Cançoner musical de la lírica popular asturiana

segons EDUARDO MARTÍNEZ TORNER (1920)

El "Cancionero musical de la lírica popular asturiana" de Eduardo Martínez Torner (Oviedo 1888 - Londres 1955) fou publicat a Madrid en 1920.  La darrera edició fins ara, del Real Instituto de Estudios Asturianos (Oviedo, 2000) és fácil de trobar.  Aquest llibre és un dels més bàsics i no us resultarà car.
 De la biografia de l'autor es pot citar que fou alumne de Vincent D'Indy a la Schola Cantorum de Paris, que va treballar amb Ramón Menéndez Pidal i Tomás Navarro Tomás al Centro de Estudios Históricos de Madrid o que va colaborar amb Kurt Schindler al recull de materials folklòrics.  Adaptador de innumerables cançons populars espanyoles tingué una importància capital en la recuperació de tot un repertori amb la seva obra "Colección de vihuelistas españoles del siglo XVI" (1924).  Eduardo Martínez Torner va emigrar a Londres el 1939. Morí a l'exili el 17 de febrer de 1955.  Moltes de les seves obres encara no han estat publicades.
Encara que sigui repetitiu: els fitxers MIDI només són una ajuda orientativa als que voleu aprendre aquestes melodies.  Els "títols" de cançons no figuraven al cançoner de Martínez Torner.





Tornar a la pàgina de presentació

mator005.mid
text

"Amor mío, vienes tarde"
Cenera (Mieres)

mator006.mid
text

"Tenía unos becerros negros, valimé"
de Pilar García Martínez, 28 anys, de Teverga

mator008.mid
text

"Con los tus manteles y la mi anguarina"
Cenera (Mieres)

mator009.mid
text

"El sueño no me alimenta"
de Valentina Fernández García, 58 anys, de Lebinco (Aller)

mator013.mid
text

"Todos los vientos de abril"
Cenera (Mieres)

mator015.mid
text

"Todos los trabayos"
de Valentina Fernández García, 58 anys, de Lebinco (Aller)

mator017.mid
text

"Anda diciendo tu madre que tienes un naranxal"
Tineo

mator025.mid
text

"La Madalena"
de María Fernández Argüelles, 19 anys, de Cabañaquinta (Aller)

mator030.mid
text

"Voy a la fuente por agua"
Oviedo

mator031.mid
text

"Aúlla un perro, madre, junto a la puerta"
Trubia

mator035.mid
text

"Vale más una aldeana vestidita de percal"
de María Fernández Argüelles, 19 anys, de Cabañaquinta (Aller)

mator045.mid
text

"Cómo quieres que yo vaya a los arándanos"
Somiedo

mator046.mid
text

"Ahora sale a bailar un amigo que yo tengo"
Villamarcel (Quirós)

mator047.mid
text

"Este pandero que toco"
de Pedro Menéndez el Manjoyu, 39 anys, de San Esteban de las Cruces (Oviedo)

mator055.mid
text

"Aquél que me diga a mí"
Llamo (Riosa)

mator065.mid
text

"Si por beber n'una fuente"
d'Iluminada i Aurelia Martínez Viescas, 30 i 35 anys, de Llanuces (Quirós)

mator075.mid
text

"Retírate dueño mío, retírate del peligro"
del Prevere Plácido Tuñón, 72 anys, de Llanuces (Quirós)

mator085.mid
text

¡Válgame el señor San Pedro!
Candás

mator095.mid
text

"Aquella panadera que va por allí"
Oviedo

mator099.mid
text

"Si la nieve resbala"
Oviedo

mator105.mid
text

"En Santo Domingo entré"
Oviedo

mator113.mid
text

"Esta noche ha llovido, mañana hay barro"
Pelúgano (Aller)

mator115.mid
text

"El que llora por amores"
Oviedo

mator118.mid
text

"Soy de Pravia, soy de Pravia"
Pravia

mator125.mid
text

"Era de peral el santu"
Oviedo

mator131.mid
text

Fandango
Oviedo

mator135.mid
text

"Este pandero que toco"
Cenera (Mieres)

mator144.mid
text

"Fuime a la mar y pesqué"/"Corri-corri"
Arenas (Cabrales)

mator145.mid
text

"Aquella morenita, la dispertaron"
d'Andrés Llabona Llabona, 24 anys, de Torazo (Cabranes)

mator146.mid
text

"N'aquella ventana hay luz"
Brañas de Arriba (Leitariegos)

mator155.mid
text

"Viva la punta de arriba"
Llanes

mator165.mid
text

"Crióme mi madre feliz y contentu"
de Leandra González Zuazua, 50 anys, de Trubia

mator166.mid
text

"Si quieres la buena vara"
de Mercedes García García, 34 anys, de Cabañaquinta (Aller)

mator170.mid
text

"Hoy es la gran noche de los Santos Reyes"
de Rosalía González González, 47 anys, de Vega (Navia)

mator173.mid
text

"Ánimas del Purgatorio"
de Llamo (Riosa)

mator175.mid
text

"¡Señor San Juan!"
de Cabañaquinta (Aller)

mator185.mid
text

"¿Cómo vienes tan tarde?"
Navia

mator195.mid
text

"Llevaronme la neña que más amaba"
Colloto (Siero)

mator205.mid
text

"Pasé la puente de hierro"
Sama de Langreo

mator215.mid
text

"Vecinos, los miós vecinos"
de Ramón Colao, 50 anys, de Murias (Quirós)

mator225.mid
text

"La ví llorando"
Rioseco (Sobrescobio)

