ASTAN 20. sz., 2005. évf.
Blood interjú
készítette: Rena



BLOOD



Decemberben tértetek vissza Japánba, hogy töltöttétek a karácsonyt és a szilvesztert?
Kiwamu: Egyikünk sem volt szabadságon karácsonykor, ugyanis felléptünk Tokióban. Én személy szerint az USA-ban szilvesztereztem. Ez volt az első alkalom, hogy koncerten kívül az USA-ban jártam, s ezáltal végre egyszer élvezhettem az atmoszférát.

A "Vengeance for BLOOD"-Tour II-vel bemutattátok az új albumotokat. Melyik dal a személyes kedvenced az albumról?
Kiwamu: Mivel majdnem minden dalt én írtam, igazán nem tudok választani közülük. Minden dal része az egésznek, ami a zene iránti szenvedélyemet alkotja.

Ez az első album Fu-Kival. Másként zajlottak a felvételek, mint korábban?
Kiwamu: Fu-Ki a kész albumot mixelte.. Mielőtt belépett a BLOOD-ba, nem igen volt vele tapasztalata, de őrületesen gyorsan beletanult. Mikor kész volt, majdnem minden nap meghallgatta az albumot. Ez nagyon fontos számára.

Milyen volt a második Europa-turné számotokra, mindenekelőtt Münster?
Kiwamu: A münsteri show igazán jó volt. A német rajongók remekek. Jól éreztük magunkat és mindenképp vissza akarunk térni.

Van valamilyen nagy különbség a japán és az itteni rajongók között?
Kiwamu: Oh...volt egy kis problémánk. A német rajongók eszméletlenül jók, de egy páran közülük elloptak a kosztümeinkből egy-két darabot. Mivel azok igazán fontosak számunkra, máig sem értem, miért lopták el őket. Igazán sokkoló volt ez nekünk. Ugynez az eset megtörtént Lenygelországban. Itt Japánban sosem volt ilyen problémánk eddig.

Mi a helyzet a koncertekkel? Vannak a japán és az európai show-k között különbségek?
Kiwamu: Az európai rajongók hallgatják a dalainkat és megértik a szándékainak a koncerteinken. Japán rajongók jobban szeretik a visual kei-kinézetét a bandáknak. Itt sok olyan rajongó van, akik belépnek egy olyan együttes fanclubjába, amit még soha azelőtt nem hallottak, csupán a bandák kinézetére mennek. Őket kao-fanoknak (kao=arc) nevezik.

Láttam koncerteitek alatt, hogy megcsókoltatok rajongókat, és némely közülük elég "személyes" helyeken érintett meg titeket, mit gondoltok erről?
Kiwamu: Meg akartam csókolni őket, tehát megtettem. Ők meg akartam minket érinteni, hát ők is megtették.
Így lehet élvezni az élő-showkat.

Ki volt a vendég-zenész Münsterben?
Kiwamu: Tini, ex-PSY gitárosnője.

Mit terveztek erre az évre?
Kiwamu: A Blood első két szakaszából szeretnénk dalokat újrafelvenni és kiadni. Sok rajongó nem ismeri ezt a korszakát a BLOOD-nak. Ezenkívül Mexikóban és USA-ban játszunk.

Az új albumotokat valakinek szenteltétek, ki ő?
Kiwamu: Tanetaki Masaaki, aki a támogatónk volt Európában. Olyan volt számunkra, mint egy idősebb testvér, így neki dedikáljuk ezt az albumot.

Valamint van egy lista BLOOD-ügynökökről. Mi ez pontosan?
Kiwamu: Ők a BLOOD dolgozói az egész világon, akik segítenek nekünk fordításoknál, a turnékon, eladásnál etc...Ezúton szeretnénk nekik megköszönni, ők nagy részét alkotját a BLOOD-nak.

Sok pletykát hallani a lille-i koncertről. Mi történt pontosan?
Kiwamu: A szervezőnő alkalmatlan volt. Pénz lopott mind a bandától, mind a rajongóktól.

Újra meg újra látjuk a hírekben az Ázsián át húzódó természeti katasztrófákat, mindenekelőtt a Japánban pusztító földrengéseket és tájfunokat . Érint titeket?
Kiwamu: Mifelénk az országban nem esik sok kár, de elég szomorú vagyok a történések miatt.