| |
| Proverbio |
Traduzione |
Fonte |
| A caddu onu no li mancat sedda |
Antonino Soddu |
| Al buon cavallo non manca sella. |
| Chi ha buone qualità troverà buone occasioni |
| A mossu ‘e cane pilu ‘e cane |
Antonino Soddu |
| A mali estremi estremi rimedi. |
| Anticamente si credeva che per curare o disinfettare il morso rabbioso |
| A peraulas maccas origas surdas. |
Bachisiu Nieddu |
| A parole stupide orecchi da sordo. |
| Abba minore no girat molinu |
Antonino Soddu |
| Poca acqua non fa girare i molini. |
| Usato quando una persona, una cosa sono fortemente inadeguati allo |
| Ainu no morit cando cheret corvu |
Antonino Soddu |
| L’asino non muore quando vuole il corvo. |
| Non sono le persone malvagie a farci del male se le teniamo a giusta |
| Amore e signoria no cheren cumpagnia |
Antonino Soddu |
| Amore e potere non amano condivisioni. |
| Constatazione che potere e amore non amano spartizioni |
| Bestidu, su bastone paret unu barone |
Antonino Soddu |
| Vestito un bastone sembra un barone |
| Chie cheret andet, chie no cheret mandede |
Antonino Soddu |
| Chi vuole vada, chi non vuole mandi qualcuno |
| Chie mandat malu missu est menzus chi b’andet issu |
Antonino Soddu |
| Per mandare cattivo messagero è meglio che si vada di persona. |
| domenica 25 novembre 2001 |
Pagina 1 di 4 |
|