Grip

Español

Japones



Siete estrellas que dispersas en el cielo azul están
me parecen vigilar y si en algo voy a errar
con su luz a la verdad sin duda me guiarán

Este mundo material ahogándonos
impide ver la realidad
hay que descubrir el gran valor de la amistad
rodeándonos

Siempre es mejor y de mucho más valor
todo aquello que no ves
mas sin embargo en ello crees
pues espiritual saldrá triunfante al final
es justo ya que su valor le des

Sea la amistad, el amor o la verdad
cosas todas que se encuentran sólo en la eternidad
estrellas ilumínenme
y que pueda distiguir qué dirección deberé seguir...
estrellas ilumínenme
y que pueda distiguir que dirección deberé seguir...

Aiiro ni chirabaru nanatsu no hoshi yo Sorezore ni ima omoi wa tsunori uchikudakarete ai wo sakenda Nigedasu koto mo dekizu ni yume ni sugaritsuku Ikasama na hibi nado ni wa mou makenai

Mezameyou kono shunkan wo Yagate bokura wo torimaku dearou Musekaeru you na riaru na nichijou Taisetsu na mono wa ... nanda'?! Zeitaku na sekai no naka ni miekakure suru eien no kakera Sawatte tsukande bokura no ima wo kicchiri aruitekou

"Koukai wa shinai" to, saki e susunda Warau ka, naku ka? Kou ka, fukou ka? Kekkyoku ima mo wakaranai kedo Kawarihajimeta mirai ni hirumu koto wa nai Sore ga jinsei no daigomi to iu mono deshou

Girigiri wo ikiru bokura no dashita kotae ga Chigatta toshite mo omoikomi demo' Tsuyoku negaeba ii Honmono ni nareru hi made Reikoku na sekai no naka de tsubusaresou na aijou no mebuki Sawatte tsukande bokura no ima ni shikkari kizamikomou Saigo ni, warau tame bokura no ima wo kicchiri aruitekou