mator235.mid
text

"El mi querer está malo"
Oviedo

mator244.mid
text

"A los campos del rey, Irene, ¡ay morenita, cómo llueve!"
Meres (Siero)

mator245.mid
text

"Ya se van los pastores a Extremadura"
Leitariegos

mator255.mid
text

"Las ovejitas, madre, pasan el río"
Avilés

mator263.mid
text

"Aunque estoy descolorida"
d'Iluminada i Aurelia Mar´nez Viesca, 30 i 35 anys, de Llanuces (Quirós)

mator265.mid
text

"Coyéilo bien, coyedores"
Cenera (Mieres)

mator275.mid
text

"A la mar fui por naranjas"
Oviedo

mator276.mid
text

"Arbolito verde secó la rama"
Oviedo

mator282.mid
text

"El marinero en el mar nunca me ha causado pena"
Castandiello (Morcín)

mator285.mid
text

"Avivái las castañuelas"
Luiña (Ibias)

mator288.mid
text

"Mozuques de Robledo, comprai corales"
Somiedo

mator291.mid
text

"Les tus cabras, Xuán, al monte arriba van"
de Ramón Colao, 50 anys, de Murias (Quirós)

mator295.mid
text

"Com'un pelleyu vino"
de Leandra González Zuazua, 50 anys, d'Oviedo

mator305.mid
text

"Orilla, orilla, que esta noche no duerme"
d'Alfredo García Muñiz, 18 anys, de Llanuces (Quirós)

mator310.mid
text

"Non puedo subir al puertu"
de Leandra González Zuazua, 50 anys, d'Oviedo que l'havia sentit a la serra de Següenco (Cangas de Onís)

mator311.mid
text

"Una vez que fui a to casa, lerasa"
de Leandra González Zuazua, 50 anys, d'Oviedo que l'havia sentit a Luanco

mator315.mid
text

"En el cielo hay una estrella"
Grado

mator325.mid
text

Fandango
de Pedro Menéndez el Manjoyu, 39 anys, de San Esteban de las Cruces (Oviedo)

mator327.mid
text

Cercaviles
Oviedo

mator330.mid
text

Melodia de gaita
Gijón

mator333.mid
text

Fandango
Leitariegos

mator335.mid
text

Saltón
Oviedo

mator345.mid
text

"Ay, que bellas hijas tienes, Periquín"
de María Fernández Argüelles, 19 anys, de Cabañaquinta (Aller)

mator348.mid
text

"Mientras Cudilleiru viva"
Cudillero

mator353.mid
text

"Celindietso, Celindietso, Perico del Rebotsal"
de Pilar García Martínez, 28 anys, de Teverga

mator355.mid
text

"Madre, yo quiero apuntarme"
Llamo (Riosa)

mator363.mid
text

"A la falda un ringo-rango"
Llanuces (Quirós)

mator365.mid
text

"Si por beber n'una fuente"
de Severino Martínez Iglesias, 41 anys, de Llanuces (Quirós) i que l'havia sentit a Turón.

mator375.mid
text

"Si pasas por mi calle"
d'Alfredo García Muñiz, 18 anys, de Llanuces (Quirós)

mator380.mid
text

"En un barco de vela marcho mañana"
Oviedo

mator385.mid
text

"Si quieres que te quiera, dame chochinos"
Oviedo

mator395.mid
text

"Al pie del jardín, madre"
Llanuces (Quirós)

mator403.mid
text

"Pastor, que estás en el monte"
de Víctor Hevia, 64 anys, d'Oviedo i que l'havia sentit al seu avi de Naranco (Oviedo)

mator405.mid
text

"Mociquina de Santianes"
de Juan Uría Riu, 28 anys, d'Oviedo i que l'havia sentit a Somiedo.

mator411.mid
text

"La noche clara y serena no es buena para rondar"
Oviedo

mator415.mid
text

"No la puedo olvidar"
Oviedo

mator421.mid
text

"Gasta la molinera ricos zapatos"
Oviedo

mator425.mid
text

"A la una me toca la suerte"
Murias (Quirós)

mator428.mid
text

"Baxaben cuatro alleranos"
Cenera (Mieres)

mator432.mid
text

"Dicen que no nos queremos"
Leitariegos

mator435.mid
text

"Yo si voy al molino, morena"
Murias (Quirós)

mator445.mid
text

"Los cuatro mozos del Pino"
Llamo (Riosa)

mator454.mid
text

"Arena, arena, arena"
de José Antonio Larriba, 41 anys, de Gijón

mator455.mid
text

"Sola soy, sola nací"
Llamo (Riosa)

mator465.mid
text

"Amores disimulados"
Oviedo

mator468.mid
text

"El caballo pinto y blanco"
d'Eugenio García Manso, de Navia

mator470.mid
text

"Soy vaqueiru, soy vaqueiru"
Perlunes (Somiedo)

mator475.mid
text

"Duérmete, neñu hermosu"
de Leandra González Zuazua, 50 anys, d'Oviedo

mator476.mid
text

"Pedru Meleiru en la villa de Gradu"
de María de la Fuente, 56 anys, de Cudillero

mator485.mid
text

"El ramu de la Basilisa"
de Ramón Colao, 50 anys, de Murias (Quirós) i que l'havia sentit a Teverga

mator489.mid
text

"Yes blanca como la leche"
Avilés

mator494.mid
text

"Por las montañas de Santander la vi llorando"
d'Estanislao Lana Lana, 21 anys, de Somiedo

mator495.mid
text

"Si quieres que corra el agua"
de Pilar García Martínez, 28 anys de Teverga



Darrera versió: novembre 2005.

Tornar a la pàgina de presentació

© Transcripcions MIDI: Wenceslao Martínez Calonge, 2004