第三期 - 第三堂
Chinese New Year 農曆新年
|
|
||||||
Chinatown 唐人街 (華 埠) |
Lion Dance 舞獅 |
||||||
|
|
||||||
1. "利士封" red envelope |
2. 提燈 lantern |
||||||
|
|
||||||
3. "新年全盒" Candy box |
4. 對聯 couplet |
||||||
|
|
||||||
5. 年糕 New Year Pudding |
6. 蘿蔔糕 Turnip Pudding |
||||||
|
|
||||||
7. 煎堆 Jin Dui |
8. 笑口棗 "Smiling Date" |
Calling a Friend 打電話給朋友 |
|||
You: | Hello! Is that you Kay? | ||
喂! Kay,是妳嗎? | |||
Kay: | Yes. How are you May-ling? | ||
是的。 美玲,妳好嗎 | |||
You: | I am fine. I am in San Francisco with my daughter-in-law. | ||
我很好。 我和的媳婦在三藩市。 | |||
(註: Son-in-law 女婿) | |||
Kay: | What are you doing over there right now? | ||
妳在那邊現在做什麼? | |||
You: | Shopping for the Chinese New Year. | ||
為農曆新年買東西。 | |||
Kay: | What are you going to buy? | ||
妳會買什麼? | |||
You: | Something very traditional. | ||
一些很傳統的東西。 | |||
Kay: | Such as what? | ||
例如什麼呢? | |||
You: |
Get a few "Fai Chun" to show good wishes. Some puddings and sugar-preserved fruits for the kids. |
||
買些〝輝春 〞表示好意頭。 一些糕點和一些用糖醃 製防腐的山果給小孩子。 |
|||
Kay: |
That will keep you busy. By the way, will you be able to show up in the New Year Gathering |
||
這會令妳很忙。 順便說一句,妳能否出席新年聚會? | |||
You: | I will for sure! 我一定會! | ||