åÇéÌÈîÈú éåÉñÅó |
Joseph died | ||
åÇéÌÉàîÆø éåÉñÅó àÆì àÆçÈéå, àÈðÉëÄé îÅú, åÅàìÉäÄéí ôÌÈ÷Éã éÄôÀ÷Éã àÆúÀëÆí, åÀäÆòÁìÈä àÆúÀëÆí îÄï äÈàÈøÆõ äÇæÌÉàú, àÆì äÈàÈøÆõ, àÂùÑÆø ðÄùÑÀáÌÇò ìÀàÇáÀøÈäÈí ìÀéÄöÀçÈ÷ åÌìÀéÇòÂ÷Éá. åÇéÌÇùÑÀáÌÇò éåÉñÅó, àÆú áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì ìÅàîÉø: ôÌÈ÷Éã éÄôÀ÷Éã àÁìÉäÄéí àÆúÀëÆí, åÀäÇòÂìÄúÆí àÆú òÇöÀîÉúÇé îÄæÌÆä. åÇéÌÈîÈú éåÉñÅó, áÌÆï îÅàÈä åÈòÆùÒÆø ùÑÈðÄéí; åÇéÌÇçÇðÀèåÌ àÉúåÉ, åÇéÌÄéùÒÆí áÌÈàÈøåÉï áÌÀîÄöÀøÈéÄí. ôø÷ ð, ëã-ëå |
|
||
And Joseph said unto his
brethren, I die: and God will surely visit you, and bring you out of
this land unto the land which he sware to Abraham, to Isaac, and to
Jacob. And Joseph took an oath of the children of Israel, saying, God
will surely visit you, and ye shall carry up my bones from hence. So
Joseph died, being an hundred and ten years old: and they embalmed him,
and he was put in a coffin in Egypt. |
|||