Konomae no, Ima, Mirai
[Past, Present, Future]
By Lady Une-chan
I
own these song lyrics.
Romanji:
Dokoni
mo nai basho de
Watashi
wa watashi no mama detatteru yo
Watashi
wa watashi desu.
Anata
wa anata no mama detatteru yo
Anata
wa anata desu.
Konomae
no, ima, mirai
Hito
wo shinjiru koto tte
Itsuka
uragirare
Mirai
ni wa kitai dekiru noka wa karazuni
Ai
wo shinjiru koto tte
Itsuka
uragirare
Doushite?
Anata
to watashi?
Arienai.
Konomae
no, ima, mirai.
Ai
shite nai wake ja nai
Demo,
iie.
Watashitachi
wa nai issho ni
Zen
zen
Doushite?
Watashi
nai shiru.
Watashi
nai wakaru.
Sayaonara,
watashi no ai.
Watashi
wa wakare.
Konomae
no, ima, mirai
English:
In
a non existant place
I
stand as I stand
I
am me.
You
stand as you stand
You
are you.
Past,
present, future.
You
will someday be betrayed by
Your
trust in people
I
don't know if I could have any hope for the future
You
wil someday be betrayed by
Your
trust in love
Why?
You
and me
Impossible
Past,
present, future.
It's
not that I don't love you
But,
no.
We
are not together
Not
at all.
Why?
I
don't know.
I
don't understand.
Good-
bye, my love.
I
am leaving.
~
Kind of depressing, ne? Oh well. I was sort of sad when I wrote it. But I'm
better now! Please review, and please
no flames. Oh, and don't tell me my Japanese grammar is incorrect. It's a song, so I've taken the liberty to
change some grammar, just like we do in English. Not to mention, Japanese is
just one of the many languages I speak. Oh, just review it!
~Lady
Une-chan