君に贈る歌

君に贈る歌 (日文.中文歌詞)

君に贈る歌 獻給妳的歌
作詞        作曲: 小池徹平             編曲: 小松清人       Strings Arrangement: 前嶋康明

 

 

 

我明白 我明白妳的心情
雖然我是不經意的說出口
但我將能承受的思念
寫成詩送給妳啊

總是精神奕奕的妳
從窗子仰望著天空
交織著期待與不安
等待著季節的來臨

將總是在我身邊的妳
變成理所當然的存在
想要去了解所有一切
也許就是我的癡心

妳為了實現夢想
選擇離開了大家
到從未見過的地方旅行
這讓我覺得你好耀眼
妳笑容的深處想傳達的事
我並沒有注意到

我明白 我明白妳的心情
我希望能打從心底告訴妳
不管多溫柔的話語
都比不上想要傳達的思緒
在櫻花飄舞的春陽之下

緩慢轉變的季節
銘刻著分離的時刻
與妳要分離
不知為何還無法真正感受

如果有妳不知道的我
那麼也會有我不知道的妳吧
點綴著日常的我們
分別的頁數將增加

將熟悉的景色做成烙印
在心中做成相簿
難過的時候
可以翻開來看
一邊想著這樣的事
一邊慢慢的變成大人

我明白 我明白妳的心情
希望可以如此說出的我
就算要和比誰都重要的妳
分開走不一樣的道路
應該還會在此再相逢的

因為妳相信自己選擇的路
向著前方走
所以我喜歡這樣的妳
即使分開還是永遠喜歡妳

我明白 我明白妳的心情
我希望能打從心底告訴妳
不管多溫柔的話語
要寫成詩送給妳啊
在櫻花飄舞的春陽之下

現在的我所能做的事  那就是
獻給即將開始旅行的妳一首歌…..
 





 

 
 

 


A. Guitar: TEPPEI KOIKE
E. & A. Guitars: YASUO ASAI
E. Bass: DAISUKE KAHARA
Dr: MASAHIRO SAKURAI
Strings: ITTRTSU GEN Strings
Programming: KIYOHITO KOMATSU
Cho:
TEPPEI KOIKE & KIYOHITO KOMATSU

 

 

 


君に贈る歌 (羅馬拼音歌詞)


wakaruwakaruyokiminokimochi
nannikenakuittemitakeredo
uketomerarerudakenoomoi
utanisitekiminiokuruyo

itsumogenkinimiseterukimiga
madokarasorawomiagenagara
kitaitokafuangairimajiru
kisetsugakurunowomatteta

itsumosobaniirukiminokotga
atarimaenosonzaininari
nanimokamowakatterutsumorinanowa
bokunoomoikominanokamo

kimigayumewokanaerutame
minnatonowakareerande
misiranubasyotabitatsukoto
bokuwamabusikumiteta
egaonookudetsutaetaikoto
kizukanakattakedo

wakaruwakaruyokiminokimochi
kokorokarasouieruyouni
donnayasasiikotobayorimo
tsutaetaiomoigaarukara
sakura mauharunohinositade

yuruyakaniutsuriyukukisetsuwa
wakarenojikanmokizandeku
kimigahanareteyukunoganazega
matajitsukandekinainokana

kiminosiranaibokumoareba
bokunosiranaikimimoarudarou
bokutachininichijyouwotsuzutta
betsubetsunope-jigafueru

minaretakesikiyakitsukete
kokoroniarubamutsukurou
tsuraikotogaattatoki
hiraitemirutoiiyo
sonnakotowoomoinagara
otonaninatteyuku

wakaruwakaruyokiminokimochi
souierubokuninareruyouni
dareyorimotaisetsunakimito
betsubetsunomichiaruitatte
kokodemataaeruhazudakara

kiminoerandamichiwosinji
maewomukiaruitekuretara
sonnakimigadaisukidakara
hanaredemozuttosukidakara

wakaruwakaruyokiminokimochi
kokorokarasouieruyouni
donnayasasiikotobayorimo
utanisitekiminiokuruyo
sakuramauharunohinositade

imanobokunidekirukotosorewa
tabitatsukiminiokuruuta


 


 


わかるわかるよ君の気持ち

何気なく言ってみたけれど
受け止められるだけの思い
詩にして君に贈るよ

いつも元気に見せてる君が
窓から空を見上げながら
期待とか不安が入り交じる
季節が来るのを待ってた

いつもそばに居る君のことが
当たり前の存在になり
何もかもわかってるつもりなのは
僕の思い込みなのかも

君が夢を叶えるため
皆との別れ選んで
見知らぬ場所旅立つこと
僕は眩しく見てた
笑顔の奥で伝えたいこと
気付かなかったけど


わかるわかるよ君の気持ち
心からそう言えるように
どんなやさしい言葉よりも
伝えたい思いがあるから
桜舞う春の陽の下で

ゆるやかに移りゆく季節は
別れの時間も刻んでく
君が離れていくのが何故か
まだ実感出来ないのかな

君の知らない僕もあれば
僕の知らない君もあるだろう
僕達の日常を綴った
別々のページが増える

見慣れた景色焼き付けて
心にアルバム作ろう
辛いことがあった時
開いてみるといいよ
そんなことを思いながら
大人になってゆく

わかるわかるよ君の気持ち
そう言える僕になれるように
誰よりも大切な君と
別々の道歩いたって
ここでまた逢えるはずだから

君の選んだ道を信じ
前を向き歩いてくれたら
そんな君が大好きだから
離れでもずっと好きだから


わかるわかるよ君の気持ち

心からそう言えるように
どんなやさしい言葉よりも
詩にして君に贈るよ
桜舞う春の陽の下で

今の僕に出来る事  それは

旅立つ君に贈る歌