目錄
 

地方名字的由來

南區地方有很多,但你們知道這些地方名字的由來嗎?

薄扶林,香港仔,黃竹坑,鴨(月利)洲,赤柱

不知道嗎?讓我告訴你:


薄扶林(Pok Fu Lam)

    古稱"薄鳧(讀音扶)林",1819年編成的<<新安縣志>>以此名字代表本區.其實薄鳧

是一種雀鳥,因為這一帶的叢林常有大量薄鳧棲息,因此得名.可能"鳧"字的發音

同"扶"字相同,所以漸漸演變為薄扶林.


香港仔(Aberdeen)

    據說香港仔原名香港,因這個小港灣便以轉運東莞運來的香木馳名,並以此得名.

    香港開埠前後,英國商人和海軍多在港島南部登陸,並請當地的蜑民帶他們往港

島北部的中、上環一帶.他們把香港村的名字,誤以為是整個島的名字,故香港的英

語譯音Hong Kong,是依住蜑民所說的口音拼成的.

    後來,英國人發現了這個錯誤,但不方便把島名更改,便把香港村一帶改稱為香港

仔了.


黃竹坑(Wong Chuk Hang)

    名字中的"坑"字,可能與山溪、河澗有關;在南風道的西北方(即是著名的黃竹坑

石刻所在地)便是一個乾涸了的河床.

    據開埠時的統計,有二百名居民.據說當地以前有一條大水坑,兩旁種了金黃色

的"金竹",成為當地的一個特色.因此產生了"黃竹坑"的名字.


鴨(月利)洲(Ap Lei Chau)

    鴨c洲這個名字有2個說法,一個是由於島的東面有許多巖石在水退時露出了海

面,形狀好像鴨舌一樣.因以得名(廣東人將舌叫作"月利",故名為"鴨(月利)洲")

    另一個說法是根據整個島的形狀而命名的.因那個島狹而長,頗像一條鴨舌,故此

得名.


赤柱(Stanley)

    據說這地區以往長滿了木棉樹(也可能是火焰樹),每當夏季花開之時,參天樹榦襯

上鮮艷火紅的花朵,仿如無數赤紅的巨柱一般,因以為名.

    另一種說法是根據民間傳說,清朝初年這地區原有一株巨大無匹的木棉樹,由於

受到颱風吹襲的影響,令得樹皮脫落,樹枝及樹葉一掃而盡.樹幹卻仍屹立不倒,遠望

成一呈赤紅色的大木柱,故此得名.


   

 

   

1