Kizutsukenai desu mu kara.

 

 

 

 

8.常勝街道(LONG Ver.ブロードバンド推奨)(Joushou Gaidou)

羅馬音:

Drive on brink
Wai, joushou gaidou masshigura de SUTAATO "oitsite miro yo." *
YOOIDON de FURAINGU, USAGI to kame gokko.

URYA, untori kaizanseki chirashite GOORU "tomete mina yo."
SURUUPASU wa OFUSAIDO, kattobase 4 (yon) ban de PITCHAA

One way...
Not a through street?
Ignore and collide.

Drive your way of thinking gyappo shite kou ze, HANDORU te hanashide.
Boost your hi gain GASU ketsujou nado daro?
Drive your sense of values BURUUKIHOOSU butta kitte, AKUSERUBETA fumisa.
Boost your low mid ENSUTO kangei de.

Bokura jidai no juutai surinukete, kasoku shite.
BAKKUMIRAA furikaetteru hima naaze?
Utsurikawaru wa genjou, utsurikawaru keshiki, okizari ni shite.
PAAKINGU yotteru hima nante (?) naaze? **

Kimi ga joushuseki de me o samasu made,
Chiheisenjuu hashiritsuzukete yakkara na.
Sonna kawashi warui kedo komori uta wa
Tobikiri no ENJIN-on de mo kamawanai kai?

...menkyo nee no wasureteta.

*yes, the lyrics say "tsi" it's not a typo.
**sorry, I looked everywhere for the pronunciation for that symbol

 

 

13.トメとジュリー(TOME to JURII)

羅馬音:

choppiri se no chiisana ITAZURA suki no oCHIBIsan ni, DOJI de MANUKEna oniichan.

J: "itsumo ijiwaru* shite gomen ne… MAMA ni naishou de daiji ni shiteta daikoubutsu no CHIIZU ageru kara sa, yurushitekurenai kana…?"

Hey, ready or not, here I come…saa dete oide
Onisan** kochira "onaka" no naru hou e
Are you ready mou ii kai? No, not yet maadada yo
atama kakushite mo "shippo" ga mieteru yo

Hide and seek in my remembrance.

itsumo DONCHAN yatte sa, KENKA shite bakka dakedo,
kondo, omae genki n nattara mou, ijiwaru shitari shinai kara.
itsumo wa terekusai kara konna koto iwanai kedo
ORE, moshi omae ni nanika attara zettai mamotteyakkara.

dakara…

T: "PAPA ni himitsu de kakushite oita, oki ni iri no GARAKUTA ageta nara, hayaku yoku naru kana…?"

A view of life as something transient and empty.

odekete, hanikande, YANCHA bakka shite
"omoide" ga atama no naka oikakekko shite
odotte, hashai de, ojigi shite
nde "namida" to jareau no.

Hide and seek in my remembrance.

mata itsuka dekiru kana, dekiru yo ne?
onigokko mo taumi ki mo oryuushuban mo, zenbu shiyou.
ippai, ippai asobou…
dakara…


* "…?" is actually written in the lyrics, and does not indicate that the romanization is missing parts.

 

 

あしタ元気二なぁレ

1.あしタ元気二なぁレ

そして僕達は、変わる事なく変わり続けるのだろう

レリゴーレリゴーレリレリゴー

ラララ口笛ふいて、お次は「シ」と「ド」足どりは軽快に、さぁさ御陽気に。
肩で風きってこー、鼻で笑ってこー、
そのない胸はってさ?

「遠くに行かないで」
君は言うけれど、

僕から言わせりゃ
「一緒に来れば?」

それだけの事
それだけの事
なんてこたぁないさ、だろ?

With spring wind,breathin`in a dreeze,
つくしに敬礼してみちゃったり
春一番にハイタッチかましちゃったりして

変わらない日々は、変わらない過去に
変わらない夢は、変わらない明日に
変わらない僕は、変わらない君と

変わらずここにいるとしよう、ねぇ?

