C

A

R

L

O

S

p

U

E

B

L

A

Espańol Italiano Français English German Dutch Russian

 

 

 

 

Hasta Siempre

 

Aprendimos a quererte
Desde la historica altura
Donde el sol de tu bravura
Le puso cerco a la muerte

    Estribillo

    Aqui se queda la clara
    La entraniable transparencia
    De tu querida presencia
    Comandante Che Gevara

Tu mano glorioso y fuerte
Sobre la historia dispara
Cuando todo Santa Clara
Se despierta para verte

    Estribillo


Vienes quemando la brisa
Con soles de primavera
Para plantar la bandera
Con la luz de tu sonrisa

    Estribillo


Tu amor revolucionario
Te conduce a nueva empresa
Donde esperan la firmeza
De tu brazo libertario

    Estribillo


Seguiremos adelante
Como junto a ti segimos
Y con Fidel te decimos
Hasta Siempre, Comandante

    Estribillo

     

Selected International Poems

 

 

 

See You

 

We learned to love you

From the heights of history

with .... of your bravery

He laid siege to Death

 

Chorus:

 

The deep (or beloved) transparency of your presence

 became clear here

Commandante Che Guevara

 

Chorus:

 

Your glorious and strong hand

 Fires at history

When all of Santa Clara

awakens to see you

 

Chorus:

 

You come "burning the winds"

With spring suns

to plant your flag

with the light of your smile

 

Chorus:

 

your revolutionary smile

leads you to a new undertaking

where they are awaiting the firmness

of your liberating arm

 

Chorus:

 

we will carry on

as we did along with you

And with Fidel we say to you :

See you Commandante

 

 

Selected International Poems

 

 

 

 

ЭРНЕСТО ЧЕ ГЕВАРА

 

До Вечности

 

Мы научились любить Вас
С высоты истории
Где солнце Вашей храбрости
Подняло заграждение от смерти

Ваша славная и сильная рука
Простирается над историей
Когда вся Санта Клара
Просыпается чтобы увидеть Вас


Вы приходите горящим ветром
С солнцами Весны
Чтобы осенить знамя
Светом вашей улыбки


Ваша революционная любовь
Влечет Вас на новые дела,
Там, где ждут вашей
Освобождающей руки


Мы пойдем,
Так же как мы шагали рядом с Вами,
И, вместе с Фиделем мы скажем Вам:
До Вечности, товарищ

Selected International Poems

 

 

 

Abbiamo imparato ad amarti

sulla storica altura

dove il sole del tuo coraggio

ha posto un confine alla morte.

 

Qui rimane la chiara,

penetrante trasparenza

della tua cara presenza,

Comandante Che Guevara.

 

La tua mano gloriosa e forte

spara sulla storia

quando tutta Santa Clara

si sveglia per vederti.

 

Qui rimane la chiara ...

 

Vieni bruciando la nebbia

come un sole di primavera,

per piantare la bandiera

con la luce del tuo sorriso.

 

Qui rimane la chiara ...

 

Il tuo amore rivoluzionario

ti spinge ora a una nuova impresa

dove aspettano la fermezza

del tuo braccio liberatore.

 

Qui rimane la chiara ...

 

Continueremo ad andare avanti

come fossimo insieme a te

e con Fidel ti diciamo:

Per sempre, Comandante!

 

Qui rimane la chiara ...

 

Selected International Poems

 

 

 

Uns bleibt, was gut war und klar war:
Daß man bei Dir immer durchsah
Und Liebe, Haß, doch nie Furcht sah
Comandante Che Guevara

1
Sie fürchten Dich, und wir lieben
Dich vorn im Kampf, wo der Tod lacht
Wo das Volk Schluß mit der Not macht
- Nun bist du weg - und doch geblieben
Uns bleibt, was gut war und klar war.....

2
Und bist kein Bonze geworden
Kein hohes Tier, das nach Geld schielt
Und vom Schreibtisch aus den Held spielt
in feiner Kluft mit alten Orden

Uns bleibt, was gut war und klar war.....

3
Ja, grad die Armen der Erde
Die brauchen mehr als zu fressen
Und das hast Du nie vergessen
Daß aus den Menschen Menschen werden

Uns bleibt, was gut war und klar war.....

4
Der rote Stern an der Jacke
Im schwarzen Bart die Zigarre
Jesus Christus mit der Knarre
- so führt Dein Bild uns zur Attacke

Uns bleibt, was gut war und klar war:
Daß man bei Dir immer durchsah,
Und Liebe, Haß, doch nie Furcht sah,
Comandante Che Guevara

 

Selected International Poems

 

 

 

We leerden van je te houden
vanop de historische hoogte
waar de zon van je moed
de dood in bedwang houdt.

Hier blijft de helderheid stralen,
de innige klaarte 
van jouw geliefde aanwezigheid,
Comandante Che Guevara

 

Uw sterke overwinnershand
schiet de geschiedenis aan flarden
wanneer heel Santa Clara 
ontwaakt om je te begroeten.

Je komt de nevel doorbreken 
met grote lentezonnen 
en plant de vlag van de vrijheid
met het licht van je glimlach

Je revolutionaire liefde
brengt je tot een nieuwe strijd
waar anderen op de kracht 
van je bevrijdende arm wachten

We zullen doorgaan je lief te hebben, 
zoals we aan jouw zijde doorgingen met de strijd
en net als Fidel zegge we jou
“Voor Altijd, Steeds weer, comandante !”

 

Selected International Poems

 

 

 

Nous avons appris a t'aimer

depuis ton héroique stature

quand le soleil de ta bravoure

dressa un barrage à la mort .

 

Ici nous reste la claire ,

l'intime transparance ,

de ta chère présence ,

commandant Che Guevara

 

Ta main glorieuse et forte

depuis l'histoire , fait feu ,

lorsque tout Santa Clara

se révelle pour te voir .

 

Tu arrives en brûlant la brise

avec des sons de printemps

pour planter le drapeau

avec la lumière de ton sourire

 

ton amour révolutionnaire

te conduit vers une nouvelle .

là où t'attend la fermeté

de ton bras liberateur .

 

Nous continuerons en avant

comme nous avions avancé avec toi .

Et avec Fidel , nous te disons ,

pour toujours , commandant !

 

Ici nous reste la claire

l'intime transparance

de ta chère présence ,

Commandant Che Guevara

 

 

Un nombre : el Che

Un prénom : le Che

 

Lorsqu'on parle de la valeur stoïque ,

de la juste vie , profonde et claire ,

même si on ne mentionné pas le guérillere héroïque

nous serons entrain de dire : Che Guevara .

 

Lorsqu'on parle de la voix créatrice ,

dont la force morale éclaire la nuit ,

jusqu'à la faire devenir une nouvelle aurore ,

nou serons entrain de dire : Che Guevara .

 

Lorsqu'on parle des braves ,

de ceux qui sortent jouer leur face .

contre la misère des apprimés ,

nous serons entrain de dire : Che Guevara .

 

Lorsqu'on parle du profond de voir

de la lutte exemplaire qui ne s'arrête jamais

pour trouver le pain pour tout le monde

nous serons entrain de dire : Che Guevara .

 

Lorsqu'on parle du meilleur battement de coeur ,

de la voix qui a résonné au plus haut

sans qu'on prononce ce prenom si cher

nous serons entrain de dire : Che Guevara .

 

Selection de Poémes Internationaux