**Embraced Love**
(Amor entre brazos)

¿?
Cantada por Changin' My Life


kowareru hodo no yasashisa wo hada de kanjita
zutto wakaranakatta nukumori
koushite hito wa dareka ni mamorare nagara
ai suru imi wo oboeru
Sentí en la piel una ternura que casi me quebró,
una calidez que nunca antes había conocido.
Mientras las personas son protegidas por alguien
aprenden el significado del amor.


ooku no kotoba wa iranai tsutaetai kimochi wakaru kara
me wo tojitetemo kakusou to shitemo hitomi dake wa usotsukenai
kitto futari wa kotoba yori tashika na ai no katachi wo mitsuketeku
No hay necesidad de muchas palabras porque sabemos que queremos transmitir un sentimiento.
Aunque cerremos los ojos, aunque lo ocultemos, sólo los ojos no pueden mentir.
Seguramente, más que las palabras, seguiremos encontrando la forma de un amor confiable.


hitori no yoru wa kokoro no koe wo kotoba ni kaeru
tooi kimi mo chikaku ni kanjite
En la noche, a solas, la voz del corazón se convierte en palabras.
Y te siento cerca estando lejos.

aenai jikan wo koete hayaku kimi no tashika na ai de
kowarenai you ni tsuyoku dakishimete kowarerukunai dakishimeru kara
zutto futari wa eien yori fukai kizuna de tsunagarete yuku kara
Rápidamente paso de la veces que no podemos vermos con tu amor confiable.
Para que no se quiebre lo abrazo con fuerza porque me abraza para que no me quiebre.
Siempre, ya que seguiremos unidos por un vínculo más profundo que la eternidad.

hiro sugiru kono sekai no naka de
futari no deai ni guuzen wa naku
imi no nai deai ya dekigoto
sonna mono doko ni mo hitotsu mo nai kara kitto
En este mundo demasiado extenso
nuestro encuentro no será una casualidad.
Un encuentro o suceso sin sentido,
no será uno solo o en un solo lugar, seguro.

aenai jikan wo koete hayaku kimi no tashika na ai de
kowarenai you ni tsuyoku dakishimete kowarerukunai dakishimeru kara
zutto futari wa eien yori fukai kizuna de tsunagarete yuku kara
Rápidamente paso de la veces que no podemos vermos con tu amor confiable.
Para que no se quiebre lo abrazo con fuerza porque me abraza para que no me quiebre.
Siempre, ya que seguiremos unidos por un vínculo más profundo que la eternidad.


Tomada de Gendou.com
Traducción al español de Nikki (galeria_esn@yahoo.com.mx)

 

<< Atrás