繰りかえす日々は、戻らない過去に
見続ける夢は、目の前の明日に
揺るぎない僕は、微笑った君と
迷わず、共に…

なんてな

罗马音:

Boku-tachi wa...
kawaranai hibi wa, kawaranai kako ni
kawaranai yume wa, kawaranai asu ni
soshite boku-tachi wa kawaru koto naku kawari tsuzukeru no darou

[RERUGOO RERIGOO RERIRERIGOO]

[RARARA] kuchibue fuite otsugi wa "[SHI]" to "[DO]" ashidori wa kekai ni, saa sa youki ni
kata de kaze kitteko~, hana de waratteko~,
sono nai mune hatte sa?

[RERUGOO RERIGOO RERIRERIGOO]

"Tooku ni ikanai de"
kimi wa iu keredo,

Boku kara iwaserya
"isshoni kureba?"

Soredake no koto
soredake no koto
nante kotanai~ sa, daro?

With spring wind, breathin' in a breeze,
tsukushi ni keirei shite michattari

With spring wind, breathin' in a breeze,
harukaze ni [HAITACCHI] ga mashichattari shite

[RERUGOO RERIGOO RERIRERIGOO]

Kawaranai hibi wa, kawaranai kako ni
kawaranai yume wa, kawaranai asu ni
kawaranai boku wa, kawaranai kimi to

Kawarazu koko ni iru to shiyou, nee?

With spring wind, breathin' in a breeze,
tsukushi ni keirei shite michattari

With spring wind, breathin' in a breeze,
harukaze ni [HAITACCHI] ga mashichattari shite

With spring wind, breathin' in a breeze,
darling, chotto e

Kurikaesu hibi wa, modoranai kako ni
mitsuzukeru yume wa, menomae ni asu ni
yuruginai boku wa, waratta kimi to
mayowazu, tomoni...

Nante na

With spring wind, breathin' in a breeze, un...

 

 

 

2.不眠症の眠り姫

匿名希望Aさん:「無様な生き様より、美しい死よ!」

だってさ、ちゃんちゃら可笑しいわ。
そんな死語ぶっ放してないで、
“昼は淑女、夜は娼婦”しぶとく野太く、
ほら、女なら女らしく中指おったててイエイ遺影。

匿名希望Bさん:「狼は生きろ、豚は死ね。」

ですって?
このへニャ珍チェリー野郎が、よくもまぁ言えたもんだわね。
“目からヨダレ、口からは涙、鼻から牛乳”で、
私の踵のヒールにでも懺悔なさい。

匿名希望Cさん:「騙す位なら騙される方がいいわ…」

なんて、悲劇のヒロイン降板しちゃいなさいよ。
カボチャの馬車は迎えにはこないの。
ドレスのすそまくりあげて、奔りだしなmaiden,

神聖なる彼とのお別れの儀式に、
真っ赤なドレス、
場違いなメイク、
その上薄っぺらい涙じゃ不謹慎かしら?

私の恥骨の味でも噛みしめて眠るがいいわ…

ってね。

 

 

 

 

3.愛しい人(ベタですまん。)

愛しい人…泣かないで、笑ってみせて
涙がみたくて「好き」って言ったんじゃないんだよ?

愛しい人…大丈夫、淋しくなんかないでしょう
だって貴方が淋しい時、僕も淋しいんだよ?

愛しい人…とじた目は、まだあけちゃ駄目だかんね
そのまま…そのまま…って寝ちゃ駄目だよ。

愛しい人

「貴方の為なら死ねる」じゃなくて「貴方の為に生きる」事にしたよ
もちろん貴方もご一緒に。
この先も、その先も。

もっと自分愛してやりなよ、僕はその余った分でいーから。

愛しい人、愛しい人

たとえ生まれ変わったとしても、僕は「この」僕でいるから貴方も「その」貴方でいてね。
そして、また同じ台詞言うんだ。
ずっと、ずぅっと。

愛しい人…ゆっくりその目あけてごらんよ。
いつもと同じでしょう?

それでいいんだよ。

 

 

 

1.ロックの逆襲
エレキしょってシャウトかましゃ、いつでもどこでもギターヒーロー
カメラの前でワンポーズ決めりゃ、誰でも彼でもスーパースター

ホウキもってイメージできりゃ、いつでもどこでもギターヒーロー
鏡の前でヘアースタイル決まりゃ、誰でも彼でもスーパースター

金持ちたい/女抱きたい/有名になりたい/成り上がりたい

なら拳あげろ。Put your hand up!

War,war,war!
きなよ、さぁbabyナウ。
くらえタッピング奏法!!!
ほらこいよ、さぁbring on
もぅノリノリよ。
Ha-ha

Youngsters,rock`n`rolling frantically

こっから抜けだしたい/どっか飛びだしたい/自分変えたい/でも自分でいたい

なら旗あげろ。Raise your flag!

War,war,war!
きなよ、さぁbabyナウ。
くらえタッピング奏法!!!
ほらこいよ、さぁbring on
お見舞いするぜ?

きなよ、さぁbabyナウ。
くらえチョーキング奏法!!!
ほらこいよ、さぁbring on
おっぱじめよーぜ。

もぅノリノリよ。
Ha-ha

羅馬音:

EREKI shotte SHAUTO kamasha
itsu demo doko demo (anytime) GITAAHIIROU
KAMERA no made WANPOUZU kime rya,
dare demo kare demo SUUPAASUTAA (everybody)

HOUKI motte IMEEJI de kirya,
itsu demo doko demo (anytime) GITAAHIIROU
kagami no mae de HEAASUTAIRU kimari ya,
dare demo kare demo SUUPAASUTAA (everybody)
kane mochi tai/ onna idakitai
yuumei ni naritai/ nariagaritai
nara kobushi (te) agerou. Put your hand up!

War, war, war!
kinayo, saa babby NAU.
kirae TAPPINGU souhou!!!
horakoiyo, saa bring on
mou NORINORI yo.
Ha-ha

(RAPPU)
Youngsters, rock'n'rolling frantically!

kokkara nuke dashitai/ dokka tobi dashitai/
jibun kaetai/ demo jibun de itai
nara hata agero. Raise your flag!

War, war, war!
kinayo, saa babby NAU.
kirae TAPPINGU souhou!!!
horakoiyo, saa bring on
omimai suru ze?
kinayo, saa baby NAU.
kirae CHOOKINGU souhou!!!
hora koi yo, saa bring on
mou NORINORI yo.
Ha-ha


 

 

 

 

21世紀型行進曲
「前にならえ」で、準備はいーか?
「気をつけ、やすめ」で落ちついていこー/しまってこー
「右向け右」で位置についたなら
「全体止まれ」で用意ドン、だ(1.2.3.4.GO!!)

ツッタカターツッタカター

コ○ラのマーチ、ひき連れて
蛙の行列、ウサギ跳び
おもちゃの兵隊、ギャラいくら?
そこのけ、そこのけぃ

21世紀型行進国歌
「前にならえ」にゃ、クソくらえ
「気をつけ、やすめ」にゃ、気をつけろ/ビーケアホー
「右向け右」で、そっぽ向いたなら
「全体止まれ」で、走りだせ(1.2.3.4.GO!!)

ツッタカターツッタカター

足並みそろえて、足踏み中
逆立ちしながら、ウサギ跳び
ほふく前進、後ろ向き
四の五の言う前に、一、二、三で
進め、進め。

進め、新世紀のチャレンジャイ
僕ら、次世紀へのメッセンジャイ

Go,Forward,March,Here we go!!

レッツゴー theピーポー
不況の山、のり越えて
さぁいこーぜ、アミーゴ?
21st century march

起立、気をつけ、礼、着席×3で、机、ひっくりかえせ

進め・・・吾が念うが儘に、我在りたきの儘に。

レッツゴー theピーポー
デフレの谷、とび越えて
さぁいこーぜ、アミーゴ?
21st century march

レッツゴー theピーポー
流行の波、かきわけて
さぁいこーぜ、アミーゴ?
21st century march